Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не мы правила придумываем.

— Понабралась от Фальха всяких фразочек.

— А что не так я сказала?

Ничего не ответив, Ашера только фыркнула и отвернулась. Подойдя к спящей Анне, она погладила ее золотые локоны. Сон малышки был глубок и безмятежен. Худенькая грудь плавно вздымалась и опускалась, обтянутая черной тканью, плотно прилегающей к коже. Ткань эта сильно смахивала на резину и мгновенно становилась теплой при соприкосновении с телом. К слову, подобная одежка отмечалась и на всех присутствующих. Медея была одета в сплошной купальник аналогичного черного цвета, а Ашера — открытый, едва прикрывающий грудь и бедра. В воздухе чувствовалась тревога. После космоса у Анны развилась клаустрофобия, и она устраивала истерики в любых помещениях, напоминающих изнутри консервную банку. Фальх нашел компромисс, отдав приказ открыть все люки по пути следования в лабораторию. Все шло хорошо, пока не начали делать инъекции снотворного. Фидгерт укусил ассистентку и, показав чудеса изворотливости, дал деру. Впрочем, как и всегда.

— Это все ты виновата.

— А я-то тут причем? — нахмурилась Медея, предчувствуя назревающий конфликт.

— Он всегда становится таким непослушным, когда его мучают.

— Чушь. Я его не мучила.

— Ты целый вечер учила с ним стихи. Знаешь же, что ему это не нравится.

— Мне нужно было успокоиться.

— Могла бы найти другой способ успокоиться, а не издеваться над голодным ребенком!

— Ему нужно было отвлечься. Фидгерту это пошло только на пользу!

— У тебя слишком странные понятия о том, кому что полезно.

— Ашера, хватит.

— Что хватит?

— Опять хочешь поругаться? — Медея соскочила с кушетки и твердо уперла кулаки в бока, — Заметь, не я разжигаю конфликт на ровном месте. Это все твой отвратительный характер!

— Невозможно оставаться спокойной, когда ты постоянно творишь какую-то бессмыслицу! И ты еще призываешь меня к спокойствию!?

— А ты все время меня этим упрекаешь! — Медея упрямо топнула ногой, — Все совершают ошибки! И кстати, если ты забыла, это благодаря мне мы отправляемся обратно на Землю!

— А если он попадет в аномалию? Кто будет виноват? — распахнула круглые глаза Ашера, — Если он потеряется, никуда мы не прыгнем.

— Никуда он не попадет! Там были открыты от силы-то пара люков. Охрана, наверное, его уже нашла. Теперь это ты несешь какие-то глупости.

Резко повернувшись, Ашера сверкнула глазами и сложила руки на груди. В ее взгляде читались возбуждение и ярость. Медея еще сильнее уперла руки в бока и будто вросла пятками в пол. Нет уж. В такой отвественный момент она не собиралась дать в очередной раз себя сломать. После Арены многое поменялось. У Медеи открылось второе дыхание, а вместе с ним — понимание, что она вовсе и не такая уж трусиха.

— Ух ты, неужели зубки появились? — явно провоцировала Ашера, будто тошнота придавала ей сил, — Что, об книжки заточила?

— Ашера, что происходит?! Это слишком даже для тебя!

— Ха! Не нравится критика?

— Нет, мне все равно, — нарочито спокойно ответила Медея и, умудрившись кинуть презрительный взгляд, отвернулась.

— Ой, да ладно, и с каких это пор?

— А вот с тех! Теперь я — сильная и независимая женщина!

По отсеку прошелся громкий, неприкрытый и совсем неприличный смех Ашеры.

***

Заняв удобную позицию по ту сторону непроницаемого стекла, Жнец вальяжно почесывал голое, так и не выросшее пузо. Велось спокойное наблюдение за набирающим нехилые обороты конфликтом. В прекрасном теле темнокожей бестии уже сидела необходимая сущность , отчего Ашера начинала проявлять несвойственную даже ей агрессию. Там, в животе землянки свернулся осторожным клубком один из мыслящих центров Азари. Сидел тихо, робко, пытаясь себя не выдать. Королева знала свое дело, с такими навыками скрытности никто бы никогда ее не отыскал, кроме самого Моргана. Конечно, зная повадки Королевы и ее специфический, терпкий «запах», он мог бы настигнуть свою цель и в прошлом. В прямом смысле достать из-под земли. Вот только тратить на это драгоценное время он абсолютно не хотел. Мужчина ни на секунду не сомневался, что сделал правильный выбор.

В очередной раз обдумывая насущные вопросы, Жнец жадно разглядывал занимательные формы чернокожей бестии, буквально облапывая пристальным взглядом каждую часть практически идеального тела. Девушаа начала эмоционально жестикулировать. От резких движений ее грудь слегка волновалась. Вполне естественные перемещения слегка полноватых грудей занимали почти все внимание Моргана, который все же вынужденно отвлекался на заднюю часть уже другой особы. Той, что пониже. Мужчина иногда задавался вопросом, что же все-таки лучше: полная грудь или хорошая задница? В эти чисто экзестенциальные моменты мужчина уходил в пространные философские рассуждения, каждый раз делая один и тот же вывод, что природа все-таки странная штука. Она всегда разбрасывает по разным женщинам то, что хорошо бы собрать в одной.

— Что ты делаешь? — послышался за спиной голос Фальха Диттэ.

— Жду.

— Чего?

— Когда стервочки подерутся.

— Хм… Жнецы все такие?

— Бывает...

— И тебя не смущает, что одну из них тебе нужно будет устранить?

Морган замер: что ж, наивно было полагать, что такой ученый, как Фальх Диттэ обманывался насчет его намерений, намерений Азари и к тому же не знал механизма путешествий в прошлое.

— Подумаешь, — прыснул Морган и развернулся, направившись к продолговатой узкой кушетке, — Я не раб собственной физиологии.

Так и не повернувшись лицом к Жнецу, Фальх скептично покачал головой. Морган разделся, сбросил тяжелые берцы, лег на кушетку в чем мать родила и слегка прикрыл бедра чем-то, слабо напоминающим полупрозрачное белое полотенце. Затем он с надеждой уставился на задраенный люк, что вел из лаборатории в коридор. Когда грузное тело наемника опустилось на прохладную стальную поверхность, ученый оторвался от расчетов, которые перепроверял каждый раз, когда на него накатывало волнение.

— Зря вы ложитесь, господин Алонсо. Перед перемещением вас переведут в другой отсек.

— Это почему?

— Помимо Королевы прыгнет еще кое-кто. Тесное соседство с Жнецом не желательно.

— Это кто? Почему меня не предупредили?

— А это имеет значение? Вашей энергии хватит на всех.

— Меня че-то напрягают эти мутные заминки прямо перед прыжком.

— Я сам об этом узнал буквально перед сборами.

— А Королева в курсе? Мне не нужны лишние проблемы.

— В курсе, — тяжко вздохнул Фальх, — Обо всем, что здесь происходит, она в курсе.

Наемник сел на кушетку, не убирая куцей тряпочки, едва прикрывающей причинное место. Полный надежды взгляд снова упал на люк.

— Вам бы переодеться, — сухо напомнил Фальх, продолжая рыться в расчетах.

— Мне стесняться нечего.

— Та ассистентка, что осматривала вас в начале, больше не вернется.

— Не жизнь, а говно, — снова прыснул Морган, разочарованно спрыгнул с жесткого ложа и направился за ширму переодеваться.

В отсек забежал запыхавшийся Анноэф Ффо. Он немного склонился, чтобы отдышаться. Выглядел на первый взгляд профессор весьма неважно. Впрочем, как и всегда. Его заспанный вид и основательно потрепанная одежда уже давно никого не удивляли.

— Что, еще не поймали? — с удивлением спросил Фальх, даже приподняв левую бровь.

— Засел в грузовом отсеке, — покачал головой Анноэф, — Черт его знает, как он туда забрался.

— Ну так достаньте его оттуда.

— Малец больно прыткий, — пожаловался Анноэф, — Просто так в руки не дается, а я уже ввел первую часть лекарства — любая травма может смазать прыжок.

— Господин Морган Алонсо! — Фальх немного повысил голос, чтобы его услышали.

— Чего?

— Не могли бы вы помочь охране в поимке одного очень непослушного мальчика?

— Чем это, интересно?

— Я слышал, у Жнецов богатый опыт в общении с такими детьми.

— Это не ко мне, — возразил Морган, — тем более, этот щенок меня боится.

76
{"b":"821673","o":1}