Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну разумеется…

Дингру заставил прерваться громкий стук в двери. Досадливо поморщившись, она кивнула несхиту:

— Открой, Иро, что там еще стряслось!

— Госпожа, госпожа! — молоденький послушник рухнул перед Верховной на колени, — Властелин внял нашим молитвам, и Врата Полуночи, наконец, открылись.

Дингра торжествующе улыбнулась. Вот и еще одно подтверждение действия Весов! Теперь через Врата Полуночи она приведет помощников — не людей, не могущественных волшебников и не созданий ее повелителя. Всего лишь несколько десятков полуразумных существ, подчиняющихся только своему голоду. Главное — успеть их использовать, вне своего мира долго они не проживут. Да это и не нужно…

— Ки Хон, что с птицами? Стигги уже прибыли?

— Да, госпожа. Мои люди привели сюда почти всю стаю.

— Почему так поздно?

— Это всего лишь птицы, госпожа. Пока они не убедятся, что их птенцы достаточно выросли и им ничего не грозит, они не тронутся с места, — ответил островитянин.

— Они по-прежнему способны нести на себе людей?

— Да, если всадники не слишком тяжелые. Допустим, такого, как я, да еще в полном доспехе, не поднять ни одной птице.

— Значит, посадим мальчишек. Джемед, отправляйся в малый храм, отбери вместе с Ки Хоном учеников младшей ступени, все равно это расходный материал. Выбирай самых отчаянных.

— С вашего позволения, госпожа, после отбора всадниками займусь я, — сказал Зу Вон, — у нашего народа практикуется особый ритуал, соединяющий воина и его птиц. Так вашим юношам будет намного легче…

— А нам — спокойнее. Действуйте, а нас с Иро ждут в подземелье.

Глава 10

Глава 10

Судьба всегда предлагает тебе два

альтернативных варианта — тот, который тебе

следовало бы выбрать, и тот, который ты выбираешь.

Грегори Дэвид Робертс "Шантарам"

Незачем выдумывать чудищ, когда имеешь дело с людьми.

Мэри Рено "Тесей. Царь должен умереть"

Вражеский флот появился в пределах видимости через три дня. Армаду можно было хорошо разглядеть в подзорную трубу со сторожевых башен, и, надо сказать, она производила впечатление — как своей численностью, так и разнообразием судов. Каких только кораблей там не было: и знакомые уже длинные черные галеры с косыми желтыми парусами, и крутобокие четырехмачтовые галеоны, ощерившиеся открытыми люками оружейных палуб, и изящные фрегаты родом с материка, и какие-то совсем ни на что не похожие, массивные и высокие, без мачт и палубных построек, зато с двумя рядами мощных весел с обеих сторон. Они еще были достаточно далеко, невооруженному глазу виделись и вовсе крохотными точками на горизонте, но малый флот Города уже затопили в устье гавани. Опасность оказалась не просто реальной — она стала осязаемой, и те, кто не хотел верить в нападение до самой последней минуты, теперь в ужасе пытались успеть все и сразу.

Орданн не полагался на милости судьбы и делал, что мог. Обсудив с Габриэлем и самыми здравомыслящими военачальниками возможность вражеского прорыва в Город, он собрал самых знающих фортификаторов и велел начать восстановление стен древней цитадели. Ее стены, возведенные, наверное, задолго до последнего Короля, проходили полукругом в нескольких кварталах от королевской площади, упираясь все в те же нерушимые скалы. Конечно, они местами обветшали и даже обрушились, горожане пристраивали к ним склады и сараи, но их можно было восстановить достаточно быстро. Чего-чего, а уж камня в округе имелось предостаточно. Многие генералы гордо задирали головы и заявляли на каждом шагу, что король перестраховывается, и враг никогда не ступит на благословенную землю Города. Простой люд слушал их в одно ухо и делал по-своему, возводя новые укрепления и ремонтируя старые. Сразу нашлись и нужные мастера, и умелые каменщики. Хозяева ближайших к старым стенам лавок и харчевен кормили работающих до седьмого пота людей почти бесплатно. Даже ночью, при свете факелов и костров работа продолжалась.

Лиард и Даррен, тщательно исследовав Тонкие пути, принесли совсем неутешительные новости. На любой, даже самой незначительной тропинке, ведущей вовне, плескалась Тьма. Любой путь просто вел в ничто, в жадный, дышащий жаром и кровью мрак. Это была осада, и осада грамотная. Теперь надежды на то, что Лоцман, в случае необходимости, сможет вывести из Города хотя бы часть жителей, практически не было. Пока еще свободными оставались Тоннели, но последний караван из Реона пришел неделю назад, а из мира лесов они приходили все реже и реже. Что будет дальше? Не придется ли Мудрым самим закрыть Тоннель в Арашамф? Король с самого начала не рассчитывал ни на чьи силы кроме собственных: было доподлинно известно, что и в Реоне, и в Арашамфе тоже идет война. Конечно, внешние стены города, старательно укрепленные после предыдущей попытки штурма, смогут выдержать любую атаку, если только противник не придумает что-то совсем уж безумное. Ибо, как сказал отец Грант, на свете нет ничего нерушимого, кроме веры и надежды людской.

Габриэль, получивший чрезвычайные полномочия, формировал уже второй полк из валивших валом молодых и не очень добровольцев. Маршалы и генералы, у кого родословная была длиннее Белого Моста, презрительно кривили губы и отпускали в адрес бывшего капитана Королевской Стражи едкие шуточки, коих он, впрочем, совершенно не замечал. Те же из дворян, кто был умнее и дальновиднее, шли помогать «плебейскому полковнику» де Рейвену. Из них-то и составлялся обновленный костяк армии Города.

Его величество весьма беспокоили огромные птицы, что частенько стали появляться над бухтой и городом. Прилетали они, как правило, небольшими стаями, и одна из тварей обязательно несла седока. Покружат-покружат, да и улетят восвояси. Дальше прибрежных районов их не пускали, отпугивая мушкетными выстрелами, но сбить пока ни одной не удалось. Солдаты же утверждали, что такой громадине мушкетные пули нипочем, а бить по ним из мортир глупо. Повезло, как ни странно, арбалетчикам, дежурившим на городской стене. Птичка, видимо, сочла одиноко стоящего воина за легкую добычу и спустилась пониже, но вместо ужина получила пару тяжелых болтов из стационарного арбалета. Смотреть знатную добычу сбежались все, кто не спал и был свободен от несения службы, после чего ее доставили во дворец, а точнее, в Арсенальный двор. Трофей оказался столь внушительным, что его еле увезли на длинной телеге. Командору достаточно было бросить один взгляд на огромные распростертые крылья с жесткими, очень упругими перьями и хищно загнутый массивный клюв птицы:

— Стигги. Давно их здесь не видели. Последняя запись о нападении стиггов на корабль сделана около сотни лет назад. Выжили только те, кто успел запереться в трюме.

— То, что стигги — хищники, очевидно, — сказала Тайри, — они еще и людоеды?

— Да, человеческое мясо для них самое лакомое. Хотя они не брезгуют любым животным, которое способны унести. Такая вот взрослая самка спокойно вытаскивает из воды тюленя или уносит с пастбища годовалого бычка.

— Понятно. Скажите, они ведь раньше просто охотились, как и другие их птичьи сородичи, верно? Или и тогда ими управляли маленькие всадники? — спросил Даррен.

— Моряки, плававшие на Птичий архипелаг, рассказывали что-то подобное. Местные племена утверждали, что их шаманы умеют договариваться со стиггами и даже летают на них с острова на остров. Но собственными глазами наши путешественники этого не видели, посему рассказы эти проходили по разряду легенд и баек.

— Что ж, теперь мы воочию убедились, что островитяне не врали им. Видимо, последнее время их шаманы не дремали и подготовили немало наездников, — подвел итог присутствовавший на осмотре трофея король, — управляемые хищники — крайне… неприятный противник.

— Управляемые летающие хищники, способные мгновенно убить или искалечить человека, — уточнил Габриэль, — да в придачу к ним всадники, которые успешно могут стрелять или сбрасывать на нас, скажем, какую-нибудь горючую или едкую гадость.

51
{"b":"828416","o":1}