Литмир - Электронная Библиотека

— И эти работорговцы не догадывались кого они купили?

— Конечно же нет. Магический народ в детстве почти ничем не отличается от обычных людей, только ростом и силой. Они живут намного дольше вас, поэтому растут и взрослеют медленнее. А способность к преображению они приобретают только с совершеннолетием, тогда же они начинают чувствовать и магическую энергию и готовы обучаться владеть ею. Хотя она заложена в них с рождения, но овладеть ею без наставника не могут, нужно обучение. Просто, в отличии от вас — людей, все они, без исключения, обладают этими способностями от природы. А среди людей таких единицы.

— И Берендей хотел не только отомстить Веймиру, но и найти и обучить своего сына, чтобы он стал настоящим магом, как и отец? — начал догадываться Андрей, — Он должен продолжить родовую традицию, чтобы она не прервалась со смертью отца.

— Вот именно, — подтвердил Семаргл, — В этом он и хотел попросить твоей помощи, когда понял, что сам уже не сможет. И это может быть теперь одним из твоих дальнейших путей.

— А другие пути?

— Ты можешь, как и хотел, вернуться в славянские земли и приступить там к обязанностям Смотрящего. Это было твоё изначальное предназначение. К Берендею ты попал лишь на время, для обучения магическому искусству. Теперь оно закончено, и ты можешь вернуться и стать полноценным ведуном среди славян.

— И что, смогу, как Берендей, превращаться в медведя? — затаив дыхание спросил Андрей.

— Увы нет. Должен тебя разочаровать, чтобы иметь способность к преображению, ты должен был родиться среди магического народа. А людям этого не дано, у вас другая природа. Но обучиться владеть магической энергией некоторые из людей способны и ты — один из них. Поэтому тебя и послали сюда. Теперь ты всё знаешь и выбор за тобой. И времени на раздумья у тебя нет.

— Как всегда! — вздохнул ведун.

— Времени никогда не хватает. Решай куда направишься? К славянам или на поиски сына Берендея. Умирая он надеялся на тебя. Но, помни, ты никому и ничем не обязан.

Да уж, было отчего задуматься! Выбор не представлялся лёгким. С одной стороны — он всем сердцем хотел вернуться в Кордно, к своей любимой жене и к вятичам, с которыми так сблизился. Об этом он неотступно мечтал все последние месяцы. И теперь его мечты так близки к своему осуществлению…

Но, с другой стороны — он очень привязался к своему Наставнику, который не только учил его, но и столько раз помогал ему и спасал его, что Андрей чувствовал себя обязанным отплатить ему добром за добро. Он вспомнил глаза Берендея за секунду до того, как их навеки покрыла вечная пелена смерти. Столько в них было боли, отчаяния и…..надежды! Да, Берендей очень надеялся на его помощь! Ничего больше, кроме этой надежды у него уже не оставалось. Мог ли Андрей в этой ситуации оставаться равнодушным и спокойно отправиться дальше по своим делам? Нет! Он чётко понимал, что совесть ему этого не позволит.

— Я вижу — ты принял решение, — поднялся на ноги Семаргл, — Не жди, что я скажу тебе — правильное оно или ошибочное. Это твоё решение, значит — для тебя правильное.

— И где же мне искать сына Берендея? — спросил Андрей, он уже привык, что его мысли и чувства становятся открытой книгой для таких как Семаргл или Берендей.

— Ты уже знаешь, где — в Ромейской Империи, в Царьграде, разумеется.

— Но я ведь его никогда не видел, как мне его узнать? — недоумевал Андрей, — Я даже имени его не знаю.

— Его зовут Урсус. Он крепок и высок. На вид ему лет восемнадцать, хотя он гораздо старше, но даже сам об этом не догадывается. По меркам магического народа, скоро его совершеннолетие и ему пора становиться настоящим берендеем, магом-оборотнем, подобно всем его предкам. И ты, Андрей, станешь его Наставником вместо отца.

Вот те раз! Выходит, у него теперь объявился «ребёночек», причём уже почти взрослый. Полу-человек, полу-оборотень, да ещё не известно с каким характером. И вот извольте теперь его обучать магическим наукам, которые и сам то он едва-едва только освоил. Зашибись какой расклад получается. «Но, что теперь делать? Назвался груздем…, получи сынишку» — съехидничал внутренний голос. «Да. Пошёл ты…» — мысленно огрызнулся на него Андрей.

— А теперь слушай внимательно, время уходит, — поднялся со своего бревна Семаргл, — Каждый берендей передаёт своему сыну в день совершеннолетия особый магический амулет и своё родовое оружие. Браслет этот позволяет им чувствовать и распознавать своего сородича, а родовое оружие у берендеев — это меч. Он уже у тебя. А вот амулет я снял с твоего Наставника, прежде чем ты его похоронил. Вот он, возьми.

Седобородый старец протянул Андрею тяжёлый амулет, изготовленный из каких-то необычных камней, и ещё чего-то, похожего на янтарь.

— В день совершеннолетия ты передашь их Урсусу. Берендеи никогда не расстаются с этими вещами до самой смерти. И ещё одно скажу тебе — не жалей о своём решении. Как бы там всё не обернулось, вернуться в славянские земли никогда будет не поздно.

Напоследок Семаргл подробно рассказал Андрею в какую сторону им теперь нужно двигаться и как добраться до границ Ромейской Империи. После чего он развернулся и не спеша зашагал в ночную темноту. Андрей с изумлением отметил про себя, что там, где ступала нога старца нигде, ни на сырой земле, и на грязном снегу не оставалось никаких следов, словно он шёл не по земле, а по воздуху. Эх, жаль они с Вадей так не умеют! Не страшна была бы тогда никакая погоня.

На следующее утро Андрей объявил своему маленькому отряду, что за ночь он решил куда им теперь лучше всего отправиться.

— Византия?! Ты это серьёзно? — опешил Михалыч, напряжённо вспоминая давно забытые знания истории из школьной программы — Это вот та самая древняя Империя, что ли? А почему не на Луну? Что нам там делать?

— И как это нам поможет вернуться домой? — хмуро спросил Никита. Он всё ещё продолжал сильно переживать.

— Никак, — честно признался Андрей, — Но там мы будем, по крайней мере, в безопасности. А если останемся здесь — точно все сдохнем. Хотя, если вы не хотите, то я не настаиваю. Только попрошу подбросить нас как можно ближе к границам Империи, тут совсем не далеко, а потом мы расстанемся.

— Дай нам минутку, — сказал Михалыч, — Нам нужно переговорить между собой.

Охотники отошли в сторону, чтобы их не слышали. Они долго говорили друг с другом, даже спорили и размахивали руками. Наконец, решение было принято. Михалыч подошёл к Андрею с Вадей.

— Мы согласны подбросить вас, но дальше с вами не пойдём, — заявил он, — Мы вернёмся, чтобы найти выход отсюда. Если есть вход, значит должен где-то быть и выход. Его надо только найти.

— Спасибо и на том, — поблагодарил Андрей, — А бензина вам хватит? Заправок то здесь нет, сами понимаете.

— Хватит, у меня есть запасные канистры.

— Тогда не будем терять время.

Без лишних слов, они быстро свернули лагерь, упаковали и всё погрузили в машину, и «Нива», выехав из своего ночного укрытия на лесной тракт, набрала скорость и быстро скрылась за косогором.

Но не прошло и получаса, как возле лощины показался большой конный отряд хазар во главе с сами Великим Беком Тарханом. Им не составило труда отыскать только что покинутый лагерь беглецов.

— Они были здесь совсем недавно. Посмотрите, есть ли следы? Надо выяснить куда они направились? — нетерпеливо спросил Тархан у своих следопытов.

— Да, господин, мы опоздали самую малость, — отвечали те с поклоном, — Но мы нашли следы их диковинной повозки. Можно определить куда они направились.

— Эта колдовская повозка бесовски быстро ездит! Надо спешить! — воскликнул Бек, — В погоню! Загоним насмерть лошадей, но догоним этих негодяев. Им не уйти.

И отряд хазарских воинов VIII-го века галопом ринулся по следам автомобиля из XXI-го века.

*************************

Глава 19

Глава 19.

29
{"b":"795180","o":1}