Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У тебя снежинки в волосах.

— Да? — Тара засмеялась. — Клево!

На выезде из города Лиз увидела заправку и еще раз проверила уровень бензина. Хлоя могла отдать им автомобиль в каком угодно состоянии, а Тару никогда не заботили подобные мелочи.

Белые хлопья залетали в салон и сразу же таяли.

— Закрой окно, — попросила Лиз.

Вокруг больше не было ни домов, ни людей. Впереди черной лентой змеилась дорога, по обеим сторонам раскинулись голые поля. У них было несколько проверенных маршрутов. Лиз составляла их сама, и она же выбирала, по которому они поедут сегодня. Тара перестала вертеться и прилипла носом к окну. Стекло запотело от ее дыхания. Она тоже высматривала добычу.

— За нами кто-то увязался, — спустя время сообщила Лиз.

Тара по обыкновению отмахнулась от ее слов. С некоторых пор Лиз страдала манией преследования.

— Может, им просто по пути.

— Но они едут за нами от самого…

— Просто веди долбаную машину.

Промолчав, Лиз переключилась на первую передачу и позволила себя обогнать. Когда другой автомобиль промчался мимо, она издала вздох облегчения. Тара с увлечением шарила глазами по темнеющим вдоль дороги зарослям и никак не отреагировала на этот маневр.

Однажды в своих поисках они заехали так далеко, что едва успели вернуться, прежде чем Аирре превратил их мозги в желе. Зов был беспощаден. Видящий решил, что их слишком увлек мир живых, что они просто развлекались в каком-нибудь клубе и пренебрегли своими прямыми обязанностями. Вместо того чтобы сделать им выговор, он по-дружески спокойным тоном посоветовал им остепениться. Еще не угроза. Всего лишь рекомендация, однако после его слов Тара и Лиз испуганно переглянулись. Этим прогулкам следовало положить конец. Они обе это понимали.

Но остановиться не могли.

— Притормози, — сказала Тара.

— Ага.

Этот участок считался рыбным местом: они не раз подбирали здесь автостопщиков. Тара положила обе ладони на стекло. Когда машина преодолела следующий поворот, она изо всех сил напрягла зрение, однако смотровая площадка пустовала. Мгновенно расстроившись, Тара в сердцах выругалась. Охота не всегда заканчивалась удачей. Иногда ночь не приносила плодов.

Радио Тара выключила, и в салоне повисла тишина. Она переживала ужасный упадок духа. Лиз пробовала отвлечь подругу беседой, но ее попытки разбивались о холодную стену молчания. Тара вжала голову в плечи и обхватила себя руками, сунув ладони под мышки. Эта поза напарницы и весь ее мрачный облик пробудили в Лиз чувство вины. В такие моменты Тара сердилась на всех, и на нее тоже, и Лиз притихла, лихорадочно размышляя, как бы ее развеселить.

Они чуть его не пропустили.

Лиз ударила по тормозам. Тара смерила ее изничтожающим взглядом: они не должны были вызывать подозрений. Высокий парень, голосовавший у обочины, немного помедлил, а потом бодро засеменил к машине. Опустив окно, Тара расплылась в улыбке и сказала ему:

— Привет.

— Подбросите? — спросил он, скидывая на землю тяжелый рюкзак.

Лиз молчала, не снимая ладоней с руля. Тара лучше контактировала с людьми, кроме того, она нравилась мальчикам. В первую очередь парни обращают внимание на внешность, а ее точеная фигурка в узких джинсах сводила их с ума.

Женщин они не подбирали.

Никогда.

— А тебе куда?

Как только Тара уладила все вопросы, Лиз вышла из автомобиля и, невзирая на робкие протесты автостопщика, одной рукой подхватила его рюкзак, бросила в багажник и хлопнула крышкой. Парень еще раз оглянулся по сторонам. Он успел продрогнуть, пока ждал машину, и поспешно залез внутрь. Его очки тотчас запотели, и он принялся тереть их рукавом куртки.

Тара быстро нашла с ним общий язык. Ее недовольство испарилось, и она без устали щебетала и смеялась, постоянно оборачиваясь и демонстрируя ему свою отрепетированную улыбку. Парень отмалчивался, когда речь заходила о нем самом, сказал только, что любит путешествовать, однако в остальных случаях с жаром поддерживал разговор. Лиз хмурилась и поджимала губы: Тара уделяла ей мало внимания, а новый попутчик вообще ее не замечал, как будто сидел в такси с подружкой.

Пока Тара занимала автостопщика беседой, Лиз следовала по знакомому маршруту: по серпантину на перевал, а затем опять вниз. На спуске с левой стороны был хвойный лес, где они делали остановку.

— Ой, а куда это мы едем? — вдруг всполошился он.

— Не волнуйся, — вновь улыбнулась Тара, — так ведь быстрее. — И она вовремя повернула разговор в другое русло: — Кстати, это Лиззи. Извини, что не представила раньше.

— Очень приятно, — он просунул руку между кресел, но Лиз только покосилась на нее и пробормотала, что ведет машину. — Ой… — сконфузился он. — Не подумал…

— Пожми и мне руку! — притворно возмутилась Тара.

— Конечно.

Просияв, парень легонько сдавил в ладони ее изящные пальцы. Про дорогу он больше не спрашивал. Не умолкая, Тара трещала дальше. Она так искусно промывала людям мозги, что порой они забывали, куда направлялись изначально.

— Лиззи… — тихо позвала Тара, дернула напарницу за рукав и продолжила шепотом, но так, чтобы попутчик тоже услышал: — Мне приспичило.

— Остановить?

Когда слева от дороги в чаще образовался просвет, Лиз сдала к обочине и свернула в лес. Машину подбрасывало на ухабах, ветки царапали по бокам и стеклу. С обеих сторон их обступили черные деревья, они словно пропустили автомобиль в лес и тут же сомкнулись за ним сплошной стеной. Парень забеспокоился и нервно заерзал, озираясь вокруг, но Лиз почти сразу остановилась.

Тара выбралась на свежий воздух, вскинула руки и выгнулась дугой, будто кошка. Лиз представился шанс как следует разглядеть попутчика, и она таращилась на него в зеркало заднего вида: лет двадцать или чуть больше, каштановые волосы, одежда пообтрепалась, но на бродягу еще не похож. Парень перехватил ее взгляд и ужасно смутился. Пробормотав что-то несуразное, он тоже вылез из машины.

— Я быстро! — крикнула Тара, исчезая в древесной мгле. И добавила шутливо: — Не ходи за мной!

Автостопщик встал спиной к автомобилю, всматриваясь в чащу. Он потер ладони друг о дружку. Наблюдая за ним, Лиз обкусывала ноготь на большом пальце. Прошло куда больше времени, чем требуется, чтобы сходить в туалет, а Тара все не появлялась. Парень застегнул куртку и поднял воротник, ежась от холода.

Наконец он не выдержал и постучал в окно к Лиз.

Стекло опустилось.

— Что-то ее долго нет, — сказал он.

— Да? Ну пойдем поищем.

Не заглушая мотор, Лиз обошла машину и открыла багажник. Кроме аптечки, запаски, рюкзака автостопщика и вороха бесформенных мусорных пакетов там лежал туристический фонарик. Она нажала кнопку и поводила лучом по ближайшим зарослям.

— Может, она заблудилась?

Лиз пожала плечами, даже не пытаясь изобразить тревогу за напарницу.

— Эй… А мы сами не заблудимся?

Передние фары озаряли густой частокол деревьев, на тяжелых ветвях лежали горстки примерзшего снега. Лиз вернулась к автомобилю и включила дальний свет. Между стволами не было ничего похожего на тропинку.

— Так лучше?

Он кивнул.

— Ладно, — сказала Лиз, — пошли.

Они осторожно углубились в чащу. Под ногами потрескивали ветки и шуршала хвоя. По всей видимости, автостопщик очень боялся потеряться в лесу и, не одолев и сотни метров, сложил руки рупором и позвал:

— Тара! — По лесу разлетелось эхо. С минуту он вслушивался в тишину. — Тара! Та-а-р-а-а!

Никакого ответа. Что за чертовщина? Куда же она подевалась? И ему вдруг захотелось махнуть на все рукой, повернуть назад и уехать отсюда, не оглядываясь. Он взглянул на Лиз, ища поддержки, и лишь сейчас заметил, насколько громадная у него спутница, куда больше среднестатистической девчонки, да и парня, пожалуй, тоже. Выражения ее лица он не видел. Сглотнув слюну, автостопщик пошел дальше. Лиз следовала за ним по пятам, а он кричал не переставая:

— А-у-у! Ау-у-у-у! Та-а-ра!

52
{"b":"742422","o":1}