– Интересный или действенный? - похоже, Алекса стала еще более подозрительна и решила не зарождать напрасных надежд.
– Если учесть, что этот рецепт из книги Эреба, то вполне действенный магический антидот. Вот, прочитай.
Алекса едва ли не дрожащий рукой приняла свернутые листы, развернула и жадно впилась глазами.
– Вроде, на первый взгляд, ничего сложного в приготовлении, - заметила Магистр Города.
– Оно, в самом деле, не представляет трудностей, - подтвердил Лазель.
– Вся загвоздка в ингредиентах, ведь так?
– Да.
– Каких именно? Волос музы и рог единорога?
– Ты почти права. Первый мне удалось достать.
– Волос музы? Но как? Они же еще более редки, чем единороги, почти не материализуются.
– Скажем так, в кои то веки случайность сыграла на нашей стороне. Узнав о необходимости, этот волос мне просто преподнесли в качестве подарка.
С этими словами Лазель протянул подруге медальон, собственноручно открыв его. Уставившись на его уникальное содержимое, Алекса пробормотала:
– Это просто чудо.
– Скорее, удачное совпадение.
– Во сколько обошелся тебе этот подарок? - поинтересовалась Алекса похолодевшим голосом.
– О чем ты?
– Из-за этого волоса тебе пришлось переспать с Габриелем?
– Что за чушь? Нет, конечно. Никогда не прельщался ремеслом куртизана.
– Но ты… вы…
– Что было, то было - не отрицаю, но, скорее, просто к обоюдному удовольствию.
– А, - протянула Алекса, но было видно, что подобное объяснение ей не по душе.
Похоже, Магистр Города ревновала, но уже в следующий миг поймала себя на столь неподобающих порывах, уткнулась в грудь Лазель и проговорила:
– Спасибо. Спасибо тебе за все! Ты снова даришь мне надежду!
– Теперь у тебя их целых две, - улыбнулся глава клана Инъяиль. - Но еще рано благодарить.
– Нет. Один этот рецепт на вес золота, а уж волос музы… Не знаю, существует ли что-либо, что можно предложить в оплату за такую услугу!
– Разве я хоть как-то намекала на оплату? - Лазель даже чуть нахмурился. - Друзьям это не нужно. А ведь мы еще друзья?
– Несомненно!
– Тогда забудь об оплате раз и навсегда.
– Хорошо, - тихо проговорила Алекса, пряча драгоценность в сейф.
– К тому же нам нужно отыскать второй редкий ингредиент, - напомнила глава клана Инъяиль.
– Рог единорога, повинного в случившемся, - проговорила Алекса, даже не сверяясь с рецептом.
– Именно.
– Я теперь должна еще большие усилия направить на этого мерзавца, и я это сделаю! Пусть даже собственноручно придется выдрать этот злосчастный рог.
Лазель лишь кивнул и добавил:
– Думаю, также стоит нанять толковую ведьму для приготовления зелья. Пусть пока подберет остальные ингредиенты.
– Хорошая идея, - согласилась Алекса. - Может, привлечь ту самую, что накладывала чары забвения?
– Можно и ее.
– Тогда я свяжусь с ней и покажу копию списка.
– Да, копии лишними не будут, - согласился Лазель. - Не стоит затрепывать оригинал.
– Это может повлиять на магию?
– Возможно. Я не маг, мне сложно судить.
– Что ж, я как можно быстрее свяжусь с той ведьмой.
– Удачи.
Глава 34.
Списки оказались проштудированы вдоль и поперек за каких-то два дня. В отчетах о всевозможных магах, ведьмах и колдунах было столько всякого ненужного, что я просто диву давалась. Полдня мы лишь раскладывали досье на магов по их уровню. Учеников, начинающих и стоящих в начале пути отмели сразу, а это более двух третей. Андре сразу обрисовал ситуацию так, что нам нужны архимаги плюс-минус уровень. Остальные не потянут.
Мы отобрали нужных, потом отбросили всех мужчин. Список еще сократился, и еще, когда вычеркнули всех невозможных вроде старой шаманки с дальнего севера.
Таким образом, вследствие тщательного отбора осталось семь вероятных кандидаток. Разглядывая их короткое досье, Андре поинтересовался:
– Никого не узнаешь?
– Хм… вот эту, кажется, я видела на ваших магических посиделках.
– Верно. Ее тоже можно вычеркнуть.
– Почему?
– Она сейчас ждет ребенка, ей не до всяческих безумств.
– Ну, безумство получилось тщательно продуманным.
– Не так уж и тщательно. К тому же мотив мне не ясен.
– Убийство?
– Вампира? Таким экзотическим способом?
– А если тебя хотели подставить?
– Странный способ, но если хотели, то это фактически удалось, - горько усмехнулся Андре. - Время покажет, насколько хорошо.
– Отставить мрачные мысли! - рыкнула я.
– Тогда продолжаем изучать. Кто-нибудь еще из оставшихся тебе знаком?
– Хм, вроде нет.
– Может, она сменила внешность, - задумчиво протянул Андре.
– Вот если бы их понюхать! Запах-то не изменишь, - добавила я.
– А как же духи?
– Они не слишком влияют на исконный запах. Это людей так можно обмануть.
– А если специально отбить запах? Есть же мази, заклинания, народные методы, - всерьез заинтересовался Андре.
– Различные притирки-втиралки обладают еще более резким запахом, который я бы точно почувствовала, равно как и отсутствие запаха вообще. Это скорее верный способ привлечь к себе внимание, чем замаскироваться в толпе.
– Понятно. А если подменить один запах другим?
– А ты слышал, чтобы кто-то совершал подобное? Легче отпечатки пальцев сменить.
– Понятно, - кивнул маг, продолжая пристально изучать листы досье. - Странно, а это лицо я вообще не помню.
– А должен?
– Вообще-то я знаю всех архимагов, а вот эту впервые вижу. Впрочем, не удивительно. Она получила звание архимагессы буквально вот-вот, и то данные пока не подтверждены.
– Дай глянуть. Совсем молодая. Может, она и есть? Ее имя тебе ни о чем не говорит? Не вызывает ассоциаций?
– А как там ее?
– Написано Эрика Фарин фон Кастельмао. Неужели настоящее имя?
– Тут - да, но мне это имя так же ни о чем не говорит. Слишком молода.
– Не скажи, судя по метрике ей под пятьдесят.
– Значит, сильна.
– Возраст мага зависит от силы?
– Продолжительность жизни. Что до внешности, то выглядят маги скорее согласно своему мироощущению. Эта еще совсем девчонка.
– По всем параметрам это могла быть она.
– Как и остальные пять. А мотив?
– Тебе лучше знать.
– Ни с одной из этих женщин я плотно не сталкивался. Так, привет-привет, пока-пока. Сестры по цеху, не более.
– Хм. А если копнуть глубже? Родственники-возлюбленные, может, ты кому из них насолил?
– Надо перебрать весь список. А также уточнить, кто из этих шести сейчас находится в Москве или неподалеку.
– Ты сможешь сделать это?
– Да, я ведь Верховный маг, я связан со всеми. Конечно, эта связь не так крепка, как у вампиров, но, тем не менее, определить местоположение я могу.
– Что ж, тогда удачи.
Так что поиски виновницы закончились тем, что мы сузили круг этих самых поисков. Мне с книгой Эреба повезло больше. Уже к концу первого дня я нашла ее в инвентарных ведомостях, и мы спустились в хранилище, находящееся в сопредельном пространстве.
Надо заметить, что с тех пор, как хранилище перешло к Андре, оно несколько изменилось. Не мрачное подземелье, а галереи светлого мрамора. Хотя некоторые "экспонаты" до сих пор содержались в клетках. Иначе нельзя, а Андре пока недосуг их пристраивать. Благо здесь тоже есть что-то вроде домовых, которые об этом зоопарке и прочем добре заботятся.
Но сегодня нам не нужны были ни обитатели клеток, ни артефакты - мы направились прямиком в книгохранилище. Это средних размеров зал, все свободное пространство которого занимали стеллажи с книгами, свитками, фолиантами, даже глиняные таблички попадались. Большинство книг просто стояли на полках, другие на них же, но отдельно, накрытые мерцающими сферами. Как мне объяснил Андре, дабы сдерживать их ауру и оберегать от воздействия времени.
Книга Эреба находилась ровно там, где значилось в ведомости. Не стояла, а лежала, и не просто, а в окованном серебром сундучке-футляре.