Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы привыкли к большим нагрузкам.

— То есть тебя все устраивает?

— Да, хозяйка.

— В дальнейшем я планирую брать вас с собой в город и в другие места, отправлять по разным поручениям. Это тебя устроит?

— Да, я был бы рад.

— Если тебя всё устраивает и эльфа, как я понимаю, тоже, то зачем было демонстрировать неповиновение? Я не буду вас продавать, но и откровенной дерзости не потерплю.

— Я справедливо полагал, что мне терять уже нечего. Вы — ведьма. И то, что Вы себя всё это время сдерживали в отношении нас, ещё ни о чем не говорит. Если Вы нас не продадите, тогда что? Стоит мне или Мирэлю только разочаровать Вас чем-либо, к примеру, непокорностью, вы же нас запытаете? Я прав?

— Зачем мне это делать? Я предлагаю тебе право выбора. Или ты так же комфортно живёшь в моих покоях, раз тебя всё устраивает, и держишь себя в рамках. При этом я даже готова оплатить какие-то ваши увлечения. Что ты, к примеру, любишь делать? Или же тут, в подземельях, есть пара чудесных камер. Удовольствия от пыток я не получаю. Бить тебя тем более не хочу. Ну так что?

— Вы действительно думаете, что я Вам поверю? Я не дурак. Пытать будете?

— А надо?

— Я должен просить? Что ж. Хорошо. Госпожа, Ваш нерадивый раб готов к заслуженному наказанию, прошу Вас приступать.

— Ты сам этого хотел, помни. Выбор — твой.

Неспешно сняла со стены облюбованную мной ещё днем плеть. Все шестнадцать ее хвостов были увенчаны стальными шарами, закреплёнными на недлинных цепочках. Развела заранее подготовленный очаг. Варвар отслеживал каждое мое движение с плохо скрываемым ужасом. Ну-ну. Не заставлю тебя укротить характер сейчас, что буду делать дальше? Не в камере же тебя, идиота, держать? Пока очаг разгорался, подошла к Эрлику. Медленно начала крутить колесо, подтягивая тем самым цепи, его удерживающие. Он не сопротивлялся. Да и не мог, справедливо говоря. Лишь, когда он оказался прочно зафиксирован на месте, я обошла его сзади. И начала подготавливать то, что мне действительно понадобится. Лёгкий шёпот, сорвавшийся с губ, и вот уже вода в ведре покрылась лёгкой корочкой льда. Не то. Совсем не то. Неужели не получится? Постаралась расслабиться и представить чётче и именно нужное. Вот. По воде поплыли, легонько сталкиваясь между собой, круглые шарики льдинок. Совсем как коктейльные. Или же, как шары на плётке.

Вернувшись в зону видимости Эрлика, сдвинула шары плети в очаг. Хоть бы саму кожаную часть не подпалить. Беда же будет. Одним таким шаром попасть и, даже не хочу представлять, что будет. А нет, похоже, вещичка-то крепко зачарована. Шары раскалилась докрасна. Палёной кожей не пахло. Я бросила взгляд на варвара. Костяшки сжатых в кулаки рук побелели. Дыхание шумное, частое. Весь взмок с перепугу. И при всём при этом, стоило ему лишь заметить мой неосторожно задержавшийся на нем взгляд, как он подобрался, и даже слегка улыбнулся. Я ответила ему тем же. Посмотрим, надеюсь, так тебя удастся укротить в пределах разумного. Других идей у меня всё равно нет.

Аккуратно держа плетку на вытянутой руке, я обошла этого варвара. Чтобы скрыть звук поднимаемого с пола ведра сильно замахнулась и громко стукнула шариками по полу. Очень неудобно держать всё в руках одновременно. После чего окатила мужчину ледяной водой. Он не заорал, нет. Он взвыл. В голос. Диким вепрем, так, что задрожали балки. Мне даже заложило уши. Обошла жертву собственного упрямства спереди. Идиота трясло. Он был полностью белым. Как мел.

— Ну что, удалось тебя остудить или желаешь продолжить? Достаточно?

Как же я блефовала. Что я буду делать, если он скажет, желаю? Кто знает, что у него в голове вообще творится?

Пусть бы он только сказал: «Хватит».

— Хватит, госпожа. Я всё осознал. И больше не посмею быть дерзок с Вами. Никогда.

Словно молитву торопливо произнес он, глядя на меня глазами, исполненными дикого ужаса. Вот и отлично. Враг будет повержен, победа будет за нами. Повержен вряд ли, конечно. Но пылу точно поубавится. На открытый конфликт нарываться не будет. По крайней мере, в ближайшем будущем. А там, может, ещё что придумается. Ну не бить же его? Не смогу. Может, сам поймет, что жизнь наладилась. И что при нормальном поведении от меня ему только польза. Да и по состоянию пыточной видно, что ей никто не пользуется. Никаких следов нет. Чистота и порядок даже тут.

— Дальше тобой займутся оборотни.

Не расслабляя цепей, развернулась к нему спиной и вышла из пыточной. Сильного дискомфорта цепи за расчетное время ему не доставят. А вот впечатления усилятся многократно. Он же не знает, когда я его оттуда прикажу снять.

На выходе из подземелья меня ждали оба племянника Эрхана. Серьезные, вытянувшиеся в две напряжённые струны.

— Цепи, которыми он прикован, сначала необходимо расслабить. Это делается при помощи колеса. Увидите. Пока варвар растянут в позе морской звёзды, вам его не освободить. Зайдёте ровно через пятнадцать минут. Полностью расстегнёте на нем наручи. Затем поможете одеться. После этого возьмёте с двух сторон под руки и отведете к любой из открытых камер. Подержите секунд пять на пороге, словно хотите туда втолкнуть. И только после этого отведёте в мои покои. Всё на этом. Вас он не тронет и будет вынужден подчинятся. Я сделала ему лёгкое внушение через ошейник. Но только на ближайшие полчаса…

Глава 46

Эрлик

Постепенно начинает доходить, что я сотворил. За одно оскорбление свободного меня ждали страшные кары. А тут ударил аристократа. Это же верная смерть. И ведьма. Зачем она только остановила этого Фороса. Не дала ему меня додушить. Сразу же решила пытать. Наиграется теперь вдоволь в пыточной. Зачем только ждала так долго. Хотела откормить, чтобы мы стали крепче и продержались под пытками дольше? Тварь. Сколько времени теперь я продержусь в аду подземелья. Долго. Я крепкий. Надежды на то, что убьёт меня быстро, нет. Сама ли будет пытать или поручит кому. Бедный Мирэль. Сколько он проживёт тут без меня? Страшно. Волны холодного ужаса накатывают на сердце, заполоняют собой сознание, полонят душу. Мне конец. До начала пытки осталось меньше суток. На ночь дрянь заставила выпить сонного зелья. Лучше бы яду. Не дождусь от неё этой милости. Утром отправила кому-то свой хлыст. Надоело скрывать свою личину. Мы и так тебе не верили. Иди, неси уже сюда суровые плети. Чего ждёшь? Или боишься испачкать свои покои кровью? Противно. Кое-как доживаю до вечера. Спешно, как-то комкано прощаюсь с Мирэлем. Навсегда. Он уговаривает меня не терять надежду, покориться. Если бы от этого хоть что-то зависело, мой наивный друг.

Внезапно дверь отворяется, входит суровый оборотень.

— Варвар, живо со мной. Вперёд меня иди. Ну!

Подчиняюсь. Впервые выхожу в Дом. Он совершенно не похож изнутри на дом ведьмы. Просторный и светлый. Невольно задерживаюсь и получаю лёгкий толчок в спину. На удивление, всего лишь ладонью.

— Спускайся вниз.

Лестница широкая, удобная. О чём я только думаю. Хотя, зачем думать о неизбежном. А вот и дверь подземелья. Всё. Больше я отсюда не выйду. Никогда. Пытаюсь сохранить остатки былой роскоши — мое достоинство варвара. Неколебимый смелый вид. Не дам им насладиться моим страхом и трепетом. Уходить за грань, так только так.

— Раздевайся до белья. Вещи можешь оставить на полу. И иди сюда к цепям.

— Вы мой палач? — спросил я, нарочито спокойным голосом, пока оборотень застегивал наручи на запястьях.

— Что наша хозяйка прикажет, то и делаю. Сегодня тобой займётся сама ведьма.

— Оборотни же не служат людям?

— Я рад, что служу именно ей. В день, когда я поступил на службу, Марцелла разделалась с хорошо вооруженным отрядом в сорок воинов. У меня тогда не было особого выбора. И тебе не советую её расстраивать. От её настроения зависит слишком многое. Задача гаремника — ублажать хозяйку.

— Вы действительно думаете, что сегодня мне суждено здесь выжить? После того, как я оскорбил и ударил вольного, дерзил госпоже? Среди всех этих приспособлений для мук и смерти? — нашёл в себе силы горько усмехнуться я.

57
{"b":"746330","o":1}