Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— …Ну и зачем? — недовольно посмотрел на меня сфинкс.

— Потому что для нас дать разрешение ничего не стоит, — я сгреб со столешнице бумаги. Людей кот наплакал, джинны — первое прибавление за хрен знает сколько времени! До них — только потери. А бюрократия словно сама собой растет и растет. — Для синекожих действительно важно — нам же нужна их лояльность. При этом еще и получится штуковина, пригодная не только для них, но и для нас.

— Чем им курительные шарики не угодили? — проворчал мой помощник. — У них-то не лапки.

— Постоянный и переменный ток, — неожиданно довольно просто объяснил Сеня. Для другого попаданца просто.

— Заморочки прикладной артефактологии, — “передал” коту я. — И давай уже к насущным проблемам.

— Скорее, новостям, — поправил меня Мудрослав. — Плохим или не очень, даже не знаю. Куда-то подевались пираты. С того дня, как мы выпроводили рейнджеров — ни одного паруса на горизонте. Днем, разумеется. Ночью корабль, идущий без огней, из корзины шара пропустить легче легкого — и никакое заклинание не поможет. Со всем уважением, Сеня.

— Говоришь как что-то новое, — отмахнулся маг. — Лучше скажи, к какому выводу ты нас пытаешься подвести? Что пираты не только сохранили подобие организации, но связь между собой держат?

— Это еще раньше стало понятно, — покачал головой я. — Теперь же напрашивается следующий вывод: у флибустьеров есть связи как минимум среди рейнджеров.

— Или просто хорошо разглядели, что тут у нас случилось, — предположил земляк.

— Надеюсь нет. Иначе это означает, что у нас на острове их наблюдатель, причем еще и имеющий прямую дальнюю связь.

— А первый вариант означает, что скорее всего мы не дождемся “Рыбу”, — мрачно подытожил Мудрослав. — Мы просили не стоять долго в Золотистых гаванях. И у них был хороший шанс убраться из порта раньше, чем клипер, который мы потрепали вернется. Теперь же…

— Теперь же надо исходить из наиболее пессимистичной мысли, что рейдер захвачен запустынниками и наш маго-привод изучен. Повторить они его не смогут, но вот представление о возможностях и слабых местах получили, — в тон коту продолжил я.

— Не нужно было “Рыбу” вообще отправлять, — дернул уголком рта волшебник. — Уж перебились бы как-нибудь плантаторы.

— Мы обещали, — напомнил я. — Не отпустили бы делегацию — и народ встретил бы команду Лорая… не так однозначно. А там и до удара в спину совсем близко. Зато теперь все островитяне — единый монолит, и губернатора для себя выбрали.

— Ненавижу политику!

— Кто ж в здравом уме её любит…

Затянувшееся молчание должно было сменится очередным обсуждением, но Мудрослав повел ухом — и вдруг вскочил на лапы. Надо отдать должное вестовому — в мой кабинет он ввалился всего несколько секунд спустя. Не прекращая выкрикивать:

— Губернатор! Талик! “Рыба моей мечты” на горизонте!!!

Глава 13 без правок

Чем ближе “Уродец” подходил к “Рыбе”, тем сильнее становилось заметно: путь домой дался рейдеру непросто. Корабль мало того, что сидел сильно ниже своей оптимальной ватерлинии, так еще и заметно клонился на левый борт. Градусов пять-семь диффирента, не меньше. Правда, рулевой грамотно подрабатывал колесами, пользуясь независимостью левого и правого приводов — и в целом курс держал ровно. Другое дело, что я б на таком, с позволения сказать, плавсредстве — в море бы откровенно побоялся выйти. Но экипажу повезло. Учитывая, сколько рук махало нам с борта и сколько глоток орало что-то радостно-неразборчивое — далеко не только экипажу.

— Каракатицу трехфутовую гривастую через задний проход тройным якорным узлом… — Марго рядом со мной напряженно вглядывалась в нашу лучшую подзорную трубу, пытаясь разглядеть детали.

Кирби еще отращивала пёрышки, да и не послал бы я её осматривать посудину, возможно, захваченную и везущую замаскированный десант. Да и сам бы десять раз подумал соваться на досмотр, если бы не собственный козырной туз в рукаве. А именно четверка джиннов-гвардейцев с муратом во главе, все по уши накачанные маной. Но оставался шанс, что на борту “Рыбы” свои — и маги пока выжидали.

— Проклятье! Косой Джо, — наконец-то абордажница начала различать детали — и сразу узнала несколько разумных. — А это Пью, мой сосед бывший… Придурок Герман! Как всегда в отрепьях, идиот. Они ж все свалили, аж пятки сверкали! Чего назад набились? Да еще с женами и детьми?! И эти горы мешковины и тряпок — скарб, прямо на палубе! Поубивала б!!!

— Не похоже на ловушку, — покачала головой Фран, окончательно ставшая капитаном “Уродца”. — Заложники так искренне не могут радоваться.

— Сержант, сигнал “белый-зеленый”, — выдохнул я и кивнул демонессе. — Берем на буксир и тащим в порт, пока погода благоволит. Марго…

— Да помню, помню, — отмахнулась женщина. У неё за спиной с палубы с громким свистом ушел в небо сначала белый, потом зеленый “фейрверк”. — Еще полпути пройти не успеем — будет тебе устный экспресс-отчет!

* * *

— Значит, так, — Марго с ловкостью заправского циркача пробежала по паутине натянутых буксировочных тросов и поднялась на квартердек. Даже не запыхалась. — На борту сто двадцать девять человек, включая четырнадцать детей разного возраста. Все, кроме наших — беженцы-репатрианты с Чаши, не сумевшие толком устроится на большой земле. Кто-то все за провоз отдал и с голой жопой остался, кто на месте растранжирил или грабанули. Короче на все готовы — только чтобы из нищеты как-то выползти. Немного идейных: как услышали, что остров уцелел — ринулись назад, едва услышали, что остров слабо пострадал от землетрясения.

— Если подумать, это было предсказуемо, — решил я. — Что по остальным моментам?

— Шлюпку со Следопытом и Уяной успешно и без проблем спустили на воду у самого устья Великой, — я аж выдохнул от облегчения. — Потом подняли мачты, но шли без парусов ввиду берега. Никого не встретили практически до самых Гаваней. Там тоже фурор внешним видом не особо произвели — во всяком случае, по мнению наших. А вот когда на Фруктовой бирже выставили товар…

— Это было ожидаемо, — покивал я. — А дальше что?

— А дальше набежали обнищавшие беглецы и слезно умоляли разрешить подняться на борт. Наши, кстати, молодцы: повезли не бесплатно, а с письменным обещанием отработать на благо Чаши. Пришлось задержаться в сумме на пять дней, пока все подтянулись. Плюс беженцы растрепали про остров дальше, так что можно ждать одну-две посудины, арендованные теми, кто переправился на материк более удачно. Тем более в этом году цены на перевозки по морю просели. Ну и торгашей — списки необходимого на острове при бирже оставили.

— Неплохо, — искренне оценил я. Все реально могло быть намного хуже! — Но, как я понимаю, без проблем не обошлось.

— На пятый день стоянки в порту началось какое-то нехорошее шевеление. Несколько купцов как сговорившись пришли с великолепными предложениями и просьбой подождать их товар пару дней. Короче, наши смекнули и сдернул аккурат под слабый ветер и в прилив, — агрессивно и одновременно весело оскалилась абордажница. Могу её понять: энерговооруженность даже самых лучших парусников проигрывает силе приливно-отливного течения, особенно в закрытых бухтах с узким входом. Это нам теперь пофиг, без половины защитной гряды и с моторами.

— Все правильно сделали, потому что кто-то постарался и смог прокинуть весточку. На перехват успели в основном какие-то мутные скорлупки и парочка бригантин без флагов. От большей части удалось увернуться, взяв курс против ветра. Одно корыто все-таки сожгли и одно протаранили… не очень удачно. Подбили скулу, отчего течь и перекос. Кое-как пластырь навели. Хорошо хоть растения твоей дриады с ролью насоса успешно справляются.

— Как меня напрягает, что противник общается через море как хочет, — поморщился я. — Это ведь не переписка через птиц-почтальонов. Корабль-получатель должен днями в дрейфе лежать в заданных координатах, такой фокус даже клиперу чрезвычайно сложно провернуть!

23
{"b":"815152","o":1}