Литмир - Электронная Библиотека

— Вы думали, что я пойду к нему! — не удержалась я от повторения очевидного вслух. И от укоризненного: — Тайр!

Не знаю, чего я ждала, но некромант улыбнулся — померещилось даже, что чуть смущённо, и, кажется, крайне тепло. И мягко пояснил:

— Мне казалось, что я для вас слишком тесно связан с зомби… и привлекателен примерно на том же уровне. И хоть ничего и не было, — тут я окончательно засмущалась и вспыхнула, — я рад, что ошибся.

— А как вы всё-таки делаете зомби? — спросила я. И чтобы тему перевести, и чтобы разговор не прерывался. Мне хотелось говорить с Тайром, а уж тем более с таким Тайром, который вот так мне улыбается, и так смотрит, отчего со мной происходят какие-то волшебные вещи… — Ну, помните, вы мне за завтраком в имении лорда Лессандро почти рассказали… Что вы не возвращаете дух…

Глаза некроманта стали серьёзными, и я поняла, что тема выбрана как-то не так. Но сказанного уже не вернёшь. И тем не менее он ответил:

— Я вселяю в тело демона. Низшим демонам подходят тела в любом состоянии, высшие хотят хорошее. Свежее.

— И в живое… в живого человека — тоже?

— Да, — коротко ответил Тайр. Мне показалось, что с досадой: — Могу. И делал. Теперь вы снова будете меня бояться?

— Не больше, чем раньше, — пообещала я, негодуя на собственную чёрствость — вопреки прогнозу некроманта, я в ужас не пришла. С другой стороны, он лишь подтвердил то, что я сама уже видела…

Глава 18

За всеми этими волнениями я как-то даже позабыла, что мы приблизились и вот-вот въедем в то самое болото. И вспомнила только когда вокруг всё начало затягивать дымкой, а Тайр достал две фляги, одну отдал почему-то Санне, из другой отпил сам и протянул мне.

Я разозлилась на саму себя, что прикоснувшись к горлышку фляги после него, вспомнила о вчерашних поцелуях. И даже горький вкус напитка ощутила не сразу.

И уж совсем поздно сообразила спросить, шёпотом:

— Что там?

— Зелье, помогающее сохранить ясность разума, — так же негромко отозвался некромант, наблюдая, как после Санны каждый делает по глотку. — Пока не знаю, что там дальше, но лишним не будет.

Прозвучало так убедительно, что я сделала дополнительный глоток, несмотря на то что во рту до сих пор горчило от первого. Мне точно не повредит. У меня, кажется, и без тумана проблемы с этой самой ясностью, как и с разумом вообще…

Через некоторое время туман стал гуще, причём, он был необычно тяжёлым: не столько висел в воздухе, сколько стелился вдоль земли, белёсыми клочьями висел на ветках деревьев, и не знаю как остальным, а мне было страшно. Особенно от того, что тропинка, по которой мы ехали, оставалась чистой. Словно туман показывал путь, не позволяя никуда свернуть. Фантазия моя разыгралась, и клочки тумана казались одним живым организмом, враждебным и опасным… От собственных мыслей и неестественной тишины — в тумане тонули все окружающие звуки, я поёжилась.

— Сайко, — тихо сказал Тайр. — Не бойтесь.

— Не буду, — солгала я. И оглянулась: всем остальным тоже явно было не по себе, и все как один сверлили некроманта взволнованными взглядами. Аллис, словно почувствовав, что я на него смотрю, перевёл глаза на меня и тут же приосанился, пытаясь прогнать страх с лица. Вышло не очень, но я слабо ему улыбнулась.

А потом мы выехали на большую, широкую поляну. Сначала показалось, что туман закончился, и Вирника даже успела что-то на этот счёт начать говорить, но тут же затихла. Я обернулась. Отчасти чтобы посмотреть, не упала ли она в обморок, но в основном, если честно, чтобы самой не лишиться сознания. Тайр, подъехав вплотную, крепко ухватил меня за локоть. Я прерывисто дышала в собственный рукав, голова стала пустой, а мир слишком звонким, но сознание оставалось со мной. И, честно говоря, я даже об этом немного жалела. Вероятно, это побочный эффект от зелья для ясности разума — и захочешь с этим самым разумом расстаться, а не выйдет…

В самом центре поляны стояло огромное дерево. Мёртвое. А вокруг были… тоже мёртвые. Люди. В самой разной степени разложения, и странно, что не было запаха, но его, хвала всем семи богам, не было. Впрочем, зелье удержало бы, наверное, сознание и тогда… Или же крепкие пальцы некроманта на моём предплечье.

Я беспомощно посмотрела на него. И тут же снова уставилась на дерево: самая последняя жертва притягивала взгляд. Совсем молодая девчонка, с таким страданием на лице, что смотреть было физически больно, а прямо на её теле росли белоснежные, полупрозрачные цветы… Я, кажется, знаю, как проходят болото те, кому очень надо… Откупаются чужими жизнями, а мы… А что будем делать мы⁈

— Простите меня, Сайко, — тихо сказал некромант, и я испугалась, что он скажет «вам придётся остаться здесь». Он почти так и сделал. Почти: — Нам придётся немного задержаться тут.

— Нам? — тупо переспросила я с каким-то нереальным облегчением. — Немного?

И от укоризненного взгляда Тайра пришла в себя. Кажется, мне удалось его если не обидеть, то задеть.

— Я поймаю эту тварь, — коротко сказал он, отпуская мою руку. — Слезайте.

К тому моменту как я справилась с собой — руки и ноги налились слабостью и совершенно не хотели слушаться — и соскользнула-таки с лошади, все остальные уже спешились. Я подошла к ним, напоминая себе изо всех сил, что я — парень. Парень, а не благородная девица, и надо вести себя соответственно… Вот только на это не хватает мне сейчас ни сил, ни воображения…

Тайр палкой очертил круг, отделяя нашу небольшую группу от окружающего враждебного пространства.

— И на минуту не поможет, — хрипло сказала Санна. Глаза её выглядели страшно: зрачок так расширился, что радужки не было видно.

Некромант же даже не посмотрел на неё — повторил круг ножом, а затем — полоснул по ладони, и третий раз очертил границу кровью. Все молчали, разве что Санна скептически качала головой, и заговорила, когда Тайр закончил:

— На пять минут разве что, и то, если ты необычайно здоров и силён. Нам придётся подчиниться и отдать жертву. И хорошо ещё, если одну…

Взгляды единодушно обратились на Ольту. Она беззвучно заплакала, падая на колени и цепляясь за подол платья Вирники, я непроизвольно шагнула к ней, и тоже оказалась мишенью для взглядов.

— Не стоит злить… — снова заговорила Санна, уже увереннее, видимо, решив, что Тайр прислушивается к её словам. Ну или вот-вот прислушается.

Теперь все смотрели на некроманта, а он зажал на несколько мгновений между ладоней нож, глаза его полыхнули тем самым потусторонне-голубым, но я не уверена, что это кто-то заметил, а потом клинок полетел в дерево. Казалось, что он просто отскочит. Ну в крайнем случае, если Тайр бросил уж очень сильно, воткнётся наполовину, увязнув в толстой коре, и вряд ли сможет причинить хоть какой-то вред могущественному ужасу, правящему на этом болоте…

Нож вошёл по самую рукоять. Мгновение затишья, а потом воздух наполнился невыносимо-пронзительным, выворачивающим наизнанку звуком, я упала на колени, тщетно зажимая уши — кажется, теперь звук раздавался сразу внутри головы… Рядом кто-то стонал, я и сама еле сдерживалась, а может, и не сдержалась, сложно сказать, также как и не могу точно определить, сколько это длилось. Кажется, недолго. И в то же время почти вечность. Но так или иначе оно закончилось, и наступившая тишина показалась оглушительной. А руки некроманта, подхватившие меня — невероятно горячими.

— Простите, — шепнул Тайр. — Уже немного осталось.

Я хотела кивнуть, но застыла, во все глаза уставившись за его плечо. Теперь ровно за границей круга начинался туман. Он был очень плотным, молочно-белым, и через него было ничего не видно, и он, кажется, пытался раздавить вставшее на его пути препятствие, смять, разорвать, уничтожить… Добраться до того, кто посмел вести себя не по правилам… И у него ничего не вышло. Тогда он распался на фигуры. Сначала просто человекоподобные, затем они стали приобретать всё более отчётливые очертания, и вот уже перед нами стоят шесть людей. Они, пусть и потусторонне-бледные и в белых одеждах, но очень даже узнаваемые. Вот Аллис, и его худоба и манерность особенно подчёркнуты, а от его сердца кроваво-красный поводок тянется к руке девицы, в которой без труда угадывается Вирника. Отчего-то она куда толще, чем на самом деле, но сходство всё равно бесспорное. Санна — в ведьмовском колпаке, с уродливым клеймом Плащей во всю щёку. Ольта… ещё мельче, чем на самом деле, вцепившаяся в юбку Вирники и ползущая за ней на коленях, второй рукой сжимающая метёлку от пыли… И я. В пышном то ли бальном, то ли свадебном — белое же всё — платье, с длинными волосами, как они были раньше, разве что цвет совсем не тот, а вот вместо глаз у меня тёмные провалы, и я с огромным трудом отвожу взгляд, провалы так и манят, но инстинкт самосохранения кричит изо всех сил, что я пропаду, если загляну туда… А вот и Тайр. И с ним у тумана, кажется, проблемы: у шестой фигуры нет лица, да и контуры рваные, нечёткие…

34
{"b":"859433","o":1}