Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Для Атоса это слишком много, а для графа де Ла Фер — слишком мало». Фразой много глубже, чем это принято понимать обычно. Касающейся не просто статусов этих образов одного человека, но и ментальности, приоритетов, допустимого и много всего прочего, что разрывало человека являющегося одновременно графом пытающемся быть благородным и наёмником-авантюристом, бегающим на посылках у мутных личностей, по не менее спорным делам.

Понял я и другое. Причем уже не эмоционально, как в первые минуты полноценного пробуждения в новом теле и понимания, как меня обманули, а хладнокровно и взвешенно. Эти гнилые игры не по мне. Демон хочет играть? Я пока не знаю как, но я не кукла в шапито Карабаса. Я, чтоб меня, лорд Блэк. Осталось придумать, что с этим делать. Но правила стоит написать свои, потому что чужие, придуманные демонами вроде моего покровителя, дурно пахнут.

— Это твоё наследство, малец, — я чуть двинул, лежащий на столе чёрный меч, кивнув младшему Скайнсу.

Пацан недоуменно уставился на меня, вторили ему и Лиам с вдовой Мартина.

— В мире полно достойных примеров, но твой отец не из них. Потому и кончил так. Не уподобляйся ему — сам выбирай свой путь.

Повернувшись к женщине, продолжил.

— Эти ценности, — кивнув на золото и несколько мешочков с жемчугом и драгоценными камням, — я забираю, но десятую долю оставлю вам — на текущие расходы. Выживших коней и снаряжение личной дружины твоего мужа, заберут мои люди — это их трофеи. Снаряжение тех кто остался в крепости, я не трону.

Я всмотрелся в её глаза, попутно отслеживая внутреннее состояние женщины. После оценил реакцию пацана.

— Тяжёлый охотник, на котором твой муж ходил в походы — так же уйдёт со мной. Такой корабль тебе нынче не нужен, а мне пригодится.

— Вы обещали не лишать нас источника дохода.

— Вспомни точно, что я обещал: «…не тронув источники нынешнего дохода». Нынче корабль не может являться для тебя источником дохода. Муж, который на нём ходил в море, мёртв, боевая дружина его — так же.

Женщина кривовато усмехнулась, принимая мой аргумент.

— И да, мой тебе добрый совет. Оставь произошедшее в прошлом и живи дальше нормально. У тебя остаётся полно всего, что позволит держать уровень жизни. А с таким приданым я уверен, ты найдёшь нового мужа. Без заскоков, что были у прошлого. Выбранного самой, а не… — я многозначительно хмыкнул, не став углубляться.

— Я… постараюсь.

— Уж будь так разумна, это вполне в твоих интересах. А этот меч, я советую продать, но не продешеви. Так ты вернёшь значимую часть из утерянного. Можешь конечно оставить и попытаться переплавить, сделав сыну оружие, либо часть доспеха на будущее. Но сейчас у вас нет того, кого боятся, могущие узнать о такой ценности. А в мире полно тех, кто за подобное легко убьёт.

— Я подумаю.

— Думай, теперь это уже твоя забота. И риски тоже твои и твоего сына. Как и то, кем он вырастит и по какой дороге пойдёт.

— Ах да, — уже выходя, проинформировал я женщину, — я временно заберу тех мужичков из черноногих, что твой муж брал гребцами на свой корабль. Они уведут охотника вверх по течению — к столице. Там я найму свою команду и вместе с моими воинами они вернутся по Венке обратно. А высадив тут твоих черноногих, поплывут дальше.

Объяснять, что корабль выйдёт во Внезапное море, а после уйдёт вдоль побережья на запад до моих земель к моему феоду, я не стал. Не было смысла. К тому же об этом легко можно было догадаться.

Засим не прощаясь, я вышел. Следовало торопиться и закрыть главный вопрос последних месяцев, пока голова моего коллеги «героя» не протухла. Или мне не подкинули новую подлянку с двойным дном. Оставаться в столичном серпентарии далее, я был не намерен и торопился побыстрее закончить тут все дела.

Часть 3

ГЛАВА 3. Компромисс, игры в темную и старые долги

ЧАСТЬ 3

ГЛАВА 3

Компромисс, игры в тёмную и старые долги

Не знаю, кто о чём думал бы в текущий момент, но мне в голову лезли всякие глупости. Торопясь к «Мяснику» я забыл захватить лезвие для бритья. В результате более чем за неделю подзарос. Бриться в этом мире приходилось опасной бритвой, от чего я всё время опасался перерезать себе горло. В прошлом я таким способом не пользовался — да и достать подобное лезвие стало нетривиальной задачей.

А тут предыдущий Ричард не удосужился эту привычку приобрести, так как его обычно брил слуга. Последних мы с собой на юг не брали, а пользоваться чужим лезвием, я не хотел. Вернувшись в столицу, я только успел заскочить в усадьбу Блэков. Выдернули меня буквально во время помывки. Успев принять лишь душ, вынужден был спешно вытираться и встречать, неожиданно посетившую меня Стефанию Бранн.

— Но к чему такая спешка? — устало вздохнул я. Последние почти десяток дней меня несколько утомили. Вначале отбитой задницей при скачке на юг, а потом возвращением в столицу. Вообще, теперь, после попадания в этот мир, я не разделял романтики путешествия на лошади. И самое большое возмущение подобным передвижением выражало моё седалище. Те кто думает, как это круто, никогда не передвигались долго на конях, да ещё и пусть в частичных, но доспехах.

Оставив в стороне нескольких охранников из гвардии, одна из самых, наверное, приятных принцесс семьи Браннов, присела на веранде моего дома.

— Стоит поторопиться, потому я пришла сама, а не послала слуг. Мама передала «просьбу», — она выделила голосом, что в сказанном скорее доля приказа, — как можно скорее прибыть в малый императорский зал.

Вот так, стоило мне пройти внешние кордоны, а сведения, что я вернулся в столицу, уже долетели до дворца. А ещё говорят, что в Средневековье медленно идёт информация. Когда надо, вполне себе шустро те кому надо узнают о том, что им нужно.

— Но к чему спешить? Я спокойно приведу себя в порядок и уже вечером посещу дворец, доложив о выполнении задачи. И я немного удивлён, что её величество Виктория… — я несколько замялся, но Стефания поняла меня правильно.

— Ричард, ты же не думал, что мама позволит играть против себя так легко, и свершившееся идёт в расхождение с её планами? Мартин давно зарвался. Пользуясь покровительством матери, он всё больше марал её своими действиями. Да, он эффективен… был, но и методы, выбираемые им, и в целом его поведение не очень хорошо отражалось на образе матери. Как по мне, он слишком потерял голову от своего положения. Часто вёл себя не лучше головореза с «большой дороги». А его показательный садизм, пусть и с простолюдинами, стал последней каплей.

— То есть её величество Виктория не в обиде на меня?

— Нет. Теперь ты в её команде и потому я тут.

— Но ведь всё было обговорено и задачу я выполнил.

— Да, но некоторые полагали, что ты не вернёшься. Другие, что решение по тебе даже в случае успеха будет принято другое.

— Меня хотели… обмануть? — я всё же сказал прямо.

Вообще со Стефанией не хотелось вилять и играть словами. Понравилась она мне. Невзирая на статус, эта воительница, единственная среди дочерей Императора, стала действительно приятна мне, как и Кэтрин — моя сводная сестра. Серо-зеленые глаза, доставшиеся ей от роскошной матери, смотрели прямо и честно.

Да и в целом передо мной хоть и сидела аристократка, но без столичной и статусной мишуры. Мизер косметики, которую мог разглядеть лишь внимательный взгляд. Платиновая блондинка — цвет доставшийся её от отца. Ещё в прошлую нашу встречу я не почувствовал в ней игры — естественной для местных обитателей Олимпа. Прямая, спокойная и уверенная, но без самолюбования, как многие тут.

— Нет, но их надежды питал намёк отца, что он решил бросить кость прочим верлордам, наконец решив вопрос давно их раздражавший — со старлордами. И с учётом… — она усмехнулась, опустив подробности, закончив другим, — стоит решить несколько застарелых проблем.

— На мне старлорды прервутся? — напрягшись внутренне, я задумчиво окинул женщину. Формально она была старше меня на четыре года, но я воспринимал её максимум ровесницей. И то из-за того, что она вела себя явно более взвешенно, чем молодые женщины её лет, по сути ещё девушки.

72
{"b":"866384","o":1}