- Я это делаю прежде всего… ты и сам понимаешь, - я показал на орла Нерима, что красуется чёрной птицей на валяющимся щите убитого воина под нашими ногами. – Символ её родины я разотру в пыль ради того, чтобы она жила.
- А-а, - выдохнул Велисарий и произнёс смысл фамилию, отозвавшуюся уколом неприятной эмоциональной боли. – Пегаст.
[1] Вольный народ Нерима – политическая фракция, контролирующая жизнь государства. Является духовно-политическим авангардом неримлян, формируя его идеологию, участвуя в создании органов местной и государственной власти, местами их дублируя или заменяя. Именно эта партия, возглавляемая Коареком, провозгласила «войну религии», активно участвует в правотворческой, судебной и карательной жизни страны. Офицеры и среднее гражданское чиновничество, популярные деятели культуры и государственные «проповедники» обязаны входить в «Вольный народ».
Глава 16. Эндеральская война: операция «Союзная решимость»
Глава 16. Эндеральская война: операция «Союзная решимость»
«Единый силён в брани. Возьмите своё оружие дабы защитить ближних, страну свою и Творец не оставит вас»
- Из книги «Предание».
Даль’Галарский договор
Спустя два дня. Замок Даль’Галар.
В холодных сумрачных залах под сводами величественной цитадели собрались те, кто считает себя последними защитниками Эндерала. Синий, даже не лунный, а по истине ледяной свет изливается на серый камень, внушая одним сиянием холод. Моё кольчужное облачение, обшитое мехами, не спасает от всепроникающего хлада, даже несмотря на помощь множественных каминов.
Во истину – это прекрасный и грандиозный замок, настоящая твердыня, достойная могущественных императоров Арктвенда, и ставшая домом для Ковенов диких магов севера. Чувствительные к тонким материям, ощутили, что древнее зло, окутывавшее барьером это место спало, и сюда можно выдвигаться. И они пришли – маги, огромное количество изгнанных и вновь признанных умельцев чар, наводнили Даль’Галар, огнём и молнией вычищая остатки нечисти и заклятьями школы ментализма отстраивая его. А за ними потянулись и толпы горцев, желавшие защититься не теснинами гор и валами снежных барханов, а мощными толстыми стенами и под дланью колдунов.
И я увидел новый Даль’Галар, возрождённый в славе и блеске, ставший истинной твердыней севера, готовой принять самих Рождённых светом, будь те живы. Я слышал истории о том, что раньше здесь жил некий сумасшедший маг, ведший затворническую жизнь; слышал и о жутких некромантских экспериментах. И если так и было, то сейчас от этого не осталось и следа – дороги и площади за стенами вычищены от снега до чёрной плиты, создавая огромный простор между бастионами. На зубчатых стенах неусыпный дозор ведут горцы, обвешанные доспехами и оружием с самыми сильными зачарованиями.
Снаружи у врат на белых равнинах стали появляться палатки, небольшие одноэтажные постройки, наспех возведённые чародеями. Они – удобное жилище для горцев, и предтеча будущего города. За мощными укреплениями, по всему замку рассеялась верхушка семи Ковенов, поделивших территорию гор Фростклифф, и составивших новых хозяев Даль’Галар. На ограждённых платформах громоздятся баллисты, подаренные аристократами Арка, чьи смертоносные снаряды несут силу магического заряда.
Ступив в тень массивных башен и бастионов, минуя врата с железной обшивкой и ступив в пространные прохладные залы, я был поражён внутренним убранством. От бывшего мрачного некромантского духа не осталось и следа, кроме светильников синего света. На стенах глаз радуют живописные картины, охотничьи трофеи, стеллажи со множеством свитков и книг, остеклённые стенды с рецептами и магическими формулами. Меня вместе с Велисарием провели через широкие залы, мрачные коридоры, торжественные приёмные мастеров Лиги, и вывели туда, где вновь решатся наиважнейшие вопросы.
В зале, почти на самом верху замка, где разносится гулким многоголосьем звонкое эхо, вновь стоят те, кому небезразлична судьба родной земли. Среди них и я, созерцающий красоту и великолепие залы. Между множественным колоннами, на которых держатся балконы и террасы второго яруса, собрались стражники цитадели, вместе с солдатами Единой армии. Наконечники их копий слабо блещут в свете холодного огня, а щиты стражей Даль’Галар вычищены до такой степени что, смотря в них, можно стричься. Огромный прямоугольный стол мостится на плитках мрамора, постеленного на чугунную решётку, отделявшую нижний этаж. Позади меня у подножья широкой лестницы, окружённой грозными гипсовыми львами, громоздятся обшитые латунью ворота, за которой раскинулись палаты Великого Ковена – собрания представителей всех ковенов.
У просторного зеркального стола тисового дерева, собралось не менее полусотни разного народа, смотрящих взглядом, ожидающим на того, кто стал предводителем, организатором и исполнителем всех деяний последних недель. В белом атлетическом доспехе, у правого края карты Эндерала, с лиловым плащом на плечах стоит Велисарий, на бедре его повязка из алого бархата, а от плеча до таза проходит золотая лента Консула Совета, как его нарекли стороны, вверив управление Единой армией.
Он пока не глаголил речей, готовясь к собиранию и перебирая бумаги. Я же смотрю по сторонам, и нахожу будущий Совет интересным. Здесь, во всеобщем общении утонули аристократы с дюннийцами и горцами, представители Борека рассуждают о судьбах мира с варварами из Солнечного берега и речниками. Моё ухо ловит самые разные диалоги сегодняшнего дня:
- Мессир, - обратился светлоодёжий дюнниец к аркчанину в алом камзоле, - скажите, сколько вы выручили от монетных дел с Кирой? Нам были бы интересны дела золота.
- Машшира, всяко меньше чем вы. Только пятьдесят тысяч медяков у моего дома. У остальных благородных больше будет. У вас же…
- О, не желаю вас оскорбить, но значительно больше, - деловито потёр руки житель востока. – Недавно я планировал даже купить домик в Аль-Рашиме.
- Мы больше получаем от торговли с вами, - кивнул аристократ.
- Надеюсь, что и дальше наша торговля будет плодотворна, - улыбнулся дюнниец. – И дела будут расти в гору.
- Для этого нам нужно сокрушить полчища неримлян. Эти собаки уже разграбили три моих торговых экспедиции.
- О, это великая потеря для нас, - послышались слова печали. – Ведь вы нам везли партию отменных яблок и картофеля, который так нужен Кире.
Пройдя несколько шагов между нарядными фигурами, я нашёл новую тему разговора – златокожий аэтерна, чародей Лиги, мирно общается с лордом Фермерского берега:
- Господин, я восхищён вашей отвагой. Вы один своим мечом зарубили костолома в том ущелье. И спасли наших товарищей.
- Теперь мы в одной лодке, маг севера и должны помогать друг другу. Кстати, мой барон, шлёт вам помощь и для ваших горцев в размере трёхсот мешков с мукой.
- Спасибо, - поклонился колдун, - и мы вам тогда поможем – тридцать свитков огненного дождя в вашем распоряжении.
Смотря в другую сторону, я нахожу ещё более интересный диалог между кочевником и речником:
- Лошадей хорошо сейчас выводить в поля. Если бы не эта война, можно было бы новых жеребцов в Арк продать. Эх, а теперь… у нас и корму им не хватит.
- Понимаю. У нас тоже беда с поставками. Кучу заготовленных дров попросту некуда деть, брёвна гниют под дождями. Неримцы атакуют наши повозки. Благо, часть из них мы сплавили плавильням Гаспара.
Мне радостно от того, что теперь не разглагольствования о винах мира сего, а хозяйственные проблемы скрепляют народы Эндерала. Страдая от неримского вторжения, что варвары, что нищие Подгорода, что аристократы – все испытали убытки, и все пролили кровь. А вместе пролитая кровь ещё больший фактор скрепления, нежели алкоголь или монета.
- Парень, как твоя дама? – с вопросом на плечо легла тяжёлая ладонь.
- Лучше, чем могло быть, Конан, – обернувшись, я увидел высокого рослого черноволосого мужика, который укутан в шкуры поверх меховых одежд. – Сейчас… трудно с ней.