Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хорошо, решила я. — Давайте попробуем. — Тогда отменяйте бронирования.

Менее чем через час от идеального девичника, на организацию которого Джереми и Мария потратили несколько месяцев, ничего не осталось. Не удалось отменить только воскресные спа-процедуры в Шруксбери. Они были оплачены заранее, и средства возврату не подлежали. Бен пытался мне помочь — я слышала, как он говорил по телефону оживленным, любезным и впечатляюще твердым тоном. Но Шруксбери был непреклонен. Это означало, что следующие несколько месяцев мне придется откладывать деньги, чтобы расплатиться с Джереми и Марией, но это меньшее, что я могла сделать.

— А теперь самое интересное, — весело проговорил Бен. Должно быть, у меня был недоверчивый вид. — Мы найдем новое место. Затем каждый из нас возьмет на себя половину мероприятий и перебронирует их на равноценные. Где бы хотела остановиться ваша подруга Сара?

В сравнении с поместьем Шрусбери все остальное выглядело весьма бледно.

— Она довольно разборчива, — сказала я, сильно преуменьшая масштабы бедствия. — Это должно быть нечто абсолютно идеальное, как в сказке. — Я виновато пожала плечами. — Тема ее свадьбы — сказка, — пояснила я. — Предпочтительно, если место будет называться как-нибудь вроде Логанберри-лодж.

— Или Фоксгловингтон-холл, — предложил Бен.

— Коттедж «Жимолость» тоже сойдет, — улыбнулась я.

Погодите! Где-то это название мне уже попадалось. Я напрягла мозги и вспомнила. Мама рассказывала мне об этом коттедже в канун Нового года. Я тогда отвлеклась на Анетт, неспящую в Сиэтле, и даже не подняла взгляда.

Что она там говорила? Он выглядит именно так, как в нашем представлении и должен выглядеть коттедж. Нас будет всего пятеро, включая Бет. Нам не обязательно нужно целое поместье…

Бен был поглощен сортировкой страниц презентации. Прядь темных волос упала ему на лоб. Она была длиннее, чем раньше. Я дернула рукой, словно порываясь убрать ее с глаз Бена. Эй, Эви.

С какого перепугу? Этот человек считает тебя дурочкой, не забыла? Он, видимо, помогает из жалости к Саре.

Чтобы отвлечься, я стала искать коттедж, о котором упоминала мама. Кажется, это где-то в Йоркшире… Ага!

Фотографии на сайте были немного размытые, но сам коттедж оказался точно таким, как описывала мама. Прямо загляденье. Стены из грубо отесанных серых камней, уютная соломенная крыша, симпатичные окна со ставнями и веселая деревянная дверь, выкрашенная в голубой цвет. С одной стороны дома цвели бледно-розовые розы: казалось, коттедж слегка зарумянился. Он был маленький — две комнатки наверху, две внизу, но все равно в нем хватало комнат для всех нас, а главное, действительно было «дешево и сердито», как выразилась мама. Более идеального места для романтического знакомства в отпуске по обмену и не сыщешь.

«Девичник, — осадила я себя. — Это для девичника. Не для меня. Речь идет о спасении Сары».

Но и для девичника Сары более идеального места не сыщешь.

Во мне расцвела робкая надежда. Коттедж, кстати, находился в деревне Литтл-Трамптон, похожей на Шруксбери. Мы могли бы привезти всю роскошь с собой. Сара будет разочарована из-за поместья, и мне все равно придется явиться с повинной к Марии и Джереми, но вариантов не остается: либо коттедж, либо трейлер. «Вдобавок ко всему, — подсказал мне писклявый внутренний голос, — ты можешь одновременно убить двух зайцев — и Эго продолжит писать».

И, прежде чем я успела передумать, у меня вырвалось:

— Я нашла место!

— Видите? — рассеянно ответил Бен. Я заметила, что он как раз рассматривает слайд «НИКАКИХ пенисов». — Еще не все потеряно.

Пока я занималась бронированием, Бен разложил распечатку презентации на две стопки. И пояснил:

— Это субботние мероприятия. А это — воскресные.

Я сформировала третью стопку — со слайдами объектов размещения.

— Забронировано, — сказала я, и мы сообща порадовались нашей организованности.

Десять минут спустя Бен нашел замену олимпийскому тренеру, которого Сара выписала для нашей утренней зарядки. «Фитнес-центр Барбары», — сообщил он, откладывая страницу в среднюю стопку. А также договорился с женщиной, которая приедет в коттедж делать нам маникюр и массаж. Литтл-Трамптон, по-видимому, гордился своей гламурностью.

Я активно занималась поиском подходящих развлечений. К счастью, деревня могла похвастаться большим лабиринтом на кукурузном поле. Сезон не слишком подходящий, но лабиринт был открыт. Бет может просто вручить Саре приз, когда та доберется до центра. Это, конечно, не сад в поместье, но девочки будут при деле, пока мы займемся обустройством коттеджа.

Бен покосился на мой смартфон, который уже давно ожесточенно вибрировал. Я разблокировала экран.

Эго: Не могу поверить, что ты нарушаешь свои обязательства.

Эго: Очевидно, ты относишься к этому не так серьезно, как я.

Не так серьезно? Может, я бы успела больше, если бы не приходилось иметь дело с самым большим в мире эго, требующим внимания каждые пять секунд. Хватит мне мешать!

Рыжая: В эти выходные я устраиваю романтическое знакомство в стиле «Отпуска по обмену» на девичнике подруги. Аты пока можешь заниматься своим делом.

Эго: Ты используешь девичник подруги для романтического знакомства? Какая черствость, Рыжая.

Эго: Мне это нравится.

Я перевернула телефон, чтобы не видеть экран. Может, Эго прав? Я намеревалась посвятить весь уик-энд Саре — за исключением вечера, когда мы пойдем выпить и я могу случайно наткнуться на кого-нибудь из местных жителей.

— Как продвигается? — осведомился Бен.

Я вздрогнула и постаралась не зацикливаться на чувстве вины.

— Награды имеются, — ответила я.

Бен проверил по своему планшету.

— Кроме того, это единственное заведение в деревне, где подают еду.

— Тогда оно идеально, — заявила я, бросая страницу презентации в растущую стопку «забронировано».

Затем я нашла занятия по рисованию. Сара выбрала поместье Шруксбери не только из-за его роскоши, но и потому, что тамошняя художница Мартина (без фамилии) проводила занятия живописью на чрезвычайно выборочной основе. Сара не имела ни малейшего отношения к художественному творчеству, но Мартина однажды дала урок Ким Кардашьян. Литтл-трамптонский художник не мог претендовать на эту честь, зато спокойно относился к выпивке во время занятия.

— Готово! — Бен бросил в стопку «забронировано» еще одну страницу. — Что у нас дальше?

— Коктейльный мастер-класс, — ответила я. — Я попробую спросить в ресторане, не смогут ли они помочь.

Пока я дозванивалась, Бен открыл на своем планшете сайт ресторана (больше смахивавшего на паб). Меню напитков представляло собой фотографию доски над баром с ассортиментом, написанным мелом.

— Там есть все, даже «Секс на пляже» и… — Он сделал паузу. В ресторане наконец сняли трубку. — …«Скользкие соски».

— Простите? — удивились на том конце линии.

Я махнула Бену, чтобы он замолчал и я смогла осведомиться о частном коктейльном мастер-классе.

— Видимо, искать другое место уже слишком поздно? — задумался Бен.

— Поздновато, — согласилась я, положив страницу в стопку сделанного. Это было последнее мероприятие. — Мне не верится… У нас действительно получилось! — Я подняла ладонь, и Бен дал мне пять, прежде чем я смогла остановиться и вспомнить, кто передо мной.

Я задумалась над новой программой девичника. У меня теплилась надежда, что если я в красках распишу ее Джереми и Марии, то смягчу удар. Может, тогда они перестанут разговаривать со мной всего лет на пять-десять…

— Не волнуйтесь, — сказал Бен, словно почувствовав, что я начинаю заводиться. — Все будет хорошо.

— Благодаря вам, — ответила я.

— Вы все организовали. Даже кукурузный лабиринт. — Бен улыбнулся, в его карих, с нависшими веками глазах загорелись огоньки.

37
{"b":"883253","o":1}