Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В камеру, господин комиссар? — переспросил Мел.

— Не позорь звания офицера, Мелир. Не пристало капитану Керлендерского управления заставлять девушку просить дважды, — ответил Корсен.

— Как прикажете, господин комиссар.

— И все же этой девчонке в пору в куклы играть, — вновь откинувшись в кресло, как будто бы обращаясь к себе, пробормотал Корсен, — так что можешь одолжить ей свою. Свободен.

* * *

— Во имя всех темных, что на тебя нашло?! — хоть и вполголоса, но предавая каждому слову восклицательные нотки, вопросил Мел, стоило им покинуть кабинет комиссара.

— Не понимаю о чем вы, господин капитан, — все так же высоко задрав носик, отозвалась девушка.

— Ради чего ты полезла в берлогу посреди зимы?

— А ты вот так готов отдать ту, кому купил мороженое на четыре кроны?

— Нет, но… — не зная, что толком ответить, Мел лишь опустил нос.

— Темные боги, ты ведь капитан, а не дите, — недовольно пожурила капитана студентка, — пусть я и молода, и вижу твоего комиссара в первый раз, но даже мне очевидно, что ему и самому все это не нравится. Разве тебе не будет спокойнее, если Розетт не будет сидеть в одиночестве? Кроме того, я уверена, что Розетт никого не убивала. Уверена и в том, что она не просто кукла, так что все, что вам остается, уважаемый господин капитан, так это спасти пару дев из темницы сырой. И вам стоит поторопиться, ведь со следующей декады у меня начинаются осенние срезовые.

Несмотря на недовольный вид в начале монолога к концу по лицу девушки расплылась заговорщицкая улыбка. Оставалось только удивляться, как она умудряется вмещаться в это милое личико.

— Но, как и говорил комиссар, ты ведь сама показала, что все сходится на доме Мерсов. Это единственное убийство в центре города.

— Да, это так. Но дело не в Розетт, а в ком-то еще. Могу сказать лишь одно — тот, кто затеял это преступление, и вправду мудрый маг. Для грамарий требуется не столько могущество, сколько точность, и чем больше размеры, тем сложнее расчеты и сильнее магия. И проверь, не завалялось ли пара тел по точкам, что я обвела, но не закрасила. По моим расчетам, вы не нашли четыре тела, если не больше. Один из первых на Дроздовом острове или в реке. И двое до господина Корзака в Лисьем конце. Словом, у меня в записях все есть.

Так за разговором они незаметно добрались до подвала правого крыла управления, где, собственно, и располагались «сырые темницы». Сырыми они, конечно, давно уже не были, зима в Лендале слишком уж сурова, а ветра с моря слишком промозглые, чтобы преступников содержать в не застекленных неотапливаемых помещениях. В конечном итоге, большей части из них ведь не смертный приговор грозит, а исправительные работы за всякое хулиганство да непотребства. Дежурные тюремщики с нескрываемым сочувствием взглянули на эту девушку, покорно принявшую свою судьбу с высоко поднятой головой, благо невысокий рост позволил ей не склонять свою пепельную головку даже на входе в камеру. Спустя несколько минут к ней присоединилась и Розетт. Тут уж взгляды рядовых кололи капитана хуже пик, ладно всяких подозрительных пепельновласых ведьмочек в тюрьму тащить, но заставлять их охранять маленьких девочек — воистину бесчеловечно. Вот именно из-за подобного их в народе и кличут ментами2, но что тут мог поделать Мелирленс? Лишь сообщить Кет, что той ни в коем случае не стоит колдовать в тюрьме, будет только хуже, да попросить кормить пленниц получше, да одолжить чистую подушку и одеяло.

* * *

1Двойная большая Лендальская Крона — монет, а которой едва ли кто будет платить за обед, ведь только одна равна пятидесяти перье. 625 леденцовых драконов на палочке. Иными словами, улица самых богатых богачей.

2Мент — крайне оскорбительная кличка для служителей закона. Пошла от имени одного из демонов Ульхаила- повелителя преисподней — Метоса, тюремщика Хайлодола.

Глава девятая: Правдивые истории вечера Нерты 539 дня с начала года

Забрав у комиссара портфель Кетрин Ренс с записями Хельма и ее собственными схемами, капитан сообщил, что подозреваемые размещены со всем возможным комфортом. После чего, под хмурым взглядом Корсена, пускавшего клубы дыма, отправился к себе в кабинет. Что до комиссара, то тот, как видно, решил вдоволь накуриться на все оставшиеся полтора дня выходных. По управлению ходили устойчивые слухи, что жена господина Филионела Корсена запрещает грозному комиссару курить дома.

Несмотря на то, что особой надежды на разрешение этого дела раньше Мины не было, Мел направился в свой кабинет. Хотя, вернее, уж было ставить на вечер Атты, в конце концов начальство-то по большей части отдыхает, да и внутренняя почта работает не так споро. И все же капитан сел за написание запросов в милицейские управления Северного, Нового и Рельнайского управлений, где, по расчетам Кет, должны быть неучтенные трупы. Хотя с Новым выходило дело и вовсе гиблое, ведь точка Кетрин находилась метрах в трехста от берега едва ли не посередине течения Лена. Если там и был кто-то убит, то он либо утоп, а его тело унесло в море, либо уплыл на барже в Порт, опять же отправившись одни боги ведают куда. Но не успел он закончить и второй запрос, как в его дверь неуверенно постучались.

— Войдите, — на пороге стоял новобранец Дул-Дул-Еле, покорно опустивший свою курчавую голову, — А-а, это ты.

Вид келхарца нельзя было обозначить иначе как «склонил повинную голову, рубите, добрый господин, коль воля ваша такова». Оставалось лишь радоваться тому, что он уже успел усвоить, что в республике не принято целовать пыль у ступней жертвы покаяния, но даже стоя на двух ногах, он умудрялся излучать ауру раскаяния, хоть консервируй да гордым энгельцам продавай.

— Прошу вас, уважаемый господин…

— Можешь не продолжать, я знаю, что это ты и не осуждаю. Ты поступил, как требовал от тебя долг, и я правда не держу на тебя зла, Еле, что-то еще? — не поднимая головы от бумаги, отозвался капитан.

— Но как вы узнали? — пожалуй, слишком уж подчеркнуто восхитился Еле.

— Пласински слишком труслив, а Крас напротив самоуверен. Вдобавок он слишком боится Кетрин, чтобы стучать начальству, так что ты выходит единственный, кто мог сообщить комиссару о случившимся. Но ты был прав, что оповестил его. Юная Ренс уже была готова похищение устроить. К слову, о ней, ты ведь должен знать Кетрин? Она подруга Втри и Шуса.

— Немного.

— Тогда, если уж хочешь извиниться, пригляди, чтоб ей вкусно елось да спалось от меня. Да и извиняться тебе стоит перед ней, а не передо мной.

— Можете на меня положиться, господин капитан. Обещаю, что кровать ее обратится ложем мягче пуха новорожденного дракона, а еда сладка словно щербет, что подносят любимой жене халифа.

— Только не переусердствуй с этим, — вздохнул Мел, — что-то еще?

— Вообще-то, было еще одно дело… — отчего-то всерьез замялся этот, как казалось, Мелу, невозмутимый тип, — прошу простить за такую низость, но парни читали… В газетах пишут о вас, господин капитан.

— Обо мне? — удивленно переспросил Мел, — ну о «Лендальском убийце» судачат давно. Странно было б. Если б не судачили… уже пятнадцать тел, именитые маги, офицер миллиции…

— Именно о вас… Вы ведь вчера были на «старом кладбище» господин?

— Да? — насторожено осведомился капитан, — и что там пишут?

— Могу вам почитать, господин капитан, — тут же предложил Еле.

Мелирленс в ответ лишь неопределенно пожал плечами, мол, «валяй».

«Ранее мы писали о пятнадцатой жертве «Лендальского убийцы» и комментарии уважаемого господина Верды, ветерана войны Шорхеца. (подробнее о паучьих сетях, что ведут на туманный остров, читайте в номере от 525 дня). Как и вы, мы задаемся вопросом — доколе? Сколько вы прикажете ждать, пока лучших из нас…»

— Пожалуйста, перейди к части по существу. Больно уж длинные вступления, — оборвал рядового капитан.

33
{"b":"797253","o":1}