— Генри, сукин ты сын, хитер.
— Да что такоето?! — не выдержала Астрея.
— В центральном казино внутреннего круга раз в две недели собираются некоторые высокопоставленные армейские чины и члены Совета. Поиграть в карты, выпить и развлечься с женщинами после игры, — ответил О’Коннелл. — Вечеринка эта особо не афишируется.
— А откуда он о ней узнал? — спросила Астрея.
— Я, — О’Коннелл потер пальцами глаза. — Это я както раз, с год назад, привел туда Генри как своего друга. Нам срочно нужно туда ехать, Астрея.
Ричард встал со своего места и, дав несколько коротких указаний своему помощнику, подхватил плащ и двинулся к двери.
— Ты идешь? — спросил он у Астреи.
— Не думаю, что это хорошая затея, — ответила девушка.
— Чтото мне подсказывает, что к тому моменту, как мы приедем, его там уже не будет, — ответил О’Коннелл. — Но мы должны оказаться там первыми. Возможно, Генри оставит какоето послание о своих намерениях.
— Ладно, — согласилась Астрея и вышла вслед за полковником. — А что с тем вторым, Харрисом, и центром? Как я понимаю, это наша операторская база?
— Да, — ответил О’Коннелл, — но это подождет. Сначала — казино.
Глава 21
Советник Харрис наконецто смог поймать момент, когда его отъезд из Столицы не вызовет подозрений. Пока армейские шишки собирались в казино, Джеймс приказал своему водителю готовить машину и выскользнул из города никем, как он думал, незамеченным.
Известия от Майкла взбудоражили его: кто бы мог подумать, что Мэтт и Оливер Стил окажутся в подконтрольном ему исследовательском центре? Правда, радость была неполной, учитывая бегство Деймоса, но за долгие годы он научился радоваться и мелочам.
«Нигде нельзя успеть вовремя», — подумал Джеймс, разглядывая высотки Столицы из окна автомобиля.
Электродвигатель не издавал ни единого звука, и тишину салона нарушало только шуршание шин по асфальту дороги. Пейзаж менялся. На смену центру и «Кольцу жизни» пришел торговый ряд, а следом за ним общая и промышленная зоны Столицы.
— Скоро будем на месте, сэр — отчитался водитель.
Харрис ничего не ответил, только коротко кивнул.
«Сколько лет прошло? Тридцать? Тридцать пять? Я уже и не помню, как он выглядит».
Машина плавно затормозила у КПП, где водитель предъявил правительственный допуск высшего уровня, а уже через пять минут Харрис спускался в лифте под землю.
На нужном этаже его уже ждал Михаил.
— Доброго дня, советник Харрис, — поприветствовал его Ивор.
— Здравствуй, Майк, — ответит тот, обнимая при этом товарища, — видишь, мы ошибались — еще увиделись.
— Да, — согласился Ивор. — Чаю?
— Нет, спасибо, много дел, — ответил Харрис. — Где наш гость?
— За мной, советник.
Даже тут могли быть лишние глаза, поэтому им следовало соблюдать осторожность. Майкл повел Харриса гулкими коридорами этого подземного улья. Шли они не меньше десяти минут, и чем ближе Джеймс приближался к Мэтту, тем больше росло его нетерпение.
— Почти пришли, — бросил через плечо Ивор.
Они свернули по коридору в последний раз, и Майкл остановился у одной из дверей.
— Это изолятор, — сказал он Джеймсу. — Планировался для содержания буйных подопытных, если таковые будут, но, как видишь, пригодился и для иных целей.
— Да, неплохо, — сказал Джеймс. — Внутри ведется съемка?
— Конечно, — ответил Майк, — но я обо всем позаботился, с момента твоего приезда ничего не пишется.
— Отлично, — Харрису не нужны были лишние доказательства его присутствия здесь. — Был бы тебе благодарен, если бы ты нас оставил.
Ивор очень внимательно и дольше необходимого посмотрел на Харриса, а после вложил в руку советника ключкарту.
— Этот уровень изолируется, так что сбежать Мэтью не сможет.
— Хорошо, понял, — ответил Джеймс. — Иди, Майк, дальше я сам. И пришли эту девушку, Мелиссу, на всякий случай. Ято не боец в отличие от Мэтта.
Хирург согласно кивнул, хлопнул Джеймса по плечу и двинулся назад по коридору, к комнате охраны уровня.
Харрис все стоял у двери. Он слышал, как затихли вдали шаги Ивора, но внутрь так и не вошел.
«Соберись, Джейми! Вперед!» — мысленно подбадривал сам себя Харрис.
Он поднес карту к считывающему устройству, и как только дверь, запираемая электромагнитом, открылась с тихим характерным звуком, он толкнул ее и сделал шаг внутрь.
— Здравствуй, Мэтью.
* * *
— Умница, — Ивор улыбнулся женщине и обратно уселся в свое кресло, спрятав пистолет Мэтта в ящик стола. — Я обещал Деймосу, что все расскажу вам, Мэтт. Этот приказ до сих пор бьется в моей голове, и я не могу ему противиться, но при этом какихлибо других указаний наш божок не давал.
— И что дальше, доктор? — процедил Мэтт.
— Ну, я расскажу, что должен, а потом мы изолируем вас с Оливером до прибытия вашего уважаемого брата, Мэтью, — ответил Ивор.
— Проще пристрелить на месте, — Мелисса чуть ослабила контроль, и говорить Мэтту стало проще, но тело все еще его не слушалось.
— Как знать, — Ивор немного подумал о чемто своем, а затем продолжил. — Поймите меня правильно, Мэтт, в отличие от вас, грязных партизан, которые без разбора убивали и убивают всех, кто станет на пути, я нашел более изощренный путь.
— И какой же? — спросил Мэтт.
— Он перед вами, — Ивор кивнул на Мелиссу. — Операторы, телепаты, контроль сознания. Это общество, сформированное после глобального катаклизма, голода, гражданской войны, теперь разрывают сотни противоречий. Люди не могут найти себе места в этом мире, идут за призрачными идеями прошлого вместо того, чтобы поднять голову и признать: этот мир никогда не будет прежним. Все великие империи создавались крепкой рукой диктатуры, не важно, как она себя преподносила людям. Только единоличная власть увлеченных людей способна привести человечество к величию.
Ивор встал изза стола и пересел поближе к Мэтту.
— Вам ли не знать, что мы сотворили с планетой, Мэтт? Вы еще застали тот агонизирующий мир, который пытался усидеть на двух стульях одновременно — свободы и прогресса. Балом правил капитал, как, собственно, и сейчас это происходит, но каждый тянул одеяло сам на себя. И опять история нам подсказывает, что ни к чему хорошему это не приводит. Персидское государство, Римская империя, татаромонголы, Российская империя, Советский Союз, Третий рейх — все эти государства были великими, но стали страницами истории, как только вперед выходили чьито личные интересы. Диктатура, Мэтт, это единственный эффективный путь для объединения человечества. Она может иметь разные лица, разные степени свободы, но суть одна: никто не должен быть себе безраздельным хозяином, потому что человеческий эгоизм не имеет границ. И человек скорее, чем уступит другому место под солнцем, уничтожит это место, чтобы оно не досталось никому. Именно такая черта человеческой природы и поставила наш вид на грань выживания не так давно. Но, как видите, Командир, мы выжили, а некоторые, например я и ваш брат, еще и усвоили преподнесенный всем нам урок.
— К чему вся эта демагогия? Диктатура? Она уже существует, — ответил Мэтт, — армия контролирует все и всех.
— Нет, Мэтт, вы не правы, — возразил старый хирург. — Они не контролируют самого главного — сердца. Ты можешь владеть телом человека, но никогда не постигнешь его душу. Проект «Око» же способен изменить это.
— Правда? — Мэтт рассмеялся.— Тото я вижу, что все три ваших главных телепата тут, под контролем, в особенности Деймос.
Лицо старого хирурга дрогнуло, но он быстро взял себя в руки.
— Да, коечто пошло не так, но пока я жив — я смогу создать новых деймосов и новых астрей и адикий. Это лишь вопрос времени.
— И как же вы собираетесь их контролировать? Как можно контролировать то, что может залезть к тебе в разум?
— О, вы не знали? — Ивор рассмеялся. — Самое ценное, что есть у человека — его жизнь. Я лишь ученый, но не волшебник, Мэтью, а модуль «Ока» — это инородное тело, да еще и имеющее контакт с нервной системой и мозгом.