Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Яркая помада на губах.

Даже женщины не позволяют такую.

- Что… - она не спешила брать кольцо, хотя понимала, что придется. От нее этого ждут. – Что мне нужно будет делать?

И по одобрительному кивку поняла: угадала.

- Ничего особенного. Просто приглядывать за вашим покровителем. Слушать его. Мужчины очень любят, когда женщины их слушают. Рассказывать о том, что услышали. От него ли, от его знакомых. Мужчины весьма любят хвастать своими приобретениями.

- И что взамен?

Кольцо лежало на ладони. Эва еще не согласилась, но и…

- Деньги, юная леди.

- Деньги?

- Вы пока не понимаете, что значат деньги в этом мире.

- И что же?

У отца много денег. Как они помогли Эве?

- Независимость. При должном старании вы весьма быстро соберете небольшой капитал, которого хватит на безбедную жизнь. Захотите ли вы сменить покровителя. Или же просто уехать куда-нибудь. Приобрести небольшой домик, скажем, на побережье… или несколько. Один для вас, другие – для ренты. Постоянный доход. И никто-то, ни ваши родители, ни тот, кого они назвали бы вашим мужем, ни покровитель не будет указывать вам, что делать.

Эва сжала кулак, пряча колечко.

- На палец, - подсказал сопровождающий. – Я не настаиваю. Если вы откажетесь, это будет значить… ничего не будет значить.

И снова ложь.

Но и соглашаться сразу нельзя. Это будет неблагоразумно.

- Я… подумаю.

- Несомненно, - ей протянули руку, и когда Эва вложила свою ладонь, осторожно сжали пальцы. – Жизнь сложна, юная леди. И весьма опасно. И потому вам весьма пригодятся сильные друзья. И их связи.

- Я подумаю, - чуть жестче ответила Эва. – Капля крови?

- Именно.

- И… просто слушать?

Сомнительно, что пересказом чужих разговоров можно скопить на дом.

- Слушать. Очень внимательно слушать. Иногда… выполнять небольшие поручения. Поверьте, совершенно необременительные. И безопасные.

Снова ложь. Она горчит. Или это просто выпивка?

- Хорошо, - Эва чуть склонила голову. – Я вас услышала и… и если… решусь… капля крови.

И кольцо надела, которое пришлось неожиданно в пору.

И плащ запахнула.

И потом, позже, порадовалась, что этот плащ такой большой, неудобный и с капюшоном, потому что, завидев такую громадную и хорошо знакомую фигуру, Эва не сумела сдержать слез.

Счастья.

Безусловно, счастья.

Я сыто икнула и подумала, что с этим нужно что-то делать. Целителю показаться. Или двум. Пусть даже я никогда-то прежде не страдала отсутствием аппетита, но то, что творится сейчас, совершенно точно не нормально. Или это от нервов?

- Все хорошо? – Чарли повернулся ко мне.

Я кивнула.

Хорошо.

Лучше ж не бывает. Мы не пойми где только что обменяли остатки добычи на незнакомую девицу сомнительных достоинств. С другой стороны все целы, живы и даже сыты. Это ли не счастье?

- Тогда возвращаемся.

И мы вернулись. Аккурат к открытию третьей серии торгов. Честно говоря, я несколько притомилась, и даже момент, когда к нам подвели кого-то, с головы до пяток закутанного в плащ, пропустила.

- Если господин желает, мы можем доставить покупку по адресу. Или отправить дожидаться в экипаже.

Я бы отправила.

Но Чарли покачал головой. Добрый он у меня.

- Пусть тут будет.

И на стул указал.

В этот момент снова затрубили, и на сцене вспыхнули огоньки, на сей раз алые. И распорядитель громко – вот все-таки луженая у человека глотка, я бы давно охрипла – произнес:

- Нынешний аукцион радует неожиданными поворотами… - он взмахнул руками, и кружево манжет мелькнуло над свечой. А я подумала, что неплохо было бы, если бы это самое кружево и полыхнуло. И распорядитель. И само это место.

Гори, гори ясно…

- Давно мы не имели возможности наблюдать споров столь жарких! И потому тем интереснее будет…

А вот людей поубавилось.

Я видела впереди пустые места. Остались, выходит, самые стойкие?

- Вы должны его выкупить! – сказала девица, откидывая капюшон.

- Чего?

Я отвлеклась от сцены, на которой распорядитель, воздевши руки к небу, что-то там говорил про редкий и особо ценный экземпляр.

- Мальчика, - девица была мелкой, но весьма крепкой с виду. – Он совсем один!

- А нас много, - проворчала я.

- Значит, он действительно будет? – поинтересовался Чарли, явно зная, о чем спрашивает. Эдди приподнял бровь. Но на него, скрывающегося в тени, и не поглядели.

Обидно.

Спасай вот после этого всяких тут…

- …сиу! – проговорил распорядитель. И на сцене появился… мальчишка.

Сиу.

Мать твою… на самом деле сиу. Нет, когда тот говорил, я… я не особо поверила. Но теперь-то сомнений нет. Я подалась вперед, но Чарли удержал.

- Чистая кровь…

- Свистит… то есть, врет, - я покосилась на девчонку.

И что делать?

- Двадцать две, - сказал Чарльз громко.

Двадцать три… а хватит ли? Но у нас еще кофр с камнями. Орвуды… с Орвудами как-нибудь да договоримся. В конце концов, я на их девицу свое наследие, честно награбленное, отдала. И… и я слово давала. Пусть и не просили этого слова, но я должна вытащить этого мальчишку.

Двадцать четыре.

Пять.

Тридцать.

Цену накидывали быстро. Я только и успевала, что головой крутить. И… и если так пойдет…

- Пятьдесят… пятьдесят пять…

- Прошу кредита клуба! – с места поднялся тип в белой маске.

- Прошу оценки, - громко произнес Чарльз. И спустя мгновенье перед ним возник ряженый. Тот же? Не, у этого вроде парик покороче, но морда похожая, беленая и с пятнами румянца.

Все… повторялось?

- Останься здесь, - сказал Чарльз, когда я поднялась. – Эдди, пригляди за ними. Если вдруг… выводи.

Братец кивнул.

И руку положил мне на плечо. Что? Я… между прочим, я право имею! И…

- Успокойся, - пророкотал он на ухо. – Дай ему самому решить проблему.

А он сумеет… или нет, конечно, сумеет.

- Доверие, - тихо добавил Эдди. – Доверие, Милисента.

А я что, не доверяю? Я просто… просто беспокоюсь. Народ тут больно уж… странноватый.

Глава 29 В которой джентльмену поступает еще одно предложение

Глава 29 В которой джентльмену поступает еще одно предложение

Тот же кабинет.

Те же люди.

Почти те же. Человек в серой маске. Человек в белой маске. И этот, в отличие от предыдущего, явно нервничает. Он расхаживает по кабинету. Руки сцепил за спиной, сам слегка сгорбился, отчего сделался еще более похож на уродливую черную птицу.

- Невыносимо, - сказал он, стоило Чарльзу появиться. Сопровождающий, что характерно, моментально исчез. – Это просто-напросто невыносимо…

- Успокойся, - миролюбиво заметил хозяин кабинета.

Еще четверо в масках устроились у стены. Их Чарльз и заметил-то не сразу. А заметив, слегка напрягся. Нет, выбраться он отсюда в любом случае выберется.

- Прошу всех успокоиться и взять себя в руки.

- Мальчишка принадлежит мне!

- К моему величайшему сожалению, уже нет. Ты поставил его на кон. И проиграл. И теперь это собственность клуба, которой клуб распоряжается согласно установленным правилам, - голос управляющего был спокоен и даже мягок. – А правила в данном случае однозначны. Невыкупленная собственность подлежит открытой продаже.

Это он говорил для Чарльза.

И смотрел на него, внимательно так.

- Ты же знаешь, я бы вернул… я все бы вернул… мне нужно было время и только! А теперь… теперь… я прошу предоставить мне ссуду!

- Боюсь, вынужден отказать.

- Но…

- Ты не вернул предыдущую. Я не говорю уже о долгах братьям. Но долги мы могли бы простить. Долги, но не то, что ты… - вот теперь в голосе звякнула сталь. И стало не по себе. Очень не по себе. – Ты продал рекомендации.

Чарльзу?

- Я не… - начал было он.

- Речь не о вас, - Старший брат перебил Чарльза. – Речь об иных гостях. Ты поставил под удар само существование клуба.

55
{"b":"828395","o":1}