Литмир - Электронная Библиотека

— Я думал, для этого у вас есть группы штрафников.

— Многое не доверишь преступникам. Да и сравнивать моих людей с этим сбродом не стоит.

— И ты хочешь видеть нас в рядах своего подразделения? — задал я вопрос, уже заранее зная на него ответ.

— Поверь мне, это хороший вариант. Развиваться в отряде профессионалов для вас будет намного проще. У вас будут деньги, как и положение в обществе. Часть людей вашей инициации уже присоединилась к нам.

— Ты сейчас говоришь о прошлых волнах инициированных. Я нашёл дневник, в нём говорилось, что в замок приходил представитель города и увёл их с собой, — уточнил я.

— И не только. Мой поисковый отряд совсем недавно наткнулся на группу людей, во главе которых был некий Нильс. Как я понял, не только вы выжили после нападения некроманта.

Я даже не знал, радоваться новостями о том, что предатель жив или нет. Кристина явно хочет отомстить и как бы она, ведомая местью, ни наломала дров, Карл вряд ли обрадуется, если в его отряде станет на одного человека меньше.

— Должен заметить, этот Нильс крайне неоднозначная личность.

— Эта неприязнь у вас взаимна. Перед тем, как идти сюда, я порасспрашивал его о вас, и он был куда красноречивее тебя, — улыбнулся Карл.

— Тогда что ты тут делаешь? Или тебе нужны разногласия в твоём отряде?

— Не волнуйся, делать из магов обычных бойцов я не стану. Вы будете в руководящем составе. В моём подразделении знают, что такое дисциплина и Нильс не доставит проблем.

— Ты так говоришь, как будто всё уже решено и согласие дано, — поморщился я.

— А ты разве против моего предложения?

— Против. Я очень свободолюбивый человек и не хочу подчиняться чужим приказам.

— Даже моё любопытство пасует перед твоей гордыней. Это твой ответ окончательный? Я могу дать время подумать, — предложил Карл.

— Окончательный, — утвердительно кивнул я. — Надеюсь, мой отказ никак не скажется на нашем освобождении.

— Ни в коем случае. Как я уже говорил, обвинения с вас сняты, вы можете беспрепятственно отсюда выйти. Правда, если к вам у стражи претензий нет, то вот Ильве придётся остаться здесь.

Глава 24

— Почему ничего не бывает просто? — устало спросил я.

— Потому, что жизнь не терпит простоты, — философски изрёк Карл.

— Давай уже, не тяни. Предлагай, как мы можем помочь маленькой девочке, ставшей жертвой произвола?

— Не думаю, что эту ярую пиромантку можно назвать жертвой. Да и вы ей уже и так помогли, не дали никому из горожан умереть. Будь в недавнем инциденте жертвы с летальным исходом, и даже моё вмешательство не спасло бы Ильву. Законы города суровы, но справедливы.

— Раз всё так замечательно сложилось, я готов выслушать ваше предложение.

— Ильве грозит от семи до десяти вылазок в тёмные земли в компании, которой я бы назвал малоприятной. Но вы можете изрядно сократить её наказание, выполнив своей группой для города лишь одно задание, — озвучил своё предложение Карл.

— И что за задание нам предстоит выполнить?

— Это вы узнаете, если дадите своё согласие и протяните маленькой девочке руку помощи.

— Как можно согласиться, не зная, что нам предстоит выполнять? А если ваше задание будет самоубийственным? Я не поведу своих людей на убой.

— Понимаю. Тогда сделаем так: я предоставлю три задания на выбор и дам по ним всю известную мне информацию. Вы с отрядом сообща выберете что-то из предложенного.

— Так уже лучше. Вот только всё равно слишком большой риск за едва знакомую мне девочку, — покачал головой я.

— Преданность стоит дорого, а после такого, будь уверен, ты получишь её преданность.

Я был согласен с утверждением Карла. Конечно, не хотелось плясать под чужую дудку, но надеялся, что сумею получить с этой сделки выгоду и для себя. По крайней мере, двух благодарных мне девиц точно удастся получить. И если Ильва — это очередная головная боль, за которой требуется пригляд, то Рина в этом плане крайне полезное приобретение.

— Прежде чем я отвечу на твоё предложение, хочу, чтобы сюда привели Рину. Пусть она выслушает твои условия.

— Ты прав, записать и её в должники — хорошая идея, — правильно понял меня Карл. Поднявшись, он подошёл к двери, открыв её, отдал распоряжение стоящим за ней стражникам, после чего вернулся на место.

— Пока мы ждём, не поведаешь, куда дели моего монстра? — решил я поинтересоваться судьбой Кошмарика.

— В местном подвале сидит. И зачем только тебе понадобился детёныш гастра?

— Миленькое создание, хотел его изучить.

— Смотри, чтобы он тебе в процессе изучения ничего важного не откусил.

— Я буду аккуратен. Если соглашусь на предложение, можно его на время оставить здесь?

— Да, пожалуйста. Я даже распоряжусь, чтобы его не забывали кормить. Камни на его прокорм стражники найдут, — выдавил из себя скупую улыбку Карл.

— У этого питомца особая диета, поэтому простых камней будет мало, — предупредил я.

— Учти, серебром его кормить никто не будет.

— Не волнуйся, таких затрат и не потребуется. Пусть кто-то из стражников спросят у Ильвы, чем кормить Кошмарика.

— Уже и имя ему дал. Хорошо, я распоряжусь.

Стража оказалась расторопной. Карл и вправду был человеком влиятельным, раз его распоряжения исполняли с таким рвением. Они даже додумались прихватить с собой стул. Что для обычно, не славящихся инициативой стражников, и вовсе было удивительно.

Рина в очередной раз доказала, что она далеко не глупая девушка. Внимательно выслушав Карла, задала пару уточняющих вопросов, после чего перевела взгляд на меня.

— Ты уже поняла, зачем я попросил тебя составить нам компанию? — спросил я.

— Трудно не догадаться. Другой вопрос: чего это нам с Ильвой будет стоить?

— Ты пообещаешь мне, что на два года вы поступите под моё командование. А после окончания срока посмотрим, может, вы и не захотите покидать наш дружный коллектив.

— Я стану свидетелем вашей сделки, — добавил от себя Карл. Рина, похоже, знала кто он такой, и восприняла его слова всерьёз.

— Не все твои приказы я согласна выполнять, — сказала настороженная девушка.

— Не переживай, в пасть к монстру тебя не пошлю и в постель к себе тащить не стану, — успокоил её я.

— В таком случае я согласна.

— Рик, теперь-то ты не откажешься от моего предложения? — спросил довольный Карл.

— В проницательности тебе не откажешь, — ответил я, надеясь, что моё решение не выйдет для всей группы боком.

Ещё недолго посидели, обговаривая некоторые моменты. После чего мы с Риной в сопровождении стражников вернулись в камеру, а Карл принялся раздавать нужные распоряжения.

— Долго нам здесь ещё сидеть? — спросила Кристина, как только мы вошли в камеру.

— Не переживай, осталось совсем чуть-чуть. Сейчас кое-кого ещё подождём и выйдем отсюда, — ответил я ей.

— Неужели вам удалось договориться насчёт Ильвы? — удивился Франс.

— Да, её обещали отпустить, — сообщила всем радостную новость Рина.

— И чего нам это будет стоить? — насторожился Ларс, правильно поняв, что просто так нам девочку не отдадут.

— Придётся выполнить одно задание для города, — сообщил суть сделки я.

— Надеюсь, на убой нас не пошлют, — проворчала Эрика.

— Нам предоставят список. Мы сами выберем задание, — успокоил я всех.

— Значит, не всё так плохо, — кивнул Ларс.

Мои опасения не подтвердились. Был шанс, что многие возмутятся и не захотят рисковать ради чужого человека. Рина всем дала понять, они с Ильвой не спешат вливаться в нашу группу, и то, что сейчас всё поменялось, уже ничего не значит. Девушка согласилась под гнётом обстоятельств, а это совсем другое. Возможно, дело в девочке. Все либо успели привыкнуть к этому маленькому недоразумению, либо поняли, что после такого Рине и Ильве будет не отвертеться от нашей группы.

Совсем скоро к нам в камеру привели виновницу недавних событий. По заплаканным глазам девчонки было понятно — она осознала серьёзность своего проступка. Однако это её не уберегло от нравоучительной лекции, устроенной Риной. Перед этим были долгие объятия, слезы счастья и взаимные извинения.

55
{"b":"821274","o":1}