Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Может, скажете лекарю. Он должен прийти осмотреть всех, — неуверенно предложила служанка, поддерживая меня под локоть, когда мы шли к большому шатру, что для нас установили сайгоры.

— Не стоит. Он не сможет помочь на долго, — покачав головой, я, вместе с остальными, приступила к трапезе, надеясь, что самочувствие позволит проглотить хоть что-то. Мне нужны силы.

Огромный шатер, длинный стол и лавки, и отделенное занавеской, отхожее место, что было оценено как самая большая удача за сегодняшний день. Мне хотелось просто растянуться во весь рост на лавке и спокойно полежать, дав спине вытянуться, а голове намного остыть от того жара, что кипел внутри, но позволить себе подобное я не могла. Не тогда, когда впервые появился шанс выскользнуть за пределы власти отца. Впрочем, оценив даже то небольшое войско, что сопровождало нас сегодня, я бы могла одобрить планы родителя, заполучить влияние в такой сфере. Не будь одним из пунктов достижения этого плана моя, собственноручно отданная, свобода.

Проследив за тем, как командующий Херрет увивается вокруг Лиззи, как сильно волнуется о ее здоровье, я выдохнула с облегчением. Все складывается как нельзя лучше. Осталось дело за малым: попытаться сделать так, чтобы Вивьен оказалась на стороне своей компаньонки. А для этого, как не печально, придется поставить себя в крайне неловкое положение и среди девушек. И, вероятно, разругаться с самой принцессой.

Тяжело вздохнув, забравшись в повозку, я прокручивала в голове, как лучше все это организовать, что бы выглядело хоть немного достоверно. Девушкам, с которыми мы знакомы столько лет, будет не просто поверить в подобное поведение. Впрочем, долгая дорога и постоянный стресс все же немного изменили нас всех.

Случай, как ни странно, предоставила Маргарэт, заведя на следующей стоянке разговор о том из командующий, что мой отец желал видеть зятем. Девушке явно понравился Асмунд Йор, и мне было несколько неловко говорить злые слова, но других вариантов не было.

— Не смотря на все старания, я вижу в его глазах только усмешку, — непривычно серьезно проговорила Маргарэт, стоило командующему покинуть шатер. — Думаю, все мои старания напрасны, хотя мне очень понравился его голос.

— А я уж думала, что тебя привлекает статус главного командующего, — крепче сжимая руки, чтобы сдержать нервную дрожь от стыда за собственное поведение, фыркнула я.

— У меня нет в планах неотрывного нахождения при Сайгорском дворе, в отличие от тебя. — Не менее резко ответила Маргарэт, напомнив, что девушки прекрасно знают, куда именно уходила вся информация, что только достигала моих ушей в Мароне. — Я все еще надеюсь, что смогу стать супругой удельного землевладельца чуть дальше от дрязг и грязи двора. Простите, ваше высочество.

— Ничего, Магарэт. В чем-то ты права, — покачала головой принцесса, подозрительно поглядывая на меня, словно о чем-то догадывалась, но никак не могла сопоставить факты, чтобы получить картинку. Еще бы. Никто в здравом уме не поверит, что я могу осмелиться пойти наперекор воле собственного отца. И в этом мое самое большое преимущество. Запуганная и послушная дочь властного родителя — это именно тот облик, которого я придерживалась столько лет, проведенных во дворце. Тем ярче будет реакция у девушек. И у самой принцессы, на мое изменившееся поведение.

— Конечно, о чем еще мечтать дочери из захудалого баронства, как не об огородах и полях… — следуя плану, продолжила я, и тут же получила гневный оклик Лизза. Наша воплощенная справедливость не могла допустить подобного в свите принцессы, на что и был расчет.

— Леди Олив! Будьте добры извиниться! — воскликнула Лизабет, гневно сверкая глазами. Что ж, этого я не хотела, но самое слабое звено во всей этой цепи — сама Лиззи. Я не могла позволить себе упустить подобный момент.

— А вам, леди Лизабет, вовсе не стоит встревать в подобный разговор, — почти зло ответила я, вскидывая подбородок. Это Вивьен мне не простит, однозначно. Прикрыв на мгновение глаза от собственной смелости и наглости, я ждала слов принцессы. Прошло не более минуты напряженной тишины, когда Вивьен все же решила меня осадить, не в силах терпеть подобное.

— Вы забываетесь, леди Олив. Леди Лизабет присутствует здесь в статусе моей дуэньи и ее положение выше, чем у вас. Так что, не смотря ни на что, соблюдайте приличия. Нанося оскорбление Лиззи, вы наносите его и мне. Немедленно извинитесь.

Принцесса даже поднялась на ноги, вынуждая встать и нас всех. Что ж, правильный ход. Мне бы стало стыдно. В любой другой ситуации. Но не сегодня. Я добилась того, чего хотела.

— Прошу прощение за свои необдуманные слова, — выдавила из себя, чувствуя горечь от пути, которым иду, но и некое торжество, что все складывается так, как я надеялась тоже присутствовало.

— А теперь покиньте нас, леди Олив. Думаю, в повозке вам сейчас будет комфортнее, — не приминула добавить Вивьен.

— Слушаюсь, ваше высочество, — словно бы я ожидала чего-то иного.

Медленно, устало забираясь в повозку, я чувствовала, как головная боль накатывает волнами.

Все шло так, как было необходимо мне. Осталось только исключить себя из списка невест, раз уж нас теперь слишком много, чтобы никто другой из командующих не вздумал проявить ко мне интерес. Все же, внешне я куда более выигрышный вариант, чем большинство девушек. Нужно еще больше ухудшить мнение о себе и надеяться, что я правильно растолковала условия договора. Не просто так же отец сговорился с послом. Мне от этого тоже должна быть хоть какая-то выгода.

Оперевшись о раму окна, убедившись, что как минимум двое командующих находятся в зоне слышимости, я продолжила воплощать свой план в действительность, при этом подрагивая от неприятных ощущений и опасения, что все может обернуться провалом.

— Я смотрю на этих мужчин, и вижу, что с таким супругом даже переговорить будет не о чем, — громко произнесла я, вновь шокировав служанку. Подавая мне покрывало и помогая укутать замерзающие ноги, Полли только покачала головой, не смея вмешаться. — Что они умеют, эти неотесанные дикари? Только и могут, что махать копьями и мечами, да спать в обнимку с лошадьми. Да они и пахнут так же.

Более грубое оскорбление мне было сложно придумать, хотя я потратила на это уйму времени. Закусив щеку изнутри, я судорожно крутила кольца на пальцах, пытаясь выдать что-нибудь еще столь же неприятное, но голова плохо работала в эту сторону. Едва не застонав от досады, когда в повозку забралась еще одна из невест со своей служанкой, я только прислонилась к стенке. Так глупо. Имея великолепное образование, в состоянии поддержать беседу на любую тему, я не могла придумать и пары обидных слов для этих мужчин. Возможно, понимание, что они не заслужили подобного, а может и воспитание, просто не позволяли словам собраться во фразы.

Глава 4

Большую часть времени, что шла война между Мероном и Сайгорой я провела у бабушки. Строгая и властная, она почти сразу указала мне на явные недостатки воспитания, данного мамой и весьма четко разъяснила, какие обязанности есть у юной девушки в приличной семье. Я быстро выучила, как нужно себя вести, чтобы потом не получать розгами пониже спины или не стоять на коленях у ее кресла вечерами, рассказывая, в чем именно провинилась. Но это вовсе не означало, что я забыла уроки мамы. Впрочем, как и ее нежность и ласку.

Попав в столицу, когда отец посчитал меня достаточно взрослой для присоединения к свите Вивьен, я испытала даже некую благодарность к бабушке. Старая графиня научила меня прятать настоящие эмоции и сдерживать взрывной южный темперамент, хотя это было и не так просто. И все это пригодилось мне сейчас, когда я, в свите принцессы Вивьен, и в компании еще шестерых невест и одной молодой дуэньи, ехала по землям суровой Сайгоры, в качестве невесты.

Не смотря на то, что весна уже вступила в свои права, на склонах кое-где все еще лежал снег, а стоило приоткрыть окно, как в него тут же влетал поток ледяного ветра, заставляя ежиться. Повозки, что нам предоставили сайгоры, были, конечно, куда удобнее прежних карет, но столько перенести подобное путешествие было не просто несмотря ни на что. Тем более, когда стало понятно, что вечерней стоянки не будет.

4
{"b":"764163","o":1}