Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что ж, я услышал достаточно, — произнес он, протягивая руку своей жене. — Ваше величество, примите мою отставку.

Лорд Кэррис направился в сторону выхода, не дожидаясь реакции короля — будто та совсем не имела значения. И в этот момент Кристобаль впервые ощутил, что они все сделали верно. Он притянул Иветт за локоть к себе и посмотрел ей в глаза:

— Спасибо.

Глава 25

Более экстравагантной свадьбы Гиллиад не знал. В возникшей суете я даже не нашла возможности сказать лорду Бредвину, что отказываюсь стать его женой. Кажется, он понял это без дополнительных объяснений. Да и вряд ли он переживал об этом сейчас, сидя в королевской темнице.

Мой отец был там же — до дальнейшего выяснения обстоятельств, как объяснил мне Адриан. Я думала, что отец будет проклинать меня за глупость и предательство, но он только посмотрел на меня зло и не произнес ни звука. Я знала, что поступила правильно, но это от угрызений совести это не избавляло. В конце концов, другого отца у меня не было.

Всю ночь после свадьбы я успокаивала Вивиан, которая ничего не поняла в произошедшей суматохе. Она не особенно удивилась новости о преступлениях отца, но чтобы разобраться во всем остальном, потребовалось время. А еще бутылка вина, которую мы стащили и выпили, спрятавшись под одно одеяло. Новости расползались по столице, как пожар — две пьяные леди были последним, что волновало людей в этот момент.

Я пересказала сестре большую часть того, что знала сама. Умолчала только о своих отношениях с Кристобалем — отчасти потому, что сама мало что в них понимала. Когда он появился в храме, прервав свадьбу, сердце чуть не выскочило у меня из груди. Ни перекошенное лицо Бредвина, ни злость отца — ничто в тот момент не имело значения. Но после короткой встречи мы даже не успели толком поговорить. Кристобаля с Адрианом быстро утянули к себе люди, нуждавшиеся в объяснениях и ответах.

— Возвращайся домой, — успел сказать мне Кристобаль, сжимая мою ладонь. — Я найду тебя позже.

Но шла уже третья неделя, а он так и не выбрал время, чтобы исполнить обещание.

Новости о Нейморе расходились быстро, и приказы короля словно потеряли свою силу. Даже самые преданные сторонники Робастана не рисковали выразить поддержку повелителю. Образовавшуюся пустоту занял принц Адриан — еще до того, как кто-то успел опомниться, оспорить его право на трон или предложить свою кандидатуру. В конце концов, Робастан не успел нажить наследников, и Адриан был ближайшим его родственником. Коронация еще не состоялась, но все полагали это вопросом времени.

Мы с Вивиан вернулись домой через два дня после неудавшейся (хотя с моей точки зрения она прошла как нельзя лучше) свадьбы. В столице сейчас было слишком суетно, а в поместье Ферроу осталось много людей, которые к тому времени прослышали об аресте отца.

Так же, как Адриан назначил себя преемником брата, я назвала себя главой семьи Ферроу. Не все обитатели поместья приняли меня в этой роли одинаково радушно, но все же я была похожа на отца куда больше, чем многие полагали. Во всяком случае командный тон удался мне неплохо.

События последних недель сделали меня, за неимением другого слова, знаменитой. Сперва эта история с похищением (вернее, двумя), затем пышная свадьба, обернувшаяся государственным переворотом — и во всем этом безобразии у меня была одна из главных ролей. Даже отцовский арест не так интересовал сплетников, как то, чем я помогла принцу и что связывает меня с Кристобалем. О последнем я и сама не отказалась бы узнать.

Несмотря на смену власти, светская жизнь возобновилась уже через неделю после разоблачения короля. В конце концов, все произошедшее еще следовало обсудить. Мы с Вивиан никогда прежде не получали столько приглашений на чаепития, званые ужины и приемы — но все же вели образ жизни затворниц. Я чувствовала, что пока не готова отбиваться от вопросов, которые непременно прозвучат, и Вивиан смиренно согласилась посидеть со мной взаперти. Я оценила эту жертву.

Зато сестра вовсю развлекалась, зачитывая мне письма подруг:

— Буду так рада видеть тебя… небольшое чаепитие для самых близких… — цитировала Виван, смешно передразнивая приторно милый тон письма. — Кстати, предлагают и тебя с собой пригласить.

— Когда это, интересно, я успела стать самой близкой? — усмехнулась я.

— Знаешь, Вета, ты совершенно не умеешь пользоваться моментом. Могла бы уже столько знакомств завести. Ой, смотри-ка, письмо от твоей подружки Каллист. На этот раз для меня. Наверное, поняла, что от тебя ей ответа не добиться.

Я поморщилась.

— И что пишет?

Вивиан пробежала взглядом по пергаменту:

— Да то же, что и все. Изображает заботу и беспокойство, очень ждет встречи, приглашает нас обеих в гости.

Я уже рассказала сестре, как подслушала сплетни Каллист на приеме у леди Теллир. Вивиан пришла в восторг: истории о чужом лицемерии её почему-то не разочаровывали, а забавляли.

— Ну и сколько ты планируешь сидеть дома? — уточнила у меня сестра, когда я отказалась нанести визит Каллист (даже придумав для нее какую-нибудь маленькую месть).

Я только пожала плечами.

Но уже через пару дней пришло приглашение на коронацию Адриана — пришлось собираться в столицу. Всего день уговоров Вивиан, и я даже согласилась сходить вместе с ней на один из столичных светских приемов. В конце концов, я понимала, что нельзя долго прятаться от мира.

Теперь я стояла в легком голубом платье, с бокалом шампанского в руке и не знала, куда себя деть. Лагерь мятежников, укрытый в лесу, сейчас казался недостижимым и желанным. Может быть, я просто скучала по Кристобалю.

Я даже не удивилась, что первой меня заметила Каллист:

— Вета! — меня подхватили под локоть и поцеловали в щеку. Если бы я не подслушала тот разговор на приеме леди Теллир, то легко бы поддалась её очарованию. — Как приятно снова видеть тебя в свете. Ты нигде не появлялась с самой свадьбы, я уже начала поволноваться!

Несмотря на заботливый тон, говорила она громко — к нам оборачивались знакомые и не очень лица.

— Что ты, вовсе не стоило переживать, — я улыбнулась со всем радушием, на какое была способна.

— Ну как же, как же, — защебетала она, — я слышала об аресте лорда Ферроу. Это так ужасно! Есть ли новости?

— Адриан сказал, что последствия определят позже. Но я верю в его справедливое решение.

То, как легко я назвала по имени будущего короля, несколько охладило желание Каллист выставлять меня в не лучшем свете. Рядом оказались еще несколько знакомых девушек, и мы раскланялись друг другу с улыбками.

— А что же лорд Арден? — спросила одна из них с придыханием, заводя разговор, который всех тут интересовал.

Лорд Арден. Сочетание прозвучало так странно, что я даже не сразу поняла, о ком речь. Несколько взглядов застыли на мне, но я промолчала.

— Со своего возвращения он до сих пор ни разу не появился в свете, — Каллист не упустила шанс продемонстрировать осведомленность. — У него, должно быть, так много дел. С одним только поместьем сколько забот.

— Вся эта история с ложным обвинением такой ужас! В голове не укладывается!

— Зато теперь в королевстве стало на одного завидного жениха больше, — хихикнула другая девушка, вызывая во мне куда больше раздражения, чем хотелось бы.

Бокал быстро опустел, и я воспользовалась этим предлогом, чтобы отойти в сторону. Дойти до стола с закусками не успела — меня перехватил высокий шатен, лицо которого мне было смутно знакомо.

— Леди Иветт, как приятно вас видеть! Вы наделали шуму.

— Поверьте, это не было моей целью, лорд…

— Мерил, моя леди, — улыбнулся мужчина, не обижаясь на мою память. — Знаете, а я ведь даже был приглашен на вашу свадьбу. Никогда так сильно не жалел, что проигнорировал светское мероприятие!

— Слышала, вы многое пропустили, — я позволила себе немного усмехнуться.

— В таком случае, чтобы не жалеть во второй раз, позвольте пригласить вас на танец.

43
{"b":"822481","o":1}