Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Да, у меня нашлось время обдумать произошедшее — и задним числом изящное решение вполне получилось придумать. Не уверен, насколько успешное в плане медийности, особенно в виде устного обращения с помоста — но юридически совершенно легальное.

— Зато теперь жители острова хотят дать нашему губернатору титул Владетеля Чаши, — огорошила сразу меня и Хо Марго. — А острову сменить название с Щедрой Чаши на Чашу Талика.

— Ты сейчас серьезно? — на всякий случай уточнил я. Честно, подумал бы, что абордажница так шутит, если бы не торжественное выражение лица.

— Талик, — со вздохом посмотрела на меня она. — Кто землетрясение и извержение вулкана остановил?

— Шелковица, — я ткнул пальцем в циклопическое древо, в городе, в порту и с морских окрестностей видимого отовсюду.

— Твоя жена, — с нажимом повторила женщина. — Твоя семья. Твой род. Конечно, мы хотим стать вассалами такого лорда.

Походу, я слишком зациклился на своих проблемах, не обратив внимание, насколько сильно происшествие по мозгам жителей острова прошлось. Серьезно, циничная до мозга костей Марго вот такое на полном серьезе с настоящим воодушевлением говорит! Та самая Марго, которая осела на острове потому, что ей претила зависимость от сильного капитана!

— Так я тебе еще и монархом помог стать, Ваше Величество, — с непередаваемым сарказмом фыркнул кореец. — С тебя даже не должок — должище!

— Мы об этом с тобой наедине поговорим, коллектор хренов, — пообещал я ему. — Почему я на Чаше вообще оказался, зачем экраноплан стал делать… и про все остальное. А пока что, раз закончили — идите в порядок себя приведите перед торжественным обедом. Насколько я понимаю, меня именно там порадовать титулом собрались? Замечательно. Спасибо, что хоть за два час предупредить решили.

— А может, до торжественной фигни пообщаемся? — вкрадчиво предложил высокопоставленный кирин. — А то потом празднество в честь любимого народом лорда-спасителя растянется неизвестно насколько…

— Извини, но нет, — покачал головой я. — Пленников как раз должны были перекрестно допросить и составить отчеты. Нужно хотя бы примерно выяснить, кто стоял за этой атакой на остров. Как минимум, помянутый тобою народ ждет от меня этих слов.

— Если коротко, то все “нитки” ведут к некоему Фулкруму, архимагу и профессору, члену ученого совета Академии Электры, — устало протянула мне единственный лист отчета Фран. Мое задание мастеру ловушек в очередной раз было откровенно не по профилю, но её наемники хотя бы имели опыт и навыки полевого допроса. А амулеты с заклинаниями правды, пусть наскоро, но все же сделанные джиннами — должны были стать серьезным подспорьем в работе. Судя по всему, так и получилось. — Он напрямую договорился с Гидеоном, чтобы тот попробовал отжать у тебя остров чисто нахрапом, используя наработанный авторитет. Причем даже не стал скрывать, что ему поперек горла наши запасы ебонитовой смолы. Капитан Рошеро получил приказ выдвинуться на соединение с двумя клиперами рейнджеров Эльфийского запустынья от непосредственного командира. Адмирал также назначил главой объединенной мини-эскадры все того же Фулкрума.

Миниатюрная демонесса немного помялась, и сообщила:

— Рошеро уверен, что Фулкрум действовал лично, без одобрения ученого совета Академии. Если бы запрос провели официально, никто не разрешил бы архимагу сделать из разъездного капитанского катера брандер. Собственно, химеролог никого и не спрашивал, провел модификацию в тайне ото всех. Сказал, что смонтирует амулет особо прочного силового щита.

— Ясно, — я кивнул. Гипотеза показалась мне рабочей еще и потому, что архимаг сам “пошел на дело”, несмотря на опасность. Но тут я вспомнил Сепеша, который запросто на себе согласился испытать мой самолет в деле — и мысленно вычеркнул этот довод.

— А что капитаны клиперов?

— Эти прямо говорят, что руководству совершенно официально заплатили за миссию сопровождения.

Ничуть не сомневался.

— И Фулкрума в числе пленных, разумеется, не нашлось, — на всякий случай уточнил я.

— В последний раз его видели на верхней палубе “Сокрушительного”, — кивнула Фрай. — Именно он выпустил молнию в “Кирова”, спровоцировав ответный огонь на поражение. Оружия дирижабля разметали такелаж и настил палубы, два десятка матросов пропали без вести… и один архимаг с ними. Ну а клиперам досталось уже заодно…

— Дам задание Марго и заставлю Хо ей помочь с патрулями! Не хватает только, чтобы этот опасный козел выбрался к нам на берег, — я аж скривился, представив последствия. — Проклятье, и с джиннами надо договорится, чтобы запускали Эталон поместья на охранную функцию. Далеко не факт, что поможет, но хоть какая-то гарантия.

— Думаешь, он жив? — недоверчиво посмотрела на меня демонесса.

— Даже не сомневаюсь, — отмахнулся я. — Химеролог, говоришь? Даже если предположить, что он только в этой области магии преуспел — значит, запросто мог вживить себе жабры, которые без всякой магии работают. Но такие зубры обычно имеют за плечами две-три полностью освоенные магические дисциплины. Так что он мог спокойно пересесть на дельфина, например — и с комфортом сейчас плывет в сторону берега. Очень надеюсь на это — потому что до Чаши ему плыть куда ближе.

Черт. Так и знал, что услышу что-то, что испортит настроение. Если честно, заказчики за океаном меня устроили бы гораздо больше, чем один могущественный гад рядом. Может, мне повезло и Фулкрума таки прихлопнуло прямым попаданием? Мечты-мечты. Одна надежда: увидев, как дриада за неполный час вырастила себе супер-дерево, маг сделал закономерные выводы, откуда та взяла энергию. По сути, он добился того, чего хотел: смолы на острове стало значительно меньше.

По уму, Фулкруму самому нужно валить подальше, желательно, не останавливаясь до самой Электры. Потому что я, что хималийцы в своем праве с ним расправится, если только обнаружат. Лично у меня все мотивы накормить возомнившего себя вершителем судеб урода “Семенами скверны” из сениной кубышки и посмотреть, что будет. Горцы, думаю, тоже не постесняются в методах. Играть в прятки на достаточно небольшом острове не имея неограниченного доступа к мане так себе идея.

Опять же волшебное супер-дерево запросто может вмешаться на вспышки заклинаний. Я уже видел, на что способна айруни в растительной форме в значительно более скромной ипостаси — это было впечатляюще! А архимаг наверняка получше меня представляет всю нынешнюю мощь нашей Шелковицы, пока она заперта в дереве. Так что, думаю, можно аккуратно выдохнуть… и заняться другими, не менее насущными проблемами.

Не забывая, конечно, об ответочке. В первую очередь — оповестить Академию о художествах её прямого представителя. Во вторую… тут надо думать и ждать. Это ведь не просто месть какая-то там, не просто наказание за совершенное преступление — а воздействие на политическую фигуру с самым серьезным весом. Академия, как ни крути, очень важный союзник — а противник из неё получится того хуже. Цинично рассуждая, Фулкрум своим нападением дал мне в руки некоторый козырь, лично устроив очередное нападение на Чашу. Главное им правильно и вовремя воспользоваться… за что, не исключено, его свои же со свету сживут, хех.

— Вот что, — немного расставив приоритеты в голове, обратился я молча ждушей моих слов Фран. — Освободи Гидеона, Рошаро и двух остальных капитанов. Назначь из наших по сопровождающему и дай им возможность привести себя в порядок. Пусть посидят со всеми, поглядят на мое народное признание. По сути они ни в чем не виноваты, просто выполняли приказ. Как их команды отработают причиненный острову ущерб — отпустим вместе с кораблями. Даже с ремонтом поможем… в кредит.

— А что с Флинтом делать? — спросила меня соратница.

— С кем? — мне потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить о пирате-переговорщике, которому я разрешил поболтаться по острову под надзором и посмотреть настроения местных жителей. Начисто про него забыл после всех этих событий! — Ах, с этим. Что он наделал, что его в камеру засадить пришлось?

38
{"b":"815152","o":1}