Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Руководство Apple продолжает игнорировать сотни тысяч людей, которые просят компанию использовать свое влияние во благо и сделать так, чтобы облачные технологии работали на возобновляемой энергии, — заявил исполнительный директор Greenpeace в США Фил Рэдфорд по поводу этого протеста. — Мы, клиенты Apple, обожаем наши айфоны и айпады, но не хотим пользоваться iCloud, так как его питает смог от грязных угольных электростанций».

Кук принимается за дело

При Джобсе акция, вероятно, была бы проигнорирована, однако под руководством Кука сознательность Apple выросла, и ответ последовал незамедлительно. Уже через два дня компания выпустила заявление и пообещала к концу 2012 года перевести дата-центр в Мейдене в Северной Каролине на возобновляемую энергию: там уже начали строить солнечную батарею площадью 40 гектаров и электростанцию на биогазе. Значительную долю энергии Apple продолжала покупать у Duke Energy, работавшей на угле, однако было обещано воспользоваться услугами местных поставщиков возобновляемой энергии, а также в начале 2013 года переключить на возобновляемую энергию дата-центр компании в Ньюарке.

Greenpeace официально одобрила эти планы: «Сегодняшнее заявление — отличный сигнал, что компания всерьез воспринимает сотни тысяч клиентов, просивших iCloud на чистой энергии, а не на грязном угле»[455]. Тем не менее в Greenpeace настаивали, что не успокоятся, пока Apple и другие крупные технологические компании не возьмут на себя обязательство использовать возобновляемую энергию при постройке новых дата-центров. «Только тогда клиенты будут уверены в том, что iCloud становится чище по мере роста»[456].

Потушить китайский кризис тоже оказалось непросто. В феврале 2013 года китайские экологические власти оштрафовали компанию RiTeng Computer Accessory, поставлявшую детали для iPad. Из-за ее стоков местная река стала «белой, как молоко». Жители заметили это и подняли тревогу. Расследование показало, что в воде содержались смазочно-охлаждающая эмульсия и масло, а источником загрязнения были ливневые стоки, принадлежавшие RiTeng. За 18 месяцев до этого в одном из зданий компании прогремел взрыв, в результате происшествия 61 рабочий оказался в больнице[457]. Ничего хорошего Apple это не предвещало.

Привлечение Агентства по охране окружающей среды

Кук вел неравный бой и понимал, что Apple нужна помощь. В 2013 году он пригласил в компанию Лизу Джексон, которая в течение четырех лет возглавляла Агентство по охране окружающей среды США (EPA — Environmental Protection Agency) при администрации Обамы. Это назначение стало сигналом, что Кук всерьез решил «отмыть» Apple.

Привлечение Лизы Джексон было первым этапом большого плана по превращению Apple в «зеленую» компанию. «Она способна сделать Apple экологическим лидером в секторе технологий, поможет компании использовать свое влияние, чтобы подтолкнуть энергетические компании и власти обеспечивать выработку чистой энергии, которая нужна сейчас и Apple, и Америке»[458], — заявил Кук, объявляя о назначении на отраслевой конференции D11 в мае 2013 года.

В марте 2018 года в интервью Apple Park Лиза Джексон подтвердила новую миссию Кука. «Тим явно интересуется охраной окружающей среды, — говорит она. — Он придает этим вопросам большое значение, это часть его личности»[459]. Кук горячо любит природу и значительную часть свободного времени проводит в пеших и велосипедных походах в Йосемитском национальном парке в Калифорнии. Сама Джексон тоже полна решимости защитить окружающую среду. «Нет ничего важнее природы. Если мы ее уничтожим, вернуть ее будет невозможно. Она очень многое нам дает — от умиротворенности до чистой воды и воздуха, и без всего этого человечество не сможет выжить», — считает она.

Джексон — обаятельная энергичная афроамериканка. Ей за пятьдесят. Она ровесница Кука и в детстве жила сравнительно недалеко от него, в Новом Орлеане. В Агентство по охране окружающей среды она пришла через несколько лет после окончания колледжа. Начав работать рядовым инженером, она быстро поднялась по служебной лестнице. В 2008 году администрация Обамы поставила ее во главе Агентства, в котором было примерно 17 тысяч сотрудников. Она стала первой афроамериканкой в этой должности и заработала себе репутацию трудолюбивого и грамотного организатора, однако после обвинений в тесных связях с промышленниками и серии политических скандалов была вынуждена уйти в 2012 году. Менее чем через год она пришла в Apple. Уже в первый день ее работы в компании в мае 2013 года Куку представилась возможность многому у нее научиться. Он спросил: «Что Apple делает не так? А что мы делаем правильно? Что можно сделать лучше? Помогите нам обрисовать перспективы, а потом достичь поставленных целей». Он явно был заинтересован и считал приглашение Джексон лишь первым шагом. Ему не терпелось взяться за дело: в отличие от своего предшественника, он был полон решимости играть активную роль в экологических инициативах компании.

Кук рассказал Джексон, что видит перед собой миссию: «Оставить после себя мир лучше, чем он был, когда мы в него пришли». Эта фраза часто повторяется в экологических отчетах, рекламных роликах и мотивирующих плакатах. Как одна из самых мощных компаний в мире, Apple может использовать свои огромные ресурсы, чтобы добиться реальных изменений. У Кука был грандиозный замысел. Apple — большая компания. <…> Как использовать ее во имя добра? Как заставить компанию таких размеров и масштаба <…> взяться за решение стоящих перед нами больших вопросов? В конце концов он решил сосредоточиться на трех областях: борьбе с изменениями климата, применении более «зеленых» материалов в производстве и содействии защите ресурсов планеты.

Гэри Кук из Greenpeace одобряет стремление Кука использовать только возобновляемые источники энергии и материалы: «Тиму Куку это кажется важным. Он довольно много высказывается о необходимости противодействия изменениям климата и ответственности Apple в этой области. Я думаю, приглашение Лизы Джексон, бывшего руководителя Агентства по охране окружающей среды, показывает, что он считает это высочайшим приоритетом и долгосрочной целью для своей компании»[460]. Одобрение со стороны Greenpeace стало отличным первым шагом на пути к улучшению экологической политики Apple, и Кук на этом не остановился.

Сила добра

За 37 лет своего существования Apple никогда еще не прилагала таких усилий, чтобы стать «зеленой» компанией. Было очевидно, что вопросы защиты окружающей среды являются для Кука приоритетными и он отнюдь не считает обсуждение этой темы попыткой успокоить активистов. «Apple стала силой добра в мире не только благодаря своим продуктам, — заявил Кук в октябре 2013 года на телеконференции по финансовым вопросам с аналитиками и инвесторами. — Мы вносим значительный вклад в общественную жизнь, будь то улучшение условий труда и окружающей среды, борьба за права человека, помощь в искоренении СПИДа или новый подход к образованию»[461].

Благодаря миссии Тима Кука Apple начала быстро подниматься в рейтингах Greenpeace, из года в год снижает выбросы на единицу продукции и все больше использует возобновляемую, а не угольную энергию на производственных предприятиях, в офисах и магазинах по всему миру. В 2014 году в своем отчете[462] Greenpeace назвала Apple одним из самых чистых операторов дата-центров в мире. Был пройден долгий путь: Тим Кук менял компанию и делал мир лучше.

вернуться

455

Robert McMillan, “After Greenpeace Protests, Apple Promises to Dump Coal Power,” Wired, 3 июня 2017 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.wired.com/2012/05/apple-coal.

вернуться

456

McMillan, “After Greenpeace Protests, Apple Promises to Dump Coal Power.”

вернуться

457

“Apple Supplier Facing ‘Harshest’ Pollution Penalty,” Shanghai.gov, 22 февраля 2013 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.shanghai.gov.cn/shanghai/node27118/node27818/u22ai70987.html.

вернуться

458

David Price, “Why Apple Was Bad for the Environment (and Why That’s Changing),” Macworld UK, 3 января 2017 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.macworld.co.uk/feature/apple/complete-guide-apples-environmental-impact-green-policies-3450263.

вернуться

459

Интервью автора с Лизой Джексон, март 2018 г.

вернуться

460

Интервью автора с Гэри Куком, март 2018 г.

вернуться

461

“Tim Cook Wants Apple to Be a ‘Force for Good,’” Cult of Mac, 26 июля 2015 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.cultofmac.com/251795/tim-cook-wants-apple-to-be-a-force-for-good.

вернуться

462

Elsa Wenzel, “Apple, Facebook, Google Score in Greenpeace Data Center Ratings,” GreenBiz, 2 апреля 2014 г., дата обращения: 14 сентября 2018 г. www.greenbiz.com/blog/2014/04/02/google-apple-facebook-good-greenpeace-energy-ratings.

37
{"b":"842968","o":1}