Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Из-за поворота дороги на открытое пространство вылетел чёрный как ночь конь. Всадник так прижался к холке, что я не сразу его увидела. Лишь заметив встречающий комитет, наездник рванул узду, поднимая коня на дыбы. Сразу следом за ним выскочили еще два десятка охотничков.

«Как у себя дома! — прошипела себе под нос я. — Неудивительно, что после таких прогулок на моих полях выживает только чертополох!»

Встрече охотник, в котором я даже на таком расстоянии без труда опознала треклятого дракона, явно не обрадовался. Чёрный конь, сдерживаемый мощной рукой, несколько секунд протанцевал на задних ногах и снова бухнулся на все четыре, только уже хвостом в нашу сторону. Розье погнал животину прямо под переплетение зелёных ветвей.

«Ещё и рощу мне вытопчут!» — взвыла я.

Свита паршивой ящерицы с гиканьем последовала за своим представителем, оставляя в нежном подлеске широкие просеки.

— Сотник! Чего вы ждёте?!

Но сотник уже не ждал. Повинуясь его командам, наш отряд рванулся с пригорка вниз, как пущенный из пращи камень. Со мной остались только двое мечников в качестве охраны. По всем правилам военной науки рощу взяли в клещи. Я слышала, как издалека доносятся крики и глухой топот копыт. Но в данный момент всё, что я могла сделать, это не мешать. С трудом сдерживая нетерпение, я уговаривала себя, что моя работа, а вместе с ней и месть, начнётся позже.

Минут через сорок командир стражи вернулся на пригорок.

— Закончили, ваша светлость, — поклонился он.

— Потери? — уточнила я, припомнив какой-то исторический фильм, до которых была так охоча моя бабушка.

— Двое раненых: наскочили на арбалетные болты, — не замедлил с ответом мужчина, но глаза его сверкнули уважением. — Один болван сунулся в лес верхом, и его снесло веткой.

— Тем лес не помешал, — нахмурилась я.

— Те, похоже, этот лесок как свой кошель изучили, — скривился сотник. — Как стали их зажимать, так какими-то тропками да оврагом почти все ушли. Три трупа нам оставили. И ещё кое-что.

— Что?

— Это лучше бы вы сами посмотрели, — качнул головой мужчина. — Я проведу.

— Хорошо, поехали, посмотрим, — согласилась я, гадая, что такое посеяли под деревьями наглые соседи.

«Может, целую базу там устроили? Для будущего нападения? — размышляла я. Коня вёл в поводу воин, и мне не было нужды отвлекаться на управление своенравной скотиной. — Тогда надо будет тут всё оцепить и притащить этого… Как его? Королевского представителя. Пусть смотрит. В суде пригодится».

Но действительность оказалась куда интереснее предположений.

— Вот, госпожа баронесса, — сотник отвёл низко нависающие ветки, пропуская меня на небольшую полянку. — Что делать прикажете?

На истоптанной траве, кое-где обильно заляпанной свежей кровью, лицом вверх лежало тело. Очень знакомое и, похоже, очень мёртвое тело.

«Вот же чёртов дракон, — только и смогла подумать я. — И тут сумел напакостить!»

ГЛАВА 22

Сотник молча дожидался моего решения. Трещали кусты: кто-то из моих воинов собирал стрелы. Где-то за спиной ругали неповоротливого возницу: из Горелой пригнали телегу для раненых. А я присела на корточки и стала рассматривать лежащего передо мной человека. Отвела с лица тёмные некогда блестящие пряди, теперь слипшиеся от крови. Провела пальцем по бледной до синевы скуле. Кожа была гладкой как у младенца: парень явно тщательно выбрился совсем незадолго до смерти. «Дворянин всё-таки… Для них внешний вид на первом месте. Даже на охоту прутся при полном параде», — покачала головой я. Впрочем, заострившиеся черты и потёки грязи мало что оставили от холёной красоты аристократа. И всё же теперь, лишившись маски заносчивого мерзавца, лицо мёртвого дракона оставалось по — своему красивым.

«Вот так вот, — со вздохом подумала я, поднимаясь на ноги. — Был молодой, красивый, богатый. А стал грязный и мёртвый. И никто не виноват. Несчастный случай на охоте. Мораль: нефиг покушаться на безобидных зверушек. Тем более на чужой территории».

— Сотник, надо отвезти покойни… — начала было я, и тут «покойник» с жутким хрипом втянул воздух. — Мама! — заорала я, подскочив на полметра и едва не сиганув на руки к опешившему воину.

— Кинем в телегу к раненым, — отозвался сотник. — Ничего им не сделается. А с этим что делать? Из благородных всё-таки.

— Из благородных… — проворчала я.

Сочувствие моментально испарилось, а вот баррикада из проблем, замаячивших на горизонте благодаря валявшемуся передо мной вредоносному телу, нарисовалась во всей красе. «Вот как наёмников и шпионов на моих землях замечать, так это нет… — бормотала я себе под нос, обходя полумёртвого дракона по кругу. — Зато проблемы на мою голову сразу нашли, хотя какая полянка уютная, тихая. Самое то, чтобы спокойно склеить ласты. Или что там у драконов вместо ног?»

— Тоже на телегу к раненым, — буркнула я наконец. — Соратнички-охотнички что-то возвращаться за своим дружком не спешат. Не лагерем же здесь становиться.

— Да, мы их славно погнали. Как лисы из курятника в разные стороны порскнули, — приосанился сотник.

— Угу, — не поддержала горделивый тон я. — Это вы мне потом расскажете. Как и то, почему они вообще чувствуют себя на моей земле как дома, несмотря на наличие отряда лучников.

— Слушаюсь, госпожа баронесса, — тут же сдулся мужчина.

Я вскочила в седло и развернула коня к свежей тропе.

— И смотрите, чтоб осторожно. Не потеряйте нашего раненого гостя.

— Ваше милосердие безгранично, — снова поклонился воин.

— При чём милосердие? Мне еще с него убытки взыскивать. Ну, или с его наследников, — невнимательно отозвалась я, пытаясь совладать с непослушной скотиной, по какой-то несчастливой случайности угодившей под моё седло. — И не забудьте оставить тут десяток мечников. Мало ли, вдруг гости вернутся.

Сотника, кажется, слегка перекосило, но я как раз заставила негодного коня повиноваться и не стала приглядываться. Минут сорок спустя сильно поредевшая кавалькада в сопровождении неповоротливых телег двинулась обратно в замок.

Неудивительно, что после такой наглядной демонстрации собственной военной несостоятельности я с ещё большим нетерпением поджидала отцовских вояк. Если раньше я планировала разогнать по меньшей мере половину, то теперь резко поменяла «оптимизаторские» планы.

— И это паршивый дракон, — бормотала я себе под нос, расхаживая из угла в угол по кабинету. — Поместье можно носовым платком накрыть, а сколько неприятностей. А если меня кто покрупнее на зуб попробовать вздумает?

Я нервно пнула попавшийся на дороге стул и выдернула с полки первую попавшуюся книгу. «Фортификация и диверсии», — гласила тиснёная надпись на форзаце.

«Угу… Намёк понятен», — буркнула я и развернулась к выходу. Но шагнуть уже не успела. В дверь коротко постучали, скорее отдавая должное приличиям, чем на самом деле спрашивая разрешения войти, и створка распахнулась.

— Я слышал, ты уже повоевать успела, — улыбнулся Энрико, входя. — Весь замок гудит.

— Надеюсь, они с ужасом обсуждают, какое наказание я готовлю нерадивым солдатам, — проворчала я. — Идиоты проворонили отряд наёмников на границе…

— Про это не слышал. А вот то, что ты поймала своего обидчика и сейчас изучаешь старинные сборники пыток, обсуждается на заднем дворе, в конюшне и, кажется, на кухне. Но за поваров не поручусь, там я только мимо пробежал.

— Сборники пыток? — невольно усмехнулась я. — Какие ему пытки? И так еле дышит. Того и гляди за убытки спросить будет не с кого.

— Всё так плохо? — брат присел на тот самый стул, который я недавно пнула.

— А бесы его знают. Лекаря я к нему отправила, но ко мне он ещё не заходил. Как твоя поездка?

— Если ты о том, что я нашёл в храме, то отвратительно. Собственно храма как такового нет. Два года назад у него прогорела крыша, и магистрат принял волевое решение разобрать опасные развалины. Статуи, которые еще нашему деду привозили из Врансии, растащили по домашним молельням «почётные жители города». А на образовавшемся пустыре устроили торговые склады. Владелец — сын главы города.

28
{"b":"844600","o":1}