Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Поездка займет много времени?

— Не думаю. Необходимо также зайти во дворец, согласовать все с Кабаном… и отчитаться королю, что я возвратил родовое имение.

— Странно, что короли сами не наложили лапу на земли ди Кораллов, пока они оставались бесхозными.

— Шардон находится далеко и не очень богат. Возможно, кто-то из крестьян, а потом и сам голова платили чиновникам. Налог заходил в казну, а короля не особо заботило, как сводят концы с концами какие-то нищие провинциальные кострулы. Но сейчас с появлением истинного хозяина магия гор проснется.

Я грустно посмотрела на него.

— А как другие феодалы живут вдали от своих владений? Как контролируют родовую магию?

— Они оставляют на месте младших членов семьи, часто тех, кто имеет сан жреца, — он ненадолго замолчал, а потом озвучил то, что тревожило нас обоих. — Но в моем роду есть только я.

Ноэль поднялся на ноги вместе со мной, придерживая руками на весу.

— Ты можешь перебраться на второй этаж, — сказала я, оглядывая скромную обстановку комнаты, выделенной ему Вики.

Он прищурился.

— А ты ко мне сюда переехать даже не думаешь?

— Вот еще! У меня там комфорт.

Мы одновременно рассмеялись, а Ноэль пересек спальню и посадил меня на массивный низкий комод.

— Тебе удалось рассмотреть через защитное плетение свойства шкатулки? Чем она опасна?

— Это очень странная штуковина, на самом деле, — протянула я, вспоминая свои впечатления. — Раньше я считала, что она что-то вроде ящика Пандоры… Ну это миф такой из моего мира. В общем, если открыть перламутровую шкатулку, она развеет все рукотворные артефакты Фогеза. Ничего не сохранится.

— Она не уничтожит мир? — удивился Ноэль.

— Нет. Просто твой меч исчезнет… и всякие там кинжалы указывающие путь, — я подняла глаза к потолку, припоминая, что там еще Фогез напридумывал любопытного. — Перчатка и диадема тоже сдуются.

Супруг был явно поражен. Наверняка думал, что шкатулка смертоносна, а тут такое.

— А ведь это даже неплохо. Открыть шкатулку, — проговорил он вполголоса, опираясь кулаками о поверхность комода и захватывая меня в ловушку. — Поговаривают, в арсенале Бронзовых Островов есть Фогезов артефакт, который они используют в Красной Пустыне. Арбалет, вызывающий песчаные бури.

— Слушай, а порталы? Острова не смогут привнести в Кабрию технологии из иных миров?

— Если бы островитяне владели порталами, то — возможно. — Ноэль усмехнулся. — Но путешествовать в другие миры могут лишь аристократы Кабрии.

— Порфиры. Королевская династия, я полагаю. А ди Кораллы?

— У нас тоже есть свой портал, — кивнул Ноэль, и взял меня за подбородок намереваясь поцеловать.

Я печально вздохнула. Вот он — путь домой, а я даже не могу им воспользоваться. Потом взглянула в лицо мужа и еще раз вздохнула. А стоит ли возвращаться? Уловив неуверенность в моем взгляде, этот хитрец все-таки поцеловал меня, требовательно так, горячо.

— Меня господин Гриффин ждет в гостиной! — крикнула я через пару головокружительных мгновений. И выскользнув из слишком умелых рук мужа, спрыгнула на пол.

— Кстати, я подумала, что раз со шкатулкой возникли сложности, то лучше заняться пока другой вещью. Например, перчаткой. Я видела ее на одном портрете в разрушенном скорпионьем храме. Меня туда Галар Порфир отвел.

Ноэль при этих моих словах заинтересованно склонил голову.

— Ты видела портрет Фогеза?

— Нет. Перчатку носила женщина из Скорпионов. Слыхал о такой?

— Да. Ромина Дени.

— Она и есть сущность лавки, Ноэль! Но ничего не помнит. Вики рассказывала, что существует предание, согласно которому лавку создала ведьма. Она же собрала и первых работников из семей должников. И наградила даром охотников Бенжамена и Брасса. Мне кажется, что речь шла именно о Ромине. О воительнице, а не о ведьме.

Ноэль глянул на меня исподлобья.

— Сплетничали, что она была близка с Фогезом, — с сомнением произнес он.

— Так и думала, что они были связаны. И после его смерти Ромина создала лавку, механизм, который должен был найти все утерянные артефакты, — я взволнованно прошлась по комнате.

— И вернуть былую власть Скорпионам? — предположил Ноэль.

— Но потом что-то пошло не так и она, видимо, погибла. Оказалась заточенной в лавке.

— А Бенжамен и Брасс позабыли о первоначальных целях, сосредоточившись на поиске выгоды и торговле. Значит, должен быть и какой-нибудь магический договор с Роминой.

— Вот почему Агриппина Николаевна твердила, что лавка проклянет, если ее продать. Но что же произошло с Бенжаменами? И куда подевались мои родные? Неужели Фогез младший добрался и до них? — мне уже хотелось плакать, честное слово.

Ноэль подошел ко мне и обнял.

— Надо разыскать госпожу Агриппину.

— Белладонна говорила, что сын Гектура Бенжамена сбежал и был обвинен в воровстве. Так сообщили работникам, а что случилось на самом деле, неизвестно.

Я всхлипнула в шею мужа и наверняка бы разрыдалась, но меня остановило громкое сопение.

Кто-то очень громко сопел в комнате!

— Оливер! — прикрикнул Ноэль.

У него на плече незамедлительно материализовался котик.

— Ты все время был тут? — строго спросила я.

— Вот еще, за вашими телячьими нежностями подглядывать, — последовал небрежный ответ. — Но подсказать обязан. Вместо того чтобы мокроту разводить и плакать, сладкая моя деточка, ты бы третий этаж, что ли, проверила. Может, там бумаги какие, архивы, переписка… мрр… дневники? А? — Оливер перепрыгнул на постель и улегся на подушке. — Мыл я лапы! А вы третий этаж осмотрите, бездельники-романтики.

Глава 45

Я не призналась наглому котяре, что просто боялась подниматься на подозрительный третий этаж. Пугало меня пространство, существовавшее только изнутри. А вдруг не выберешься и заплутаешь в этом чертовом зазеркалье?

— Потом вместе его проверим, — бросил Ноэль, догадавшись о моих опасениях.

Он вывел меня в коридор, закрыл дверь и нежно поцеловал.

— Я постараюсь сильно не задерживаться в Шардоне. Но и разворовывать родовое имение не дам.

— Как ты планируешь заниматься сразу и лавкой и Шардоном, Ноэль?

Он упрямо сжал губы и медленно проговорил:

— Я хочу, чтобы у моих детей было имя и положение. Отец довел род до нищеты, но я восстановлю честь и славу ди Кораллов.

Я замерла. У его детей?

Ой-ой. А мы там предохранялись хоть? Магически? Какой недосмотр!

Но Ноэль уже ушел в сумрак, оставив меня стоять в полной растерянности, раскрыв рот.

За дверью кое-кто довольно замурлыкал. Предатель!

Я потрясла головой, выкидывая мысли о младенцах. Будем решать проблемы по мере их поступления.

Господин Гриффин расположился в гостиной и пил чай в приятной компании Вики и Белладонны. Я тоже налила себе чашку крепкого напитка, в котором плавали кусочки яблок, сдобренных корицей.

Сразу стало спокойно и уютно.

Мы болтали о всяких пустяках, стряпчий рассказывал, как познакомился с женой. А уж сколько анекдотов нашлось у Белладонны! Взятых при этом из ее несказанно насыщенной и долгой жизни.

В конце, насмеявшись и расслабившись, я пригласила всех в кабинет. И попросила Кло пригнать ко мне Терра с Арией.

Вот как они работали, пока меня не было! В дурака сражались!

Первой с отчетом выступила счетовод и сообщила, что за последние сутки заходили пятеро секретарей, одна горничная, два лакея и совсем под вечер — пожилая дама с собачкой. Все сделали заказы и оставили аванс.

Ария предоставила мне список и бухгалтерский отчет. Неплохо, весьма неплохо.

— И вчера же появился помощник королевского казначея. Принес аванс от короля за первый артефакт Фогеза.

Я встревоженно застучала пальцами по столешнице. Казалось бы, прекрасная новость, но артефакты надо еще добыть. Единственный выход — как-то выйти на связь с Роминой и узнать, где искать перчатку.

— Все поступления в золотых и серебряных монетах в сейфе, — добавила Ария, выглядевшая в этот момент очень солидно. И даже слегка безумный блеск в ее глазах исчез, сменившись сосредоточенностью.

39
{"b":"789431","o":1}