понимай перемены рассудка его.
Небосвод головокружительный, что в поиске пребывает,
состояние его подобно состоянию детей его [= звезд] бывает:
то в перигее, то посреди, то в апогее
в нем предвестников удачи и невезения [= звезд], – мириады.
По себе, о частица, из целостностей смешанная,
понимай положение каждого простого [элемента]!
1290 Когда же у цельных вещей страдание есть и боль,
частям их как не быть лицом желтыми?
Особенно та часть, которая из противоположностей собрана —
из воды, земли, огня и ветра [= воздуха] собрана.
Не так удивительно, что овца от волка отпрянула,
удивительно то, что эта овца сердцем к волку привязалась!
Жизнь миром [между] противоположностями является,
смерть есть то, что между ними вспыхнула война.
Милость Истинного [в том, что] этого льва и онагра
расположил Он [друг к другу], эти две противоположности далекие.
1295 Раз мир страдальцем и узником бывает,
чему удивляться, коль страдалец тленным бывает?
Перечислил льву он [= заяц] в связи с этим советы,
сказав: «Я отступил назад из-за таких оков».
(Бейты 1234–1296 – перевод Ю. Иоаннесяна)
[О том, как] лев спросил зайца о причине его отступления назад
Лев сказал ему: «Ты из [всех] причин [своей] болезни
причину назови мне особую, ибо для меня она – корысть».
Сказал [заяц]: «Тот лев в сем колодце обитает,
внутри сей крепости он от [любых] напастей защищен».
Дно колодца изберет [для житья] тот, кто разумным является,
потому что [только] в уединении чистоты сердца находятся.
1300 Мрак колодца лучше мраков нрава /людей/,
головы не сносить тому, кто последует по пятам за нравом /за людьми/.
Сказал [лев]: «Вперед иди! Удар мой его подавит[226]:
ты посмотри-ка, [сейчас] тот лев в колодце находится?»
Сказал [заяц]: «Я уж обжегся от того огня.
Разве только ты рядом с собой меня поведешь,
чтобы при поддержке твоей я, о рудник щедрости,
смог глаза (широко) раскрыть и в колодец заглянуть».
[О том, как] заглянул лев в колодец и увидел свое отражение и того зайца
Когда лев рядом с собой его [= зайца] повел,
под прикрытием льва тот до колодца добежал.
1305 Едва лишь они взглянули в колодец на воду,
как в воде от льва и его [= зайца] засверкал блик.
Лев отражение свое увидал: из воды засверкало
очертание какого-то льва, рядом с ним – зайца жирного.
Едва лишь врага своего он [= лев] в воде увидал,
оставил его [= зайца] да в колодец сиганул.
Свалился в тот колодец, что он [сам] и отрыл,
потому что притеснение его на голову его [же] и пришлось.
«Мрачным колодцем обернулось притеснение [для] притесняющих»[227] —
так сказали все знающие.
1310 Всякий, кто притесняет больше, колодец у того ужаснее.
Справедливость [Высшая] повелела: худшему – худшее[228].
Ты, что, пользуясь [высоким] саном, притеснение чинишь,
знай, что для себя ты [этим] колодец роешь.
Вокруг себя подобно червю-шелкопряду [кокон] не плети.
Для себя роешь колодец, так размеры прикинь.
Слабых ты за не имеющих [тебе] противника не считай,
из Возвещения (Нуби) [= Корана] «Когда придет помощь Аллаха»[229] прочитай.
Если ты слон, твой противник от тебя шарахнулся,
так ведь возмездие стаями птиц тебя настигло[230].
1315 Если некий слабый на земле попросит пощады,
то гвалт поднимется средь воинства Небес.
Если в него зубами ты вонзишься, его кровью зальешь,
то прихватит тебя [приступ] зубной боли – как ты поступишь?
Лев себя увидел в колодце и из-за ретивости
себя не отличил /букв.: не распознал/ в тот миг от врага.
Отражение свое он врагом своим увидал,
поневоле на себя он меч поднял.
Хватает притеснения, которое ты видишь в [поведении] иных,
нрав твой [отражается] в них, о такой-то!
1320 В них проблеснуло бытие твое
из лицемерия, притеснения и буйства во хмелю твоего.
Тот – ты, и тот удар по себе наносишь,
себя в тот момент нитью проклятия ты обвиваешь.
В себе то зло ты не видишь воочию,
иначе врагом ты был бы себе [всей] душою.
Нападаешь на себя ты, наивный простак,
подобно тому льву, что сам на себя напал.
Когда дна нрава своего ты достигнешь,
тогда узнаешь, что из тебя происходил тот нелюдь /то ничтожество/.
1325 Льву на дне [колодца] открылось, что было
изображение его тем, что ему другим [львом] казалось.
Всякий, кто зубы слабого вырывает,
дело того льва, ошибочно зрящего, исполняет.
О ты, что увидел отражение плохое на лице [у своего] дяди,
плох не дядя, то есть ты: от себя не беги!
Верующие зеркалом друг для друга являются[231]:
это предание (хабар) от Посланника приводят.
Перед глазами держал ты стекло синее /синего цвета/ —
по этой причине мир синим тебе представлялся.
1330 Коль ты не слепой, то такую синь считай от самого себя.
Себя злым называй, не наговаривай на кого-либо ты впредь.
Верующий если бы не видел с [помощью] Света Аллаха[232],
то Сокровенный мир верующему оголенным как бы представал?
Поскольку ты видел с [помощью] Огня Аллаха[233],
то[, находясь] во зле, о добре ты беспечным стал.
По чуть-чуть ты воду на огонь сливай,
чтобы стал огонь твой светом, о отец печали!
Ты залей [его], о Господи наш, водой очищающей,
чтобы стал сей всемирный огонь полностью светом.
1335 Воды моря полностью находятся в подчинении у Тебя:
вода и огонь, Владетель их есть Ты.
Если Ты пожелаешь, то огонь водою приятной обратится,
если же не пожелаешь, то и вода огнем обратится.
Сей поиск, что в нас, тоже от сотворенья Твоего.
Избавление от неправосудности, о Господи, – правосудность /дар/ Твоя.
Без [нашего] поиска Ты этим поиском нас одарил;
сокровище благодеяния Ты всем открыл[234].
[О том, как] заяц принес охотничьей дичи благовестье о том, что лев упал в колодец
Когда заяц своему избавлению [от лап льва] обрадовался,
к охотничьей дичи бегом он пустился аж в степь.
1340 Льва когда он увидел в колодце мертвым, плачевным,
то стал описывать круги, радуясь, до луга.
В ладоши хлопал, избежав руки смерти,
свежий и пляшущий в воздухе, как ветка и лист.
Ветка и лист от заточения в земле свободны стали,
подняли голову и собеседником ветру стали.
Листья, на ветке прорезавшись /букв.: ветку расщепив/,
к самой верхушке дерева заспешили.
Языком побега своего благодарность Богу
поет каждый плод и лист отдельно:
1345 «Взрастил наш корень Обладатель дара,
дабы дерево плотным выросло и распрямилось»[235].
Души, заключенные в воде и глине,
когда освободятся от вод и глин на радость сердцу,
в воздухе Любви Истинного танцующими станут,
подобно диску полной луны без изъянов станут.
Тела их в танце, а о душах ты уж не спрашивай;