Литмир - Электронная Библиотека

— А, вот и вы явились. Что сказать, опаздываете, — Симрида обнажает зубы, демонстрируя клыки.

— Что ты натворила?! — громко спрашивают зверолюди. — Несколько свидетелей видели, как ты убила наших Мудрых.

— В яме! В яме! — кричат несколько зверолюдей, подошедших ближе и увидевших тела пропавших сородичей.

— Да, я их убила. И специально оставила достаточно следов, чтобы вы последовали за мной.

— Это война! — ревет вождь медвежьего племени, срываясь в атаку.

Однако Симрида была спокойна не просто так. Она уже успела выйти за привычные границы сил, и теперь её Наречие Зверей находит новую добычу среди пришедших мстить. Поляна наполняется воплями и рычанием, но дубинки и клыки мало помогут против могучей магии, которая разрывает тела, щедро удобряя почву кровью. Хватило двадцати секунд, чтобы вновь воцарилась тишина. При этом нескольким врагам Симрида словно специально позволила сбежать.

— И вот так будет продолжаться дальше. Домен Зверей скоро захлестнут новые войны, а я буду возвращаться раз за разом, собирая кровавую дань, — говорит зверолюдка своей побледневшей ученице. — Но ты этого уже не увидишь. Жаль, что я не смогла закончить твое обучение, но ты станешь очень сильной и сведущей и без меня.

— О чем вы говорите? — очень тихо спрашивает Амелла, отходя на пару шагов.

— Я заключила соглашение с одним хитрым и противным богом. Он заберет тебя, а взамен поможет мне не только выбраться из этого мира, но и найти новый дом в любом другом доступном Домене по моему выбору. И мне уже пора.

Кровь на земле начинает светиться, а дым из ямы принимает облик призрачных Врат. Симрида ступает туда и переносится за пределы мира, где продолжит невероятно быстрое путешествие вплоть до нового мира, которым окажется Домен Хаоса. А вот Амелла тут же бросается прочь, стремясь убежать как можно дальше от этого страшного места. Ноги сами несут в родную деревню и в родительский дом.

Но убежать от Ифрата у нее не выйдет, правда, сам бог игр до сих пор не показывается на виду, из-за чего Ирай тоже пока не вмешивается. Вдруг Амелла падает, её сильно тошнит и трясет. Ирай невидимкой приближается и внимательнее всматривается в зверолюдку. Божественный взор только после концентрации видит отраву, что бежит по телу Амеллы.

«Тот дым из ямы был отравлен. Симрида позаботилась, чтобы ученица не смогла сбежать», — понимает Ирай, а потом видит силуэт Ифрата, что мысленно предлагает Амелле спасение взамен на становление величайшим оружием против Поветрия. Мощный порыв ветра отбрасывает бога игр и заглушает слова, а после уносит за пределы Домена Зверей.

«Я рассчитывал, что хотя бы Амелле не понадобится дополнительное вмешательство в судьбу», — Ирай переворачивает девчонку, которая уже почти ничего не видит, а сердце скоро остановится. В таком состоянии она точно не сможет дать свое согласие, значит, придется без него. Гримуар Разума больше никогда не появится на свет, но жизнь Амеллы не завершится здесь…

… Новая дорога вновь приводит в мир людей на Аррель, где на дороге стоит телега бродячего торговца, фокусника и колдуна в одном лице. Но это всё прикрытие для бога игр, который забирает Клогги, от которой местный лорд приказал избавиться таким образом. Дочь кухарки напоминает безвольную куклу, и эта установка только закрепится в будущем, когда она попадет в услужение демонам, уже будучи Гримуаром Хаоса.

Эту историю Ирай знает очень хорошо, как и то, каким образом Двуединство смогло присвоить Гримуар себе, но сейчас задача в том, чтобы сделать это будущее невозможным, помешав превращению в Гримуар.

— В тебе сильный дух, но ты решила его усыпить? — спрашивает старик-торговец с морщинистой кожей. — Думаю, такие противоречия отлично подойдут к принятию силы Хаоса и знания его Наречия. Ты станешь такой сильной, что сможешь спалить всю эту страну, но свободы… Свободы тебе не видать. К счастью, ты привыкла быть рабыней.

В разговор неожиданно кто-то вмешивается, чего в прошлом не было. Раздается стук копыт, и на дороге показывается рыцарь в серебряных латах на высоком гнедом жеребце. К седлу приторочен щит с гербом в виде шутовской маски, а глухой шлем обращен к торговцу и девочке.

— Что здесь происходит? Моя священная клятва призывает меня ограждать слабых и расправляться со злом. Отпусти эту девочку, колдун! — намерения рыцаря читаются явно по руке на рукояти меча.

— Она моя рабыня, честно купленная по имперским законам, — пожимает плечами Ифрат и испускает божественную силу, которая обычного человека сразу бы отвадила, но этим рыцарем является сам Ирай, который остается на месте.

— Это недопустимо по любым законам, — Гнисир выхватывает меч, который сияет солнечным светом.

Трудно сказать, как в этом путешествии сам Ифрат реагирует на постоянное противодействие. Для него Ирай, о котором он пока ничего не знает, представляется, наверное, силой Мирового Закона или чем-то похожим. Сейчас бог игр просто пропал до того, как меч ударил по голове. Вместе торговца пострадала телега, развалившись на две части.

— Не бойся, дитя, — Ирай убирает меч, спрыгивает на землю и снимает шлем, показывая настоящее лицо и красные волосы. — Я заберу тебя с собой. Ты не рабыня и никогда такой не будешь. Мы отправимся вместе навстречу приключениям. Я хочу, чтобы ты стала веселой, бойкой и благородной. Ты справишься?

Клогги сама вряд ли выживет без судьбы Гримуара, и именно её Ирай изначально планировал забрать с собой во исполнение контракта, согласно которому он должен любить и заботиться о ней. Безразличие на её лице при появлении рыцаря сначала сменилось удивлением, а теперь пришел черед волнения, ведь она не знает, что именно сказать. В известной истории у нее так и не появилось никого близкого в те времена, но это можно изменить.

— Каков твой ответ? Хочешь отправиться дорогой света и приключений вместе со мной?

— Да, — кивает Клогги, поэтому Ирай сажает её на коня и вместе они скачут вдаль, пока обстановка вновь не меняется, а Ирай стоит перед домом в городе Агориш на Аргене. И рядом неожиданно появляется маг Времени.

— Что-то случилось? — спрашивает душелишенный.

— Нет, всё в порядке. Временные потоки плавно сплетаются в новые узоры. Остался лишь Акслет. Ты помнишь, что я попросил тебя его найти и привести ко мне?

— Да, город Агориш, который опустеет в будущем. Ты сказал найти Гримуар Космоса, но в итоге обманул, сказав, что противодействия почти не будет. Аномальная магия Времени меня затронула и весьма сильно. Это был подлый удар в спину.

— Признаюсь, тогда я не рассчитывал на долгосрочное сотрудничество, поэтому хотел вырвать книгу из твоих рук в самый удачный момент. Но зато ты омолодился, и не говори, что тебе это не помогло. Но мне он был важен не потому, что он стал Гримуаром Космоса.

— Тогда почему?

— Он мой внук. Когда Ифрат искал кого-то, кто сможет вместить в себя Наречие Космоса, то он пришел к Акслету из-за того, что я уже добился великого успеха в Домене Космоса. И когда узнал, что произошло, было уже слишком поздно. Заходим? — Ашур приоткрывает калитку и останавливается. — И мне бы хотелось, чтобы он сохранил память, ведь мы о многом с ним успели поговорить после того, как я подключил тебя к Языковой Системе в Винкарто, который ты уничтожил. Я заберу его к себе в качестве ученика. Когда мой слишком долгий путь подойдет к концу, уже он станет магом Времени.

— Как скажешь. Раз таково ваше решение, то пусть будет так. Входим.

Глава 28

Как понимает Ирай, Ашур своим потомкам многое оставил в наследство. Дом, в котором живет Акслет, выглядит обеспеченным, а внутри оказывается просторным с большим количеством мебели и книжных стеллажей. Сейчас гости невидимы для тех, кто находится в событиях прошлого, поэтому незамеченными проходят до одного из залов, где посреди множества книг сидит мальчик, читающий большую книгу. Это точно Акслет, именно в таком облике появлявшийся ранее.

54
{"b":"828443","o":1}