Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Мотылек, убей!

За спиной раздалось рычание. Сеть Мотылька больше не удерживала. Швыряться магией в дракона было бессмысленно, так что я сделала единственное, что могла. Усилила артефактом себя и понеслась изо всех сил. Оставлять за спиной Бетти, которую Гертруда ударила несколько раз на моих глазах, мне не нравилось, но сейчас первой проблемой был дракон.

Мотылек помчался за мной. Я порадовалась, что он не стал невидимым и не взлетел. Пока что и без помощи крыльев он безо всякого труда держался вплотную, а я ведь неслась вперед со скоростью пушечного ядра. Вспомнились слова Лео, что драконы любят играть. Возможно, он уже мог бы схватить меня, если хотел, и пока я выбивалась из сил, просто развлекался.

Проверять дружелюбие дракона я точно не собиралась. Его рычание вовсе не казалось игривым, а в сочетании с командой от хозяйки мои перспективы разойтись с ним мирно были такими же высокими, как у масла на горячем хлебе не растаять.

Мы оказались в нетронутой части лабиринта. Часть меня отстраненно отметила, что я наверняка заблудилась, потому что неслась вперед, не обращая внимания на дорогу. На мое счастье, пока что тупиков удавалось избегать, но силы понемногу заканчивались. Артефакты разряжались один за другим. Стратегию следовало менять, иначе я так и буду бегать, пока не закончатся собственные и заемные магические силы, а потом просто упаду.

Если по дороге встретится Мартин, Гертруда или ещё кто-нибудь, столь же приятный, всё закончится еще быстрее. Дракона требовалось задержать, вот только зачарованный ошейник и сумка удалялись от меня с каждым шагом. Нужно было импровизировать. Учитывая то, как быстро Мотылек справился с ловчей сетью, которая могла удерживать хэллисо несколько часов, возможности для маневра были не слишком велики.

Классическая магия сейчас помочь не могла, а вот для шаманской важнее была концентрация и твердое намерение, а не грубая сила. Пришедшая на ум идея сразу же показалось глупой и самоубийственной, но других вариантов не было. Я ускорилась, выжигая оставшиеся артефакты до предела, и влетела в поворот, который закончился тупиком.

С трех сторон к небу поднимались стены из живой изгороди, те самые колючие кусты, в которых я пряталась у озера вечность назад. Куда скорее, чем хотелось, с четвертой стороны прямо на меня выскочило чудовище. Я пошла навстречу дракону.

- Спи, моя радость, усни.

После бега голос был хриплым, а дыхание учащенным. Я постаралась расслабиться. Остановиться сейчас значило все испортить.

- В доме погасли огни.

Мотылек остановился и уставился на меня с таким недоумением, что я бы непременно рассмеялась, если бы не пыталась так настойчиво остаться в живых.

- Рыбки уснули в саду. Птички уснули в пруду.

Я сообразила, что перепутала слова, но главным сейчас была интонация. Нужно было продолжать любой ценой. Дракон моргнул, и мое сердце замерло в надежде, но он тут же снова открыл глаза и уставился на меня с нескрываемым подозрением. Я с ужасом поняла, что дальнейший текст полностью вылетел у меня из головы. В глазах Мотылька разгоралось пламя. Через мгновение его уже ничто не удержит.

Я облизала пересохшие губы и начала заново:

- Спи, моя радость, усни.

Раздалось рычание. Вот только звук шел из-за моей спины, и Мотылек казался ошеломленным не меньше меня. Удивление дракона длилось недолго. Потом он скинул с себя навеянную сонливость и грозно зарычал в ответ. Я отступила на шаг в сторону, продолжая держать его в поле зрения, и оглянулась. Прямо на изгороди сидел ещё один дракон. Тот самый, что когда-то изображал флюгер на крыше моего дома.

Глава 40

С момента нашей последней встречи мой питомец изрядно подрос, но все еще был меньше, чем Мотылек. Он снова рыкнул, и Мотылек зарычал в ответ, припав на задние лапы, как кошка перед прыжком. Мой дракон распахнул крылья. Теперь его силуэт на фоне луны выглядел так фантастически, что на миг показалось, что противостояние драконов мне просто снится.

Крылатый дракон издал тонкий свист, в ответ на который Мотылек зарычал еще громче. Свист продолжался, становясь похожим на песню. Я было подумала, что дракон делает то же, что пыталась сделать я, но Мотылек явно не собирался спать. Он продолжал рычать, не сводя глаз со своего оппонента.

Я мысленно порадовалась, что драконы сосредоточились друг на друге и не обращают внимания на меня, но шевелиться пока не рисковала. Стоит двинуться с места, как любой из них сможет моментально меня схватить. Если это захотят сделать сразу двое, мне и вовсе не поздоровится. Даже если один из драконов не намерен мной закусить, в схватке меня могут попросту затоптать.

Дракон на заборе взмахнул крыльями, и меня едва не сбило с ног порывом ветра. Он продолжал насвистывать, а вот ответное рычание Мотылька стало куда тише. В следующее мгновение Мотылек и вовсе замолчал, развернулся и побежал, исчезнув за поворотом. Я удивленно моргнула. Ему ничего не стоило пробежать прямо сквозь кусты, так что наблюдать за тем, как он их аккуратно обходит, было неожиданно.

На этом сюрпризы не закончились. Второй дракон слетел на то самое место, где только что сидел его противник. Не обратив никакого внимания на меня, он сложил крылья и помчался по следу, столь же осторожно огибая кусты, хотя легко мог бы полететь, и это было бы куда быстрее. Впрочем, жаловаться я не собиралась. Убедившись, что оба дракона исчезли из вида, я наконец выдохнула:

- Ладно, ребята, развлекайтесь.

Мысль, что до утра нужно будет как-то найти драконов, надеть на Мотылька ошейник и убедиться, что никто из них не съест никого из людей, я временно отодвинула. Сейчас на повестке дня были более важные вопросы. Нужно было спасти Бетти, разобраться с Гертрудой и найти остальных. Желательно в итоге выяснить, кто стоит за всем происходящим.

После общения с парочкой драконов я была настроена значительно менее цивилизовано, чем в начале нашей операции. При виде Мартина, Гертруды или любого незнакомца я намеревалась сначала использовать заклятие помощнее, а потом уже вести беседы. Проблема была только в том, что все мои артефакты были пусты. Оставалось рассчитывать на голову на плечах.

Я вышла из тупика и с сомнением огляделась по сторонам. Свиста больше не было слышно, это давало надежду, что дальнейшее общение драконов состоится подальше от людей. Теперь нужно было найти отсюда выход. Я машинально приложила руку к изгороди и тут же оцарапалась о колючку. Палец кольнуло болью, по нему побежала теплая струйка крови.

- Знаменитое гостеприимство Гримхольдов, - процедила я сквозь зубы, доставая из кармана платок.

В ответ изгородь негромко загудела. Я ещё раз провела над ней рукой, стараясь держаться подальше от колючек, и почувствовала плетение старого и очень мощного заклятья. От осознания его потенциала на миг стало жутко. Скованной энергии хватило бы на нескольких драконов. Пробуждение такой силы было опаснее летающих ящеров. Вздумай я попробовать, с активацией пришлось бы изрядно повозиться.

К счастью, такие подвиги пока что не требовались. Зато заклинание показало, где находится выход. Я облегченно вздохнула и побежала со всех ног. Обратная дорога заняла целую вечность. Преодолевать лабиринт с магическим ускорением было значительно быстрее.

Впереди послышались голоса. Я замедлила шаг и осторожно потянулась к изгороди. Преграда услужливо растаяла, позволив мне смотреть сквозь кусты. О такой магии мне даже слышать не приходилось, но сейчас был неподходящий момент ломать голову над теорией. На скамье за поворотом недавние противницы мирно общались, как будто незадолго до этого не пытались убить друг друга и меня заодно.

Гертруда вздохнула с истинной печалью:

- Не могла рисковать тем, что меня раскроют.

- Понимаю, - кивнула Бетти. - Я столкнулась с той же проблемой.

Я пообещала себе, что прикончу обеих кумушек, если выяснится, что они изначально работали вместе, и вышла из-за угла.

47
{"b":"815711","o":1}