Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет опознавательных! – крикнул кто-то снаружи. – Они разворачиваются!

– Лорт, разрешите обстрелять!

– Отставить!

Дверь снова распахнулась, в каюту вбежал папа, крепко держа за руку Эрмину.

– Жди тут, – скомандовал он. – Пойду наружу… Не бойся, ты в безопасности! Эй, Римтан! Где Римтан?

– Отставить панику! – доносился откуда-то голос капитана Ронсома. – Все по местам! Второй барьер на максимум!

Раздался оглушительный грохот. «Блирк» тряхнуло так, что Эрмина упала на пол, смахнув с ближайшего стола чернильницу, а Нава, которая в этот момент вбежала в рубку в сопровождении ещё двух служанок, еле устояла на ногах.

– Ответную стрельбу разрешаю! – рыкнул отец по переговорной трубе. – На поражение!

Я зажмурилась и закрыла уши руками. Через несколько бесконечных мгновений вновь раздался грохот, а потом что-то вспыхнуло так ярко, что я увидела это даже сквозь закрытые веки. Кажется, кто-то из девушек кричал.

– Где Иони?! – орал дядя Римтан. – Кто-нибудь видел Иони?!

Я хотела было крикнуть в ответ, но голос внезапно стал слабым, как писк только что вылупившегося фламо, ни руки, ни ноги не слушались. Я лишь видела Наву, которая сидела, так же съёжившись, под столом напротив, а ещё почему-то катающуюся по полу чернильницу-непроливайку.

– Я привёл её сюда, отец! – воскликнул Сирил. – Да вот же она!

– Девочка наша! – Римтан кинулся ко мне, вытаскивая из-под стола. – Я уж было перепугался… Алвизо, я нашёл её!

– Кого?!

– Иони! вот же она…

– Оставь девушек, беги к орудиям! Готовьте второй залп!

– Они уходят, лар Ортеон! Преследуем?

– Ты с ума сошёл, Лорт? Пальни и ложись в дрейф, проверим повреждения…

Они кричали ещё что-то, но я уже не слушала. Сирил обнял меня и гладил по голове, Эрмина хмуро стояла и смотрела в окно на удаляющийся тёмный силуэт, подсвеченный лунами, а по переговорной трубе члены команды отчитывались об осмотре корабля.

Наконец суматоха улеглась. Я сидела, завернувшись в плед, и клацала зубами, то и дело оборачиваясь к окну: казалось, вот-вот нападавшие вернутся.

– Всё, как мы думали, – яростно стучал дядя Римтан кулаком по столу. – Алвизо, ты был прав. Это покушение на наследницу Ортеон.

– Я же сказал тебе! – рычал папа. – Мерзавцы… Я расследую это дело! Я рассмотрел их судно! Это теккеры! Только вот текко на такой высоте не водятся, а ещё мы шли с полной иллюминацией, как праздничное дерево! Они не отбрехаются дурной видимостью!

– Они ответят за это, – процедил дядя. – Девушки, идите спать. Мы в безопасности. Корабль цел, щиты останутся до прибытия. Нава, спустись на камбуз, приготовь Иони отвар. У твоей лары зуб на зуб не попадает.

Я шла в каюту, словно в тумане. Покушение на наследницу Ортеон… Меня хотели убить? Но кто?!

– Ближайшие конкуренты – Телион, Араччи, Улвино… Да кто угодно мог, – покачал головой Сирил, в которого я вцепилась, едва лишь завидев на пороге. – Иони, отпусти меня, прошу, ты оторвёшь мне лацканы. Ты выпила отвар?

Отвар-то я выпила, даже слегка обожглась, и трясти меня тоже перестало. Теперь на смену страху внутри поднималась злость, и она была едва ли не мучительнее.

– Выясни, кто это был, хорошо? – прошипела я, свирепо оправляя его лацканы, отчего они трещали. – Как только я стану веларой, я позабочусь о том, чтобы виновного скинули с пристани Джамеро в присутствии всех домов верхнего уровня. Это немыслимо!

– Хорошо. – Сирил поднял палец. – А ты пообещай мне, что будешь осторожна во дворце. Осторожна и осмотрительна.

Глава 7. У нас занято

До рассвета я не уснула. Нава время от времени начинала дремать, но любой звук заставлял её вздрагивать и озираться. Я тоже, не буду лукавить, то и дело выглядывала в окно – казалось, будто краем глаза заметила движение. Но это оказывались всего лишь фламо.

– Полагаю, дамы завтракать не будут? – спросил Сирил, заглянувший после того, как Нава помогла мне умыться и привести себя в порядок.

– Отчего же, – пожала я плечами. – А что на завтрак?

– Смелая Иони, – удивился Сирил. – Я думал, ты ещё дрожишь после случившегося.

А я и дрожала снова. Только не от страха, а от гнева. Какой-то мерзавец посмел напасть на меня, чтобы освободить дорогу своей никчемной дочери! Покушение на наследницу дома Ортеон… В голове не укладывалось!

Омлет был, прямо скажу, неудачным. Его недосолили, а ещё он успел остыть, пока его несли, но я даже не стала устраивать из-за этого сцен. Мысли были о другом. Если до нападения на «Блирк» замужество должно было лишь обеспечить мне роскошь и благополучную жизнь, то теперь выйти замуж за велара стало делом принципа.

Когда вдали показались первые легшие в дрейф острова вокруг Джамеро, я окончательно утвердилась в решении идти до конца. Я стану веларой, чего бы мне это ни стоило. Решено.

– Восточная гавань, – довольно отрапортовал капитан Ронсом, получив сигналы от регулировщика. – Верхний уровень… Отлично.

– Нет, – неожиданно сказал дядя. – Нет, Ронс. Правь к нижнему ярусу.

– Но, лар…

– Мне повторить?

«Блирк» пристал к одному из нижних ярусов Западной гавани. Распорядитель удивлённо смотрел, как кмаа швартуются у причала и как наша процессия сходит по трапу на светло-голубые мраморные плиты.

– Лари, вы немного перепутали, – сообщил запыхавшийся парень, прибежавший с бумажкой. – Вас определили на Восточную…

– Ну да, перепутал по старости лет, – благодушно откликнулся дядя. – Ну, что уж… Или нас заставят перешвартоваться там? – угрожающе поднял он бровь.

– Нет, нет! – испуганно воскликнул парень. – Я просто помечу, что вы заняли это место… Всё. Всё готово. Прошу, можете проходить.

– Пусть те, чьё место мы тут заняли, швартуются на нашем, на Восточной, – улыбнулся отец. – Римтан, пойдём. Нужно написать заявление о ночном происшествии.

– А толку, – махнул рукой дядя. – Надо частных нанимать…

– Я не идиот, брат, – нахмурился отец. – Но нам нужна официальная бумага. Дело должно быть зафиксировано… Ты понимаешь.

– Понимаю, – согласился Римтан. – Сирил, проводи-ка девушек.

Всё это время я косилась на Эрмину. Её явно впечатлил дворец Джамеро: глаза горели восторгом. Это её восхищение я разделяла вполне – голубоватый мрамор стен перекликался с цветом воды фонтанов и неба, вид был потрясающим. Мы шли по залитым солнцем галереям, поднимаясь всё выше и выше: я отказалась воспользоваться подъёмником, чтобы лишний раз насладиться зрелищем, которое теперь буду наблюдать до конца своих дней. Великолепный остров, восхитительный дворец над богатым городом, полным весёлых заведений, ювелирных магазинчиков, ателье лучших в империи модисток… Мечта! Я представляла, как по утрам буду наслаждаться свежезаваренным пье на высоком балконе, оглядывая свои владения.

Распорядители покоев подскочили к нам на лестнице. Я учтиво кивала на их вопросы о погоде в пути, а потом вместе с Навой прошла в выделенные нам комнаты. Сирил пообещал мне зайти чуть позже и удалился, сказав, что его ждут друзья.

Лакей открыл дверь моих покоев, я шагнула внутрь, закрыла глаза, глубоко вдохнула и выдохнула. Пахло цветами и совсем чуть-чуть – пылью.

– Узнай, когда принесут багаж, – распорядилась я, оглядывая гостиную, оформленную в оттенках ночного неба с серебряными акцентами. – Хочу освежиться и переодеться. И отбеливающее средство достань потом. На всякий случай.

Нава кивнула и исчезла за дверью. Я устроилась в кресле у окна, – балкона, к сожалению, в комнатах не было, – и любовалась видом на город, который с этой высоты казался ещё прекраснее: не было слышно шума улиц.

– Лара, беда, – прошептала за спиной Нава, и я словно застыла, не в силах обернуться. – Наш корабль, говорят, сгорел… Все документы, весь багаж… Ваш таррон и платья…

Я схватилась за горло. Воздуха не хватало. Нет, нет… Мой таррон… Мои новые платья… Средство от веснушек… Любимый папин «Блирк»… Я судорожно вцепилась в подол дорожного серого платья и стиснула зубы.

9
{"b":"770667","o":1}