— А почему твоя мать выбрала именно его?
— Ну как почему! — улыбнулась Данга. — Она хотела, чтобы у её ребёнка был самый лучший отец! А Дайринг был рыжим, — она сказала это так веско, будто это была единственная причина. — К тому же он был магом с материка, — это она произнесла небрежно, как незначительное дополнение, — и вообще, они были знакомы в детстве, до того, как он ушёл в Орден, так что, можно сказать, они были друзьями.
Лина хихикнула. Маирану, слышащему эту историю во второй раз, как и тогда, стало неловко.
— То есть ты не так много общалась со своим отцом?
— Мы познакомились, когда мне было лет семь. Дайринг тогда стал магистром и снова отправился на родину, чтобы поговорить с Безымянными Богами о своём последующем пути. Мы с ним очень понравились друг другу, и я сказала, что тоже хочу в Орден Воинов. Тогда-то мы и решили менять порядок вещей. Дайринг вернулся в Лиспу, стал Верховным Магистром Ордена, а дальше…
А дальше Дайринг пригласил Дангу в Орден, и она стала пробивать стену традиций неутомимым рыжеволосым тараном. «То, что у моего отца не было сыновей, не означает, что его ребёнок не может стать Верховным магистром Ордена Воинов», — сказала Данга, зло смотря красными глазами, в тот день, когда они узнали о смерти Дайринга. Что ж, магистром она уже стала…
— Я рад, что вы хорошо проводите время, — сказал Маиран, — но я здесь для того, чтобы похитить Лину. Зря я что ли её полчаса разыскивал?
— Что за спешка? — спросила Данга.
— У нас там важное совещание, надо чтобы все присутствовали.
Лина со вздохом начала подниматься, но Данга пригвоздила её ногой к кровати.
— Сказал «похитить» — так похищай! — сказала она. — Понесёшь её на руках не меньше ста шагов. И нежно!
— Как прикажете, магистр, — в шутку поклонился Маиран.
Проверять, что сделает Данга, если он проигнорирует приказ, воин не стал. К тому же, такой прекрасный повод взять Лину на руки…
* * *
Снаружи послышалась возня, потом дверь медленно открылась и в неё спиной вперёд ввалился Маиран с Линой на руках. Сначала Искра испугалась, что что-то случилось, но Лина хихикала, а Маиран улыбался — это была всего лишь игра. Маиран опустил Лину на лавку и поцеловал в лоб.
Воин шумно выдохнул, поводя плечами. Он явно устал, на раскрасневшемся лице виделись капельки пота.
— И где ты её нашёл? — спросил Дон.
— У Данги.
— И ты её оттуда принёс⁈
— А что? — Маиран подбоченился. — Выполнял приказ магистра пока ещё моего Ордена!
— Ты немного перестарался, — пискнула Лина, — разговор шёл о сотне шагов.
— Ну ты силён, — одобрительно заметил Дон.
— Сам-то Наяну целый день таскал по Темновражью!
— Но не на руках же!
Лишард громко откашлялся.
— Раз уж все в сборе, может, начнём?
— А что, собственно, мы хотели обсудить? — спросила Лина.
— Магистр Тален посоветовал нам торговаться, — напомнила Искра. — Имеет смысл обсудить, какие условия мы хотим выдвинуть.
Все расселись вокруг стола. Велен поднял руку.
— Для начала нам надо понять, кто мы вообще такие и какую роль мы играем. Зачем мы вообще нужны Кай-Дон-Мону?
— Мы нужны Кай-Дон-Мону как заноза в заднице, — сказал Дон.
— Раз уж нити судьбы так сплелись, что мы появились, у этого должен быть смысл, — возразила Жинга.
— Данга мне кое-что дала, — Лина достала из-за пазухи свёрнутые листы пергамента. — Я зачитаю с вашего позволения. Не думаю, что тут есть прямой ответ на вопрос Велена, но, возможно, это добавит нам пищи для размышлений.
Никто не возражал. Лина развернула листы и принялась нараспев читать.
Когда пятнадцать сольются в одно,
Когда алебарда ударит о дно,
Под сенью леса появятся те,
Кто силу забрать решится себе.
Когда горностая луна приведёт
Туда, где Дракон высоко живёт.
Когда возвратится ушедший в восход
К лишившей себя для любимых свобод.
Сменивший обличье покинет леса,
Как предсказала когда-то Лиса.
Свет ослепит змеиные очи
И убежит порождение ночи.
Жизнь подари́т страх дарующей смерть
И разорвётся столетняя твердь.
Зренье вернётся к смотрящему вдаль
И убегавший подарит медаль.
Рысь отраженье увидит её,
Откроет пришелец имя своё.
Пламя и лёд друг друга спасут,
Ноги скрывавшую к ним принесут,
Яркою искрой звёздочка станет,
Время для странствий в сей миг настанет.
— Это из записей магистра Феаруна, — сказала Лина, закончив читать.
— Какой ужас, — поморщился Дон. — Мне казалось, Феарун писал стихи получше.
— Это перевод предсказания Ио, — сказала Лина, разворачивая второй лист. — Вот оригинал.
Вместе навеки
Искры из шпаг,
И бездонная щель.
Зверь, что крушит,
Ядом полон,
Спит на постели,
Занятой змеем
Крови озёрной.
— Эээ… И как это вообще соотносится?
— Очень просто, — неожиданно для самой себя сказала Искра.
К ней обернулись, взглядами приглашая продолжить.
— Искры из шпаг — значит шпаги скрестились, — Искра перекрестила предплечья. — Щель без дна означает, что её стены сходятся в одной точке, — она соединила локти, разведя ладони. — Вот и получается X и V, то есть пятнадцать.
— Пока что звучит логично… — неуверенно протянул Дон. — А что за зверь?
— Крушит — значит бьёт, ударяет. Полон яда — значит жалит, то есть колет. Алебарда и бьёт, и колет, так что она вполне может подразумеваться.
Не дожидаясь, пока её спросят, Искра взяла листок у Лины и пробежалась глазами по последним трём строчкам.
— Кровь озера — вода, змей воды — река, постель или ложе реки — дно.
Со стороны Маирана раздался сдержанный смех.
— В тот вечер, когда к нам присоединился Дон и начал рассказывать предсказания, ты спросила: «какое отношение все эти ласки, луны и аметисты имеют к нам», — напомнил он. — А теперь… — он красноречиво махнул рукой в сторону листков.
— Змей крови озёрной уполз далёко с тех пор, — пафосно провозгласил Дон.
— Я возвращаю ваше внимание к теме нашего разговора, — мягко сказал Велен. Похоже, он решил, что кто-то должен вести собрание и взял эту роль на себя.
Пара минут относительной тишины. Было интересно наблюдать, как люди думают. Маиран постукивал пальцами по столу. Дон крутил в пальцах какую-то монету. Точно не ту самую, эта была раза в два крупнее. Жинга, напротив, сцепила пальцы и замерла статуей. Корон закрыл глаза и беззвучно шептал что-то, шевеля губами. Ависар накручивала на палец прядь волос. Самой Искре хотелось нарисовать что-то вроде карты, но не карты как таковой, а что-то вроде списка событий, разнесённого в пространстве. Она начала водить пальцем по столу, прикидывая, как бы она это сделала.
— На данный момент я бы сказал, что мы похожи на ещё одних хранителей, только без гроша за душой, — сказал Дон.
— А мне кажется, что скорее на стражей, — ответил Лишард. — Тоже носимся с артефактами и не до конца понятно, зачем.
Ещё какие-то подобные замечания. Спор, о том, кто на кого похож больше. Не то. Они говорят не о том.
— Нет, — резко сказала она и все замолчали, — хранители и стражи, по большому счёту, хотят одного и того же: чтобы все оставалось как было. Да, они приемлют какие-то изменения, но сама структура остаётся прежней. А мы — те, кто готов менять и меняться.
— Ты предлагаешь нам противостоять хранителям? — изумлённо спросил Маиран.
— Нет, конечно! — фыркнула Искра. — Как раз наоборот. Изменения назревают, их время пришло, и хранители просто не знают, как с этим быть. Так же, как воины не умеют вести крупные сражения — ни у кого из ныне живущих нет такого опыта.