Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я изменил свой облик и принялся обучать людей истинной Силе. Той, которой обладают сами Первосозданные. За это мои собратья прокляли меня. Между нами началась настоящая война. Она началась в год, когда произошел великий парад планет, и алая комета появилась в небесах над Аркуином. Мне было горько сражаться с собственными собратьями, но у меня не было выбора. Моя новая сущность давала мне огромное преимущество: люди тянулись ко мне, для них я стал великим магом Айноном Белешем, защитником от чудовищ, которые стремятся поработить Аркуин. В конце концов, мне удалось собрать и возглавить большую армию, и моими главными полководцами стали обученные мной маги из Циркулюм ин Тенторио. После долгой войны мы осадили фейнов в их главной крепости Вингомартис и взяли ее штурмом. Тогда я еще не знал о коварной ловушке, которую Квинакор и его соратники мне подстроили: местом нашей битвы они выбрали мертвые поля Альтиона. Тогда я не подумал, зачем им это было нужно, и правда слишком поздно открылась мне. Последний из моих врагов отказался от сущности Первосозданного, и это погубило меня. Первосозданные зависят друг от друга, их Сила взаимосвязана, поэтому я лишился своей силы, и демоны Тенебры, воспользовавшись этим, овладели моей душой. Я был выброшен в Старый мир, запечатанный заклятиями Первосозданных, и выбраться из него было не в моей власти.

Почти тысячу лет я провел в плену Хаоса и сохранил рассудок только потому, что у меня была великая цель – довести до конца начатое мной тысячу лет назад. Я вернулся в этот мир, чтобы даровать людям великую силу Анги и избавить их от Безумия. Теперь ты знаешь.

- Мастер, - Чард опустился на колено, - я не могу найти слов, чтобы выказать свои чувства.

- Оставь свои чувства при себе, Беннон, - маг сделал благословляющий жест. – До поры до времени ты будешь хранить мою тайну – это все, о чем я прошу. Когда мы откроем Источник в Драконеуме, и я смогу вернуть себе мой первоначальный облик, весь Аркуин узнает о моем возвращении. Ты поможешь мне победить. И станешь моим наместником в Гардлаанде, а может быть, и во всем Аркуине.

- Я сделаю все возможное.

- И невозможное. Источник должен быть открыт, Беннон. И тогда не только я стану самим собой. Если сердца моих умерших собратьев, упокоенные в Драконеуме, канут в Источник, ушедшие Первосозданные вернутся к жизни. Мы получим армию, которая сокрушит все на своем пути. И тогда весь Аркуин узнает настоящее имя того, кто пришел править навечно.

- Разве мастера зовут не Айнон Белеш?

- Нет. Мое истинное имя было стерто из памяти моими врагами, но очень скоро я верну его себе. Аркуин будет в нашей власти. Мои собратья вернутся из небытия. Ты по незнанию своему лишил одного из них всякой надежды, осквернив астриэль магией Анги-Круайн. Я не гневаюсь, ты поступил так по незнанию. Но впредь будь разумным, Беннон. Все артефакты в Драконеуме должны оставаться на своих местах. Это важно.

- Да, мастер. – Чард решился. – Однажды вы упоминали о каком-то Ожидаемом. Кто он?

- Мой враг, - быстро ответил Белеш. – У меня два врага, Ожидаемый и Скиталец. Их нужно найти и уничтожить. И еще есть принц Дуган, который может доставить нам много хлопот. Надо потребовать от Авреля выдачи принца.

- Мастер, я…

- Знаю, нанял убийцу. Но это даже лучше, что принц будет убит в Эленшире. Аврелю придется выдать его тело, а мы обвиним эленширцев в его смерти. Отличный повод закончить то, что не довел до конца наш царственный отец, - Белеш засмеялся. – Что может лучше укрепить авторитет юного короля, как не победоносная война?

- Разумно, - согласился Чард. Он уже вполне пришел в себя и чувствовал какую-то лихую, почти сумасшедшую веселость. – Я подготовлю запрос о передаче нам принца Дугана.

- Сделай это побыстрее. У нас много врагов, Беннон, но тем слаще будет радость победы над ними. Делай свое дело, и ты не пожалеешь о своих трудах. Разрешаю удалиться…

Глава 35

***

Время приближалось к рассвету, но духота на улицах Изарата стала, казалось, еще сильнее.

Проснувшись, царь Ашарханда и Нуфии Рашшад почувствовал себя совершенно измученным. От тяжелой напитанной влагой духоты не спасли даже опахала, которыми два раба всю ночь обвевали своего властелина. Вытерев мокрую шею, Рашшад посмотрел на лежавшую рядом с ним женщину. Она спала, уткнувшись лицом в подушку, и ее кожа казалась совершенно сухой. Удивительно, эта эльфийка будто совсем не чувствует духоты. Спит спокойно и крепко.

Рашшад, не одеваясь, вышел из опочивальни на огромный балкон. Здесь было лишь чуть прохладнее, чем в спальне – в первые две декады месяца бикра Изарат всегда изнемогал от зноя, но в этом году жара стояла просто одуряющая. Ни ветерка, ни капли дождя. Даже близость океана не спасает. Рашшад смотрел с балкона на спящий город и не сомневался, что сейчас жители, изнывая от духоты и бессонницы, молят его, живого бога Ашарханда, посредника между землей и Солнцем, послать на землю живительный дождь. Рашшад бы и сам не отказался сейчас стать богом-громовержцем и пролить на землю настоящую грозу, с потоками воды, громом и молниями – и со свежей, долгожданной прохладой, которая придет следом за грозой. Но пока не минуют две декады месяца, дождей даже не жди. Скорей бы они уже прошли…

Тут Рашшад вновь подумал об эленширской рабыне, с которой он провел эту ночь. Она оказалась для него приятным подарком. В столицу после трехмесячного отсутствия вернулся любимец Рашшада, покоритель эльфов, сатрап Эвра Ширхадан. В честь такого события Рашшад устроил большой пир в Белом дворце, на котором преподнес своему любимцу дорогую конскую сбрую и меч алмутской работы в драгоценных ножнах. Ширхадан оценил милость государя и, в свою очередь, порадовал царя подарками. В разгар пира, когда слуги начали кропить захмелевших гостей розовой водой и драгоценными благовониями, Ширхадан велел наполнить вином большую чашу, взял ее и, поднявшись со своего ложа, провозгласил:

- Пью за Рашшада, господина моего и бога моего, земное воплощение пресветлого Солнца, царя мудрого, могучего, непобедимого, справедливого, милосердного, первейшего и благословеннейшего из владык! И да позволит мне господин мой поблагодарить его за великую честь, оказанную своему верному слуге. Пусть внесут дары для владыки Ашарханда!

Рашшад с удовольствием наблюдал за тем, как рабы под одобрительные крики гостей вносят в зал редкие и дорогие предметы, трофеи похода в земли эльфов. Ширхадан не поскупился. Он всегда отличался щедростью и хорошим вкусом, этот прожигатель жизни. Среди даров были драгоценные шкуры белых оленей и певчие птицы в клетках, великолепные эленширские луки и стрелы, драгоценная хиталовая кора, золотые и серебряные слитки,украшения работы сидских мастеров и целебные эльфийские эликсиры из трав и минералов в серебряных и хрустальных флаконах. В завершении этого парада редкостей царю царей поднесли искуснейшей работы кольчугу, сработанную из странного зеленоватого металла.

- Взгляни на нее, государь – это скарталовая кольчуга, редкий и очень дорогой доспех, - сказал Ширхадан. – Такие делают только в Эленшире для самых знатных особ. Она сплетена не из металлической проволоки, как может показаться на первый взгляд, а из луба дерева, которое эльфы называют «скартал». Очищенный луб дерева скартал вымачивают в растворе едких солей, а потом делают из него волокна, из которых плетут кольчугу. Готовую кольчугу натирают специальной пастой, от нее волокна приобретают твердость стали. Скарталовая кольчуга гораздо легче алмутарской и при этом не уступает ей в прочности. Прими от меня ее в дар, о, царь царей!

Рашшад принял дары и милостиво обнял сатрапа. Пир продолжился, и тут Ширхадан внезапно хлопнул себя по лбу.

- Милость богов, как я мог забыть! – воскликнул он.

- Что такое? – поинтересовался царь.

72
{"b":"881752","o":1}