Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну спасибо, — шутливо-обиженно потянул Честнат. — А что ж твой зомби тебя от склепа не спас?

— Он же зомби, а не демон, — фыркнула она. — Ему не приказали — он и не делал.

— А мужчина бы сделал, даже без приказа, — хмыкнул Том и усмехнулся. — Если он нормальный мужчина, конечно. В общем, не беспокойся, я здесь на всё лето и без газа тебя не оставлю. А потом можешь и зомбака делать… хм… — он слегка вздрогнул, представив, из какого материала «бабушка» его будет делать.

— Нормальный мужчина? — фыркнула бабушка. — Как будто бы их в мире много. Я уже тогда видела, что женщина в доме зачастую работала больше… в любом случае…

Они как раз подошли к магазину. Дверь ожидаемо была закрыта на навесной замок.

Нда, не везло ей, по-видимому, с мужчинами. Прямо семейное проклятие какое-то. Хотя нет, бабушка была исключением — они с дедом жили долго и, наверное, счастливо. Томас остановился перед дверью и задумчиво осмотрел замок.

— Интересно, он в самом деле заброшен или у него есть хозяева? — неуверенно поделился он с Аделаидой своими мыслями. — Окна заколочены, но мало ли?.. Не хотелось бы проблем, если хозяева вздумают вернуться. Впрочем, пока их всё равно нет.

Том пожал плечами и огляделся в поисках камня или ещё чего-нибудь увесистого, чем можно было бы сбить замок. Ближайший камень нашёлся метрах в семи от дверей. Отойти нужно было достаточно далеко.

— Не загадывай так надолго. Вернутся — разберёмся. В моё время этого магазинчика вообще не было.

— Ну, знаешь, частная собственность и всё такое, — говорил Томас, направившись тем временем за камнем. — Не знаю, как у нас, но в Америке, я слышал, хозяин дома вправе застрелить человека просто за то, что он ворвался в его дом, и суд его оправдает. Типа самозащита, все дела.

Подняв камень и взвесив его в руке, парень решительно направился обратно, примериваясь, как бы получше ударить, чтобы побыстрее сбить замок. Ох, второй за день. Такими темпами он скоро профессиональным медвежатником станет.

— Предлагаешь их застрелить? — вопросила бабушка у внука, в этот момент примеряющегося к краю замка у левой дужки.

— Вообще-то это они хозяева, а мы вторженцы, — усмехнулся Томас и с силой ударил, пытаясь сбить замок если не с первого раза, то хотя бы со второго или третьего. — Ты лучше смотри по сторонам, чтобы нас не видели.

— У меня насчёт того, кто здесь хозяин, своё мнение… ладно-ладно, стою на шухере.

Замок сломался где-то после третьего удара. Теперь его можно было смело снимать. Что парень и сделал, бросив камень за ненадобностью. Сам же замок после того, как снял, Том зачем-то сунул в сумку. Он и сам не смог бы сказать зачем, просто бросать его здесь на улице не хотелось. Теперь оставалось только открыть дверь и заглянуть внутрь.

Глава 20. Соседи

Внутри было довольно темно, в лучах солнца вальяжно кружила пыль, которая первым делом поспешила забиться в нос… куда ещё, конечно же?

— Ап-пчхи! — довольно громко чихнул Томас, поспешно отстраняясь от двери. — Ух, там пыльно!.. Придётся основательно убраться. Но оно так везде будет.

Том присел на корточки и поставил сумку перед собой, выуживая из неё купленный недавно непромокаемый фонарик. Вот и найдётся ему первое применение. Но вообще в магазине же должно быть какое-то освещение. Когда он ещё работал, не свечи же всё освещали. Должно быть подведено электричество.

— Ах… вот бы и пригодился зомби, — вздохнула Аделаида. — Если тут водопровод не работает, придётся тягать воду в ведре с колонки… а воды потребуется о-о-очень много. Не говоря о том, что неизвестно, есть ли тут чистящие средства.

— Сейчас всё узнаем, — парень пожал плечами, аккуратно проходя в дверь и включая фонарик. — Надо будет — натаскаем воды. Хотя в отсутствие водопровода я бы предложил всё же тот домик у озера, можно будет прямо из него воду носить. Тебе же не нужно огромное пространство? — спросил он.

— Ну… я люблю простор, хм…

Итак, это была торговая зала. Здесь были уже раскиданы всякие… упаковки от вкусняшек? Да! Под ногами хрустели упаковки от мармеладных мишек, шоколадок и прочей снеди. Словно бы магазин заперли прямо с товарами, а потом кто-то проник внутрь и начал пировать.

Уж не тот ли это страшный магазин, про который рассказывала бабушка?

— Оу, здесь уже кто-то похозяйничал до нас, — невольно приглушив голос, заметил Том. Хотя он сомневался, что неизвестные мародёры сейчас здесь. Скорее всего детишки нашли лазейку внутрь и повадились воровать вкусняшки. — Странно… они что, закрыли магазин, оставив товары?

Ну да, в точности как рассказывала бабушка. Светя фонариком под ноги, вперёд и по сторонам, разглядывая прилавки и стеллажи, молодой человек двинулся вглубь зала.

— Ничего странного — люди могли просто слишком сильно испугаться, чтобы ещё такими мелочами забивать голову, — хмыкнула Вульф. — Странно, что Спринги не разобрались с этой напастью. Обычно просто идут к ним на поклон, и те сами прогоняют местную нечисть.

— Ты думаешь, тут завелась нечисть? — насторожился Честнат.

Он присел перед одной из упаковок и изучил её на предмет того, как она была вскрыта. Если это были дети, то они должны были уметь распаковывать сладости. Ну, или хотя бы просто разорвали бы обёртку, чтобы до них добраться. А вот если нечисть… ну, могли остаться следы зубов, например.

Он не мог сказать, следы зубов это, ногтей, или упаковку просто разорвали таким неестественным способом. Во всех случаях получится просто «ребристый» край.

— Ты бы удивился? — фыркнула Вульф.

— Знаешь, сегодня такой удивительный день, что я ничему уже не удивляюсь, — вздохнул Томас. — Даже не знаю, радоваться или нет, что я обо всём этом узнал. Хотя… это довольно интересно — знать, что мир намного шире, чем кажется зашоренному глазу… Хм, и кто это был, по-твоему? — он показал ей одну из таких обёрток.

— Либо гоблины, либо гномы. Те же феи куда как аккуратней… а это показатель, учитывая, что я считаю фей грязнулями, — ответила Вульф.

Том несколько секунд помолчал, переваривая новую информацию. Вымыслом Аделаиды он её не считал. Парень и правда ничему больше не удивлялся. Ну гоблины. Ну гномы. Ну подумаешь…

— Но вряд ли они где-то здесь… как думаешь? — спросил он наконец, посветив фонариком по сторонам и внимательно следя, не мелькнёт ли какая-нибудь тень. — Или могли поселиться в заброшенном доме?

— Вполне могли, особенно если это гномки или гоблинши. Девочки проявляют больший интерес к человеческой культуре, — заметила она.

— М… а почему так? — поинтересовался Честнат, став ещё внимательнее присматриваться к окружению. Нет, его не пугали гномы и гоблины. Не испугали бы, даже не будь рядом ведьмы. Хотя лёгкое чувство страха перед необъяснимым и мистическим присутствовало.

— Думаю, из-за того, что человечество в Харбор-Пайнс сделало больше красивых вещей, чем отличилось на ниве военных подвигов.

Юноше показалось, что он увидел движение рядом с вешалками с одеждой.

— А девочки любят красивые вещи, — продолжил Томас, осторожным жестом показывая Адель в сторону вешалок и светя туда фонариком. Это могла быть просто крыса. Они тоже любят селиться в заброшенных домах, если там есть чем поживиться.

— Правильное направление мысли, — улыбнулась Аделаида.

К сожалению, свет уже ничего не выцепил, кроме слегка покачивающейся ткани. Вряд ли это могла быть настолько большая крыса, чтобы из-за неё качалась ткань. Хотя Том бы и этому не удивился. Он резко присел на колено и пустил луч фонаря быстрым полукругом от вешалки, заглядывая понизу.

— Это делается не так, — опустила ему на плечо руку Вульф. — С их точки зрения, это мы пришли на их территорию. Надо показать, что дружить с нами — это хорошо.

— Хм… а они человеческую речь понимают? — уточнил юноша, выпрямляясь, но не убирая пока луч фонарика далеко от вешалки.

— Знаешь… я так до конца и не уверена, — ответила она. — У них… странные понятия обо всём. Они существа слегка иного мира и… слегка иного вида.

25
{"b":"747489","o":1}