Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы вошли в ресторан, с нас сняли пальто. Я одёрнула подол чёрного платья в пол, с глубоким декольте и вновь обвила рукой локоть парня.

Добрая половина присутствующих шокировано замолчала, глядя на нас. Другие же начали перешёптываться.

«— Это же Феникс! — слышалось вокруг. — Они пришли вместе? Они пара? О боже, это Феникс, представляете?!»

Я подозвала официанта, взяла бокал шампанского.

— Кто же ты такой, Боннар? — слегка склонив голову, поинтересовалась я.

— Подумай о себе и опишешь меня, — ответил он. — Я — это ты, а ты — это я. Разница лишь в том, что ты господствуешь в Нью-Йорке, а я в Париже.

Я хмыкнула.

— Неужели «городом Любви» управляет холодный кусок льда? — вскинула бровь я.

Голубые глаза Феникса блеснули.

— Можно сказать и так, — слегка улыбнулся он. — Уже пять лет.

К нам подошли близнецы. Представились парню и пожали руки. Тот в свою очередь представился им, перекинувшись с блондинами парочкой фраз.

Я отошла на террасу, чтобы покурить. Морозный воздух вызывал мурашки и дрожь по телу, но мне нравилось.

Сзади послышались шаги. Я безошибочно знала, кому они принадлежали. Здесь, кроме меня, имеет грациозную, самоуверенную походку лишь Феникс. Он встал рядом, и от него исходила мощнейшая энергия. Парень потянулся руками к моей шее, но, не понимая его намерений, я заломила ему руку. Феникс сразу же выкрутился. Момент, и мы стоим друг напротив друга, с наставленными пистолетами. Как хищники, проходим кругом, не решаясь подкрасться к противнику. Но мы оба лишь играли, изучая, таким способом друг друга.

— Я восхищён, — промурлыкал парень, своим низким бархатистым голосом.

Мои губы растянулись в довольной ухмылке. Я действительно, словно стояла напротив своего отражения. Те же манеры, харизма, самоуверенность и властность.

— Рада знакомству, Феникс Боннар, — кивнула я, убирая ствол.

— Взаимно, Элена Фальконе, — кивнул он, также опуская оружие.

Мы вернулись в ресторан, когда там вовсю началось обсуждение проблем. Сегодня здесь были соединены все столы, создавая один большой. Я села в его главе.

Авторитеты замолчали, ожидая моих слов. Мои глаза пробежались по всем. Каждый человек, сидящий сейчас за столом, находился здесь только потому, что однажды я дала ему шанс. Все они прекрасно знают, что бывает, если ослушаться меня.

— Рассказывайте, господа, — развела руками я.

— Нас на Манхеттене вытесняет новая группировка, — подал голос один из них. — Я бы хотел попросить у вас защиты.

— Если вы не справляетесь со своей работой и не можете самостоятельно решить эту проблему, то какой смысл мне защищать вас? — громогласно проговорила я. — Когда те ребята вытеснят вас с района, я просто перезаключу договора с ними. Незаменимых нет.

Помню те времена, когда Манхеттеном управлял Кристиан. Не имея сообщников, умел вселять в людей страх. А сейчас, даже целыми группировками разобраться не могут.

— Полиция собирается обратиться за помощью в ФБР, — оповестил другой. — Что будем делать?

Я никогда не платила копам, чтоб те закрывали на всё глаза. Они просто боятся меня и всё, но всем известно, что рано или поздно, осмелеют.

— Я разберусь с этим, — кивнула я.

— Мы ведь с вами с самого начала, — продолжил первый. — Я думал, вы чтите и помните это, и… поможете нам…

Я медленно поднялась, оперившись руками о стол. Но меня опередили.

Феникс подошёл к наглецу со спины и приставил к его затылку пистолет.

— Таких, как ты, принято убивать, — тихо прошипел он. — Только благодаря Пиковой даме ты сейчас сидишь здесь сытый и живой. Она позволила тебе жить, а ты смеешь её ослушаться.

Под давлением Феникса, мужчина сжался. Остальные сидели настолько тихо, что кажется, слышалось даже их сердцебиение.

Жест был некультурный, но довольно благородный. Никто прежде не осмеливался вмешаться в мои разборки с кем-либо. Впрочем, с самого начала было понятно, что Феникс ни под кем не прогибается.

— Если не можешь самостоятельно разобраться со своим врагом, то тебе не место за этим столом, — заключил он. — Ты понял?

Мужчина судорожно закивал.

Боннар опустил пистолет, переведя ехидный взгляд на меня.

Это, что, вызов мне?

Глава 53.

— И что же? Никто не привлекает? — поинтересовался Феникс.

Парень задержался в Нью-Йорке не на один вечер, а уже на целых две недели. Спокойно разгуливал по моей квартире в одних джинсах.

Я смерила его насмешливым взглядом.

— Моё сердце занято лишь одним человеком, — ответила я, перелистывая журнал.

Я сидела в шёлковом бордовом халатике на диване, никуда не торопясь.

— Наглая ложь! — возмущённо воскликнул Феникс.

Я посмотрела на него удивлённо, ожидая объяснения.

— У тебя нет сердца, — сказал он, усмехнувшись.

Накинул белую рубашку на своё мускулистое тело, начал застёгивать пуговицы у зеркала.

— У всех оно есть, — не согласилась я. — Просто у меня оно полупустое.

Феникс посмотрел на меня, через зеркало. Холодно улыбнулся. Он всегда так делал. От этого парня не стоит ожидать тёплых взглядов, ласковых прикосновений, признаний в любви. И, слава богу!

Мне всегда хотелось иметь достойного противника, а ни этих жалких, глупых подражателей. И однажды, я встретила Феникса — влиятельного французского криминального авторитета, который сочетал в себе множество крайностей. Страстный, но холодный, восхитительно остроумный, но порой по-ребячему дурной, жестокий и беспощадный, но достаточно милосердный и справедливый. Высокий, сексуальный, опасный. Когда я встретила его, то словно обрела свою родственную душу. Ему тоже всегда всего было мало. Мы изучали друг друга с неподдельным упоением. По страшному флиртовали друг с другом, постоянно ссорились, но оба прекрасно понимали, что не сможем больше найти таких же безумцев, как мы сами, и мирились. Я никогда не питала к Фениксу особых тёплых чувств, как и он ко мне. Мы просто наслаждались друг другом в холодном, бесчувственном восхищении.

Парень появился в моей жизни, когда я стояла на краю обрыва. Уставшая от всего. И он одарил меня своей мощнейшей энергетикой, заставляя двигаться дальше, несмотря ни на что.

— А вообще, — я кинула на него возмущённый взгляд. — Мог бы прямо сказать, что жить без меня не можешь, и поэтому пришёл с утра пораньше. А не отговариваться тем, что в твоём люксе сломался душ.

— К счастью, я пока не настолько не могу без тебя жить, чтобы в такую рань поднимать свой классный зад и нестись к тебе, — рассмеялся Феникс.

Я оценивающе глянула на его задницу.

— Ну да, — спокойно согласилась я. — Бампер у тебя неплохой, но до моего всё ещё далековато.

— Отличное сравнение, — саркастически произнёс парень.

Зазвонил мой телефон.

— У нас проблемы, — серьёзно раздался голос Кора из трубки.

Я отложила журнал и встала. Блондин никогда не звонил мне просто так. Если он сказал, что у нас проблемы, то это значит, что у нас очень большие проблемы.

— Что случилось? — с ноткой волнения, спросила я.

— Один из кланов Якудза, схватил Рейчел, — нервно выдохнул Кор. — Этот клан единственный, кто до сих пор не проявляет к тебе уважения и желает тебя уничтожить.

Я сглотнула, с силой сжав челюсти.

— Что им нужно? — сквозь зубы, прошипела я.

— В этом то и дело, что им ничего не нужно.

Я взлохматила свои волосы, перебирая в голове всевозможные варианты грядущих событий.

— Приезжай в штаб, и собирай всех наших людей, — сказала я.

Откинула телефон в сторону и побежала одеваться.

— В чём дело? — недоумённо спросил Феникс.

— Моего человека клан Якудза взял в заложницы, — быстро ответила я.

Через полчаса мой автомобиль на бешеной скорости затормозил у штаба. Здесь стояло около десятка внедорожников и около тридцати человек, включая Кора и Грегана.

— Остальные кланы не станут нам помогать, — сразу же оповестила я. — Иначе между ними начнётся никому ненужная война.

45
{"b":"879960","o":1}