На всякий случай обойдя собаку, я окликнул Апета. Дом Апета стоял рядом с домом Аки-ами. На зов вышел Баграт, приходившийся Апету зятем.
— А-а, джигит! Зачем пожаловал?
— Дед послал узнать, не вернулся ли дедушка Апет из… — Я забыл слово.
— Из оф-фис-са?
— То самое, — обрадовался я. — Из офиса!
— А-а, это твой дед, выходит, надоумил его, а сам в кусты? — бросил он не то шутя, не то серьезно.
Слова Баграта задели меня.
— Дедушка Апет сам хотел идти с жалобой. Никто его не надоумил.
— Тс-с, щенок, не вопи! — испуганно замахал руками Баграт.
Оглядываясь по сторонам, он зашептал:
— Ну, ступай. Передай деду, что Апета пока нет. Штурмует американский офис.
И он дружелюбно похлопал меня по плечу.
*
Апет вернулся из офиса подавленным. Американцы, к которым обратился он, не приняли жалобы. Они будто сказали: «Мы свободный народ и уважаем свободу других, мы не вмешиваемся в ваши внутренние дела».
Когда этот разговор передали деду, он долго молчал, дымя трубкой.
— Благословляют, значит, разбой, — наконец сказал он.
При первой же встрече с дедом Апет отвел душу:
— Под твои ноги, Оан, свечи ставить надо. Верно было твое слово. Не понравилось мне у американцев.
Свой длинный рассказ Апет закончил такими словами:
— Восемьдесят годков на свете прожил, не видал никаких американцев. Сидели где-то там, за далекими морями.
Дед лукаво усмехнулся.
— Говоришь, Оан, долго задержался я в офисе? Все присматривался да прислушивался, что за народ. Спасибо, один человек надоумил: «Понаехали, говорит, радетели, а сами даже слов своих не имеют. У короткоштанников занимают». Ну, думаю, раз у них с короткоштанниками одна речь, считай и душа одна — кривая.
После некоторого молчания дед спросил:
— А как с мукой? Утка или на самом деле?
— Видать, на самом деле, — сказал Апет, но без радости. — В складах офиса лежит.
Дед покачал головой:
— В толк не возьму, с чего такая щедрость? Что у них на уме?
*
С самого утра по селу бегают люди, всюду наводят порядок: убирают навоз, подметают улицы, поливают, скоблят, чистят. Хорен в своей черной шапке и башлыке, откинутом на спину, носится по улицам, покрикивая на женщин, занятых уборкой.
— Эй ты, пошевеливайся! Куда смотришь, скотина? Прибери тут! — раздавался его окрик то в одном, то в другом конце села.
Моя мать тоже работала на уборке.
— Видать, высоких гостей ждут, — сказал дед, хмурясь.
Не успел я снять с круга первый кувшин, как в гончарную прибежал Сурен.
— Едут! — крикнул он.
Я выбежал наружу.
— Кто едет? Что ты будоражишь народ, Сурен?
— Американцы. Из офиса уже выехали.
Офис стоял за три села от нас, там, где раньше был царский присутственный дом. После царя его заняли люди Керенского. Ушли люди Керенского, пришли дашнаки. Теперь в нем американцы. Дашнаки уступили им.
— Только выехали из офиса, а ты уже знаешь? — хотел я поймать Сурена на слове.
— А ты не веришь? Давай пари!
— Я свидетель.
На скрещенные наши руки опускается ребро темной ладони.
Вачек! И когда только он появился возле нас?
Из мастерских и гончарных, ошарашенные криком Сурена, выбегают наши сверстники. Узнав, в чем дело, они присоединяются к нам.
Вот и дорога, по которой приезжают гимназисты, заполняя окрестности звоном колокольчиков.
Мы смотрим вдаль: одни — приставив к брови ладони, как делают взрослые, защищаясь от солнца, другие — в бумажные бинокли, которые старательно смастерили тут же в ожидании необычных гостей.
— Едут! — крикнул Сурен и передал бумажный бинокль стоявшему рядом Варужану.
Но теперь и без бинокля можно было увидеть поднявшуюся над дорогой серую завесу. Еще минута — и из клуба пыли, заглушая наши вскрики звоном бубенцов, выкатилась тройка.
Гривастые кони, те, которые когда-то привозили в село на каникулы Хорена, так же, как и тогда, скакали, выгнув шеи, потряхивая расписной дугой, унизанной болтунами.
Знакомый кучер гикал на взмыленных коней, хотя они и так неслись как ошалелые.
Когда тройка поравнялась с нами, кто-то из сидящих в ней хлопнул по спине кучера, и кони круто остановились. Из глубокого кузова высунулась женская голова в зеленой шапочке.
— Мисс! — испуганно вскрикнул Вачек.
Мы отпрянули от дороги и стали поодаль. Женщина повернулась к своим спутникам (то были двое мужчин в светлых шляпах) и что-то сказала им, показывая на нас. Оба привстали и тоже стали рассматривать нас. Один из них достал какую-то черную коробку с круглым стеклом посредине и направил ее на нас.
— Фотоаппарат, — подсказал Вачек. — Сейчас нас снимать будут.
Насчет американцев он все знал наперед. Недаром сбежал из их приюта.
Женщина откуда-то достала связку бубликов, перерезала ниточку и стала кидать их через дорогу. Круглые поджаристые бублики, ударяясь о землю, маленькими колесиками покатились под ноги.
Одно из колесиков ударилось о мою ногу, упало набок, дразня пылающим румянцем. Рот сразу наполнился слюной. «Насахаренный пряник», — вспомнил я слышанные как-то слова дяди Седрака и не поднял бублика.
А Вачек даже состроил мисс гримасу. У него были свои счеты с ней…
До нас донеслись звуки зурны. Из села опрометью мчались всадники. Среди них нетрудно было различить хмбапета, скакавшего рядом с Вартазаром и Хореном.
«Так вот каких гостей ждал Вартазар! — подумал я. — Вот для кого заставили дашнаки подмести улицы, посыпать дорожки песком!»
Американец несколько раз щелкнул по коробке и, улыбаясь, спрятал ее.
Не успели гривастые кони, погромыхивая болтунами, унести американцев в село, как из Узунлара прибежали наши друзья. Мы встретились с ними на пригорке, под ежевичным кустом. Должно быть, известие, которое пригнало их сюда, было не из обычных.
— Какая новость, ребята! — сказал Муртуза, кирва Васака. — Американцы к нам приезжали. У Абдуллы-бека пировали.
— И среди них — мисс в зеленой шапочке? — усмехнулся Вачек.
— Верно! — вскричал Ахмед. — Но откуда это тебе известно? — Он с удивлением уставился на Вачека.
— Эта мисс с двумя другими американцами сейчас у нашего Вартазара. Только что приехали, — ответил Вачек.
— И она бросала с тройки бублики?
— Бросала.
— И снимали вас?
— Снимали.
— Какие были сладкие бублики! — сказал Сурен, облизнувшись.
— А когда снимали, у тебя был такой разорванный ворот? — спросил Муртуза.
— Ну, был.
— И пальцы торчали из трехов?
— Ну, торчали!
— Эх, голова! — заключил хмуро Муртуза. — Сняли нищего. А потом будут в Америке показывать, какие мы тут голодушники и оборванцы.
— И как бросаемся на бублики! — добавил Васак, стрельнув взглядом в сторону Сурена.
Они теперь неразлучные друзья, всегда вместе. Воцарилось неловкое молчание.
— А папахоносцы много у вас угнали скота? — спросил я Ахмеда, чтобы переменить разговор.
— Много, — был ответ.
— Почему же вы не пасете коров на той стороне? Там они вас не достанут, — вмешался в разговор Арам.
— Папахоносцы не достанут, кочи достанут. А корове не все ли равно, под чьим ножом умирать? — горько усмехнулся Ахмед.
К вечеру, когда мы возвращались из гончарной, лихая тройка летела нам навстречу. Впереди нее неслись верховые во главе с Хореном. Снова полетели на обочину дороги конфеты, печенье, пряники, посыпанные сахарным порошком, даже леденцы, которых мы никогда не ели. Американцы, пировавшие у Вартазара, изощрялись в щедрости. Лакомства дождем сыпались нам под ноги.
Как трудно было удержаться от соблазна! Но мы видели устремленные на нас стекла фотоаппаратов, и ни один из нас не нагнулся.
Я увидел, как наливается кровью лицо Хорена. Ярость, видно, душила его, но он сказал очень вежливо:
— Угощайтесь, ребята, не стесняйтесь.
Один пряник, толстый, округлый, похожий на наше зажигательное стекло, покатился по обочине дороги и, ударившись о ногу Аво, остановился.