Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Как она могла так поступить со мной, — пронеслось в его голове, — она покрыла меня позором перед всеми, — он взглянул на пыльную дорогу, лентой стелившейся по зелёной долине, — эх! Есения, — думал он, — слеза высохла от горячего порыва ветра, — почему ты ушла? Может я обидел тебя чем? Может слово недоброе от меня ненароком услышала? Или испугалась меня? — Светозар не мог понять поступок свое молодой жены».

Да и никто не мог понять. Светозару придётся самому решать эту проблему, вдруг вставшей, на его пути необоснованно тяжёлой, нелепой и странной.

Из своих дум Светозару пришлось вернуться в реальность, потому как он вдруг услышал позади себя топот копыт. Он обернулся. Его нагонял Леандр верный слуга. Светозар оставил его дома, не сказав ничего о том, что намерен покинуть родной кров в поисках своей внезапно пропавшей жены. Однако Леандр по- видимому, был другого мнения на этот счёт.

Как только конь его поравнялся с конём Светозара, Леандр смешно сморщил свой курносый нос и пролепетал.

— Так- то вы, господин хороший, отблагодарили своего верного слугу? — он всхлипнул и громко вздохнул, как будто бежал, а не скакал верхом. Весь его вид говорил о том, что ему пришлось немало потрудиться, чтобы нагнать Светозара, — я чуть от горя с ума не сошёл, когда мне ваш батюшка и наш великий правитель Беримир, сказал, что вы уехали искать свою жену. А я? — тут его карие глаза с укором посмотрели в глаза Светозару, — а я разве не достоин вас сопровождать в таком нелёгком деле?

— Вот именно, Леандр, это дело моей чести и я не знаю, как меня встретят в Хотшине. Что скажут её родители. Может вообще всех собак на меня спустят за то, что я не уберёг Есению. Не хочу, чтобы позор и на тебя лёг. Ты ведь ни в чём не виноват.

— Господин! Куда вы туда и Леандр. Я вас одного не оставлю! А если, что случится?! Как я буду смотреть в глаза нашему правителю? Он скажет, что не уберёг я его единственного сына, — его лохматая рыжая шевелюра выглядела мягко сказать, комично.

От интенсивной скачки, волосы Леандра растрепал ветер и теперь на него без смеха не взглянешь, но ситуация была не смешной и Светозар внимательно посмотрев на своего верного слугу, увидел его расстроенное лицо, глаза, буквально на мокром месте, сжалился над ним. Хотя его первым порывом было отослать Леандра обратно домой.

— Хорошо, — согласился он, — вдвоём действительно будет сподручнее, но смотри, — предостерёг его Светозар, — может быть так, что нас встретят не как друзей, а как врагов. Тогда придётся защищать свою честь, но без своей жены я обратно не вернусь! — он был настроен сейчас решительно, — не вернусь. Потому, что это позор для воина и для мужчины. От него в первую брачную ночь убежала жена! Где это видано?!

— Я с вами, господин, и в огонь и в воду! — воскликнул в сердцах Леандр, — на меня вы, можете положиться! Где это видано, — повторил за своим господином Леандр, — чтобы единственный сын правителя Алчедара и без оруженосца и слуги, один одинёшенек, ехал за тридевять земель?! — он важно посмотрел по сторонам, как будто тут было кому оценить его слова.

— Хорошо, хорошо, — улыбнулся Светозар, — поедем, а то и так задержались, а я бы хотел до заката доехать до постоялого двора, чтобы в поле не ночевать.

И они, пришпорив своих жеребцов, помчались по пыльной дороге навстречу заходящему солнцу.

До постоялого двора они доехали почти в полночь. Хозяин встретил их благодушно, места ещё свободные были, а потому они разместились с удобствами, на которые могли рассчитывать из- за статуса Светозара. Из своих земель он ещё не выехал, поэтому и радушие хозяина постоялого двора принял, как должное.

Поели, легли отдыхать, а под утро к постоялому двору подъехал обоз с купцами, нагнавший наших путешественников.

Снова шум, гам, ржание лошадей, окрик хозяев этих лошадей, общая суматоха, крик ослов и всё в том же духе.

Естественно спать уже не хотелось. Леандр разворчался.

— Что же это такое? — повернувшись на другой бок, ворчал он, — благородным Архонтам поспать не дают, — на часах только пять утра, а эти уже шум устроили.

— Не ворчи, Леандр, нам все равно уже пора вставать, — Светозар сел на кровати и свесил босые ноги.

— Как так? — вскочил вслед за ним Леандр.

Его кровать стояла напротив кровати его господина.

— А так, — Светозар усмехнулся, — ты, что же думал? На прогулку что ли со мною поехал? Чем скорее доберёмся до Хотшина, тем лучше.

— Ладно, ладно, ваша взяла, — нехотя Леандр сполз с кровати.

Он босыми ногами прошлёпал по деревянному полу и выглянул в раскрытое окно, выходившее во двор. Там, внизу, со второго этажа, где была их комната, очень хорошо, как на ладони видно было, как расположился этот табор из купцов, лошадей, ослов, вечно снующих мальчишек, пытающихся заработать свою копейку от пришлых заморских торгашей.

Леандр с интересом наблюдал весь этот балаган. К нему через минуту присоединился Светозар. Он тоже разглядывал эту пёструю толпу. Ему все было интересно.

Вдруг из кибитки вылезла девушка лет двадцати, тё мно- русые волосы её были распущены, милое личико и нос пуговкой. Она потянулась, расправила свои юбки, затем оголила свою правую ножку, поправила чулок, съехавший вниз, к коленке. Потом огляделась. Увидав, как один из купцов тянет осла за удила, а тот упёрся, засмеялась своим переливным смехом.

— А, ты, чего скалишься?! — вдруг купец рассердился на неё, — думаешь, если я тебя в попутчицы взял, то ты можешь себе позволить смеяться надо мной?!

— Что, вы, — смутилась девушка, — я даже не думала, но уж очень упрямый у вас осёл.

— Ты бесплатно, на птичьих правах здесь! — разгорячился вдруг купец, — не позволю смеяться надо мной!

Тут он резко отпустил удила, от чего бедное животное отскочило назад и хлыстом, который был у него в правой руке, саданул по лицу девушки.

— Ой! — вскрикнула та.

Она тут же резко задрала юбку и вытащила нож, припрятанный за резинкой чулка.

— Как, вы, смеете меня бить?! — она вытянула руку с ножном по направлению к мужчине, — меня никто не смеет трогать! — левой рукой она держалась за щёку.

— Ах! Ты, так! — купец нисколько не испугался выпада этой девицы.

Он тут же из- за пояса вынул короткий меч.

— Да я тебя!

Леандр только хотел повернуть свою голову к Светозару, чтобы обратить его внимание на этот инцидент, однако того и след простыл. А когда он с недоумением посмотрел снова на ссорившихся внизу купца и девушку, с удивлением увидел рядом с незнакомкой своего господина.

Как только началась эта шумиха, Светозар не стал ждать, когда ситуация ухудшится. Он сразу понял, что девушка в любом случае будет в проигрыше, а он был воспитан совсем иначе, чем этот купец, решивший проучить милую юную деву таким образом. Естественно он не стерпел и сейчас находился рядом с той, которой нужна была помощь.

— Не трогай её! — воскликнул Светозар, загораживая удивлённую его появлением, девушку, — иначе дело будешь иметь со мной! — он вытащил рапиру из ножен.

Холодная сталь сверкнула в лучах утреннего солнца.

Купец замер, раздумывая, стоит ли связываться с этим молодчиком, одетым очень богато и по- видимому из высшего сословия Архонтов. Купец был иноземцем, потому, что местные знали в лицо сына своего правителя.

— Что, вы, что вы! — все трое услышали возглас испуганного хозяина харчевни. Он подскочил к купцу и шепнул ему что- то на ухо.

Затем взял того под руку и увел подальше.

— Как вы? — Светозар повернулся к незнакомке.

— Со мною всё будет в порядке, — холодно ответила она.

Её левая щека полыхала рубцом от удара плёткой.

— Я вам не враг, — произнёс Светозар.

— А кто? Друг, что ли?

— Если захотите, то стану им.

Девушка внимательно оглядела Светозара с головы до ног. Видно было по нему, что он богат, тем более при оружии и слуге, потому как тут же нарисовался Леандр, впопыхах скатившийся по лестнице со второго этажа на помощь своему хозяину, поэтому она смягчилась.

10
{"b":"862964","o":1}