Литмир - Электронная Библиотека

— Да бросьте. Вы же прекрасно знаете, что мне даже не нужно оружие, чтобы сломать шеи двум детям, — усмехнувшись, развёл руками шер. — Или, быть может, вы хотели бы посоревноваться в магии?

— Господин, мы вам не враги, — произнёс Асирэ. — Но чем дальше, тем сильнее… сомнения. Не только у нас, у всего отряда. Это подрывает наше единство.

— Кого волнует мнение людского и орочьего мяса? — скривился Узервааз. — Да и о каком единстве вообще идёт речь? Мы тут все не друзья, а лишь временные союзники.

— Здесь Истинные не только из вашего и нашего клана, господин.

— Которые тоже тайком отправляют послания своим старейшинам? Как и вы сами, кстати. Да, мне всё это известно. Но какая теперь разница? Ведь мы почти достигли цели.

— Но до Грозовых ворот ещё не меньше седмицы пути… — начала было Ксира.

Тёмный расхохотался.

— Да полно! Вы же сами прекрасно знаете, что никто не собирается и никогда не собирался наносить удар через Ржавый кряж. Что за нелепица? Почему не через Хиспану? Почему не через Африку? Это ведь примерно настолько же логично.

— Тогда в чём смысл нашего похода, шер? — спросил Асирэ. — Зачем было идти через земли Сорока Племён? Почему мы не шли с остальными на Империю? Зачем всё это? Какова наша истинная миссия?

— ВАША миссия, ваша задача — сражаться за дело Истинных, — холодно произнёс Узервааз. — Задача мяса — умереть за дело Истинных. А моя задача — принести победу Истинным, принести победу Пожирающей Матери.

— Тогда что мы делаем здесь? — не выдержала Ксира. — Грозовые ворота заняты племенами Эрдой Хоям, мы пошли в обход, а теперь вы говорите, что никто и не собирался туда идти!

— Разочаровываешь, — недовольно скривил губы Узервааз. — Катагарра лазутчики, но хоть какие-то основы старшие должны были в вас вложить, так? Если бы мы планировали идти через земли лесных варваров, то подготовили бы для этого почву. Послали бы, например, вас для начала — на разведку. Потом заслали кого-то из клана Браненхон, чтобы они купили одних и запугали других… То есть всё, что мы сделали в землях Сорока Племён.

— Так с кем же нам драться? — нахмурился Асирэ. — После потери Лонара и его культистов с лесными нам не справиться, с поддерживающими их федералами — тем более. К Эрдой Хоям мы не идём, Империя нам точно не по зубам… Господин, я не понимаю.

— А тебе и не надо понимать, — усмехнулся Тёмный. — Ты — воин, твоё дело — сражаться. А понимают пусть другие.

— Пусть так, богоравный шер, но…

— Скажите, Катагарра, вы когда-нибудь задумывались… Хотя, о чём это я? Вы же из фракции экстремистов… Скажите, Катагарра, как часто вы задумывались о том, что наше дело, наша война проиграна? Давно и безнадёжно.

Лицо Ксиры натурально вытянулось, да и Асирэ не смог скрыть потрясения от такого вопроса.

— Господин…

— Вот поэтому я и не люблю тех, кто думает там, где это не нужно и когда это не нужно, — поморщился шер. — Моя верность Пожирающей Матери вовсе не делает меня слепцом и глупцом. Думаете, что мы уже давным-давно проиграли нашу войну и всё бессмысленно? Ошибаетесь, детишки. Мы проиграем эту войну лишь когда погибнет каждый из нас, каждый Истинный. Поэтому победа вполне возможна — и сейчас, и всегда. Понимаете меня, детишки? Да уж куда вам… Впрочем, кому-то придётся пожертвовать ради этой победы многим… А кому-то придётся пожертвовать всем, что имеет.

— Ваши речи полны крамолы, господин, — оправившийся от шока Асирэ не удержался от иронии. — Если о речах Истинного, выдержанных в подобном ключе, дойдёт до Конклава…

— Я — не другие, — надменно ответил Узервааз. — Моя верность Пожирающей Матери безупречна. Мне ни к чему что-либо доказывать — свою верность я уже давным-давно доказал. Кстати, об истории.

Тёмный указал в сторону возвышающейся впереди горной гряды, посреди которой выделялся высокий заснеженный пик.

— Что вы видите?

— Ржавый кряж, — ответила Ксира.

— Это человеческое название, — презрительно скривился Узервааз. — Но ведь теперь все и всё называют теми же словами, что и ромеи, верно? Даже мы. Даже мы, Истинные!.. Но иногда это всё-таки полезно — из-за ложных слов забывает истина.

— Это, безусловно, крайне познавательно, богоравный шер, но… — проворчала Ксира.

— Я ещё не закончил, — холодно оборвал её Тёмный и продолжил. — Хотели ответов? Теперь извольте меня слушать, что бы я и сколько бы теперь ни говорил. Поэтому — ещё немного истории. Видите ту гору? Окрестные племена не особо горят желанием жить здесь, поэтому зовут её никак. Или, возможно, Гора — с этих варваров станется… Однако когда-то она звалась Холат-Сар, или в переводе с языка племени, от которого даже имени не осталось — «Не ходи туда». Почему именно так и почему здесь никто не живёт многие сотни, если не тысячи лет? Ответ есть.

Брат и сестра Катагарра неожиданно встали спина к спине и обнажили оружие, настороженно оглядываясь по сторонам.

— Ты долго, — равнодушно бросил в темноту Узервааз.

— Потому что это была долгая дорога, — не менее равнодушно ответили ему.

Ответила женщина. Пожалуй, даже девушка.

Из зарослей молодых деревьев выступило… нечто. Тело лошади, голова… лося, если судить по рогам. Потому что больше судить было не по чему — плоть и кожа почти полностью слезли с костей. Вместо копыт — когтистые лапы, похожие на медвежьи.

Существо было явно слеплено сразу из нескольких зверей и довольно ощутимо смердело, потому как плоть и шкура местами носили следы разложения. Скорее всего некротический конструкт, причём очень высокого ранга. Рядовой мистик такого монстра сотворить, быть может, и сподобился, но вот поддерживать хоть сколько-нибудь долго — вряд ли.

На спине конструкта восседала молодая девушка — веснушчатая, светловолосая, с двумя небрежно заплетёнными косами, торчащими из-под капюшона потёртого дорожного плаща. Не фейри — обычный человек.

Она остановила своего ужасного скакуна неподалёку от держащих оружие Катагарра. Оглядела их с ног до головы, усмехнулась и произнесла:

— Помоги мне спуститься, воин.

— Кто вы, госпожа? — вежливо, пожалуй, даже преувеличенно вежливо спросил Асирэ, не торопясь опускать меча.

— Да не тряситесь вы, — снисходительно бросил Узервааз. — И помоги уже спуститься… нашей сестре.

— Сестре?.. — недоверчиво произнесла Ксира.

Её брат пару мгновений поколебался, но затем убрал в ножны короткий меч и длинный кинжал, бестрепетно подошёл к мёртвому конструкту и подал руку девушке. Та спустилась со спины монстра, откинула капюшон и хрустнула шеей.

— Рука у вас… холодная очень, — произнёс Асирэ.

— Эта? — девушка покрутила кистью левой руки. — А это потому что не моя. Мою забрала апостол Эмрис.

— Кто эта девчонка, шер? — Ксира наградила незнакомку не самым дружелюбным взглядом. — И почему вы назвали её сестрой? Она же не Истинная, она — человек.

— Это Дилистраза вас Килигара, — сказал Узервааз. — И она та, кем должна быть.

— Истинная? — неподдельно удивился Асирэ. — Из клана Хозяев Мёртвых?

— Сколько тебе — лет тридцать, меньше? — девушка окинула Ксиру равнодушным взглядом. — Невежливо называть девчонкой того, кто старше тебя в десять с лишним раз. Но за комплимент спасибо.

— Ты же человек! — поражённо воскликнула Тёмная. — Ты выглядишь как человек!

— А ты выглядишь как лесная, но при этом наверняка считаешься Истинной, — девушка… точнее, женщина повернулась к ухмыляющемуся Узерваазу. — Всё готово?

— Могу задать тот же вопрос.

Дилистраза откинула полу плаща, сунула руку в висящую на плече сумку и достала из неё две металлические пластины с нанесёнными на них письменами, что мерцали призрачным лиловым светом. Швырнула их шеру, тот поймал и внимательно рассмотрел.

— На этот раз ключи настоящие?

— За подделками я бы не охотилась столько десятилетий.

— Отлично, — кивнул Узервааз и посмотрел на брата и сестру Катагарра. — Ну что? Хотели ответов? Так вот — в бездну варваров степных и лесных, в бездну имперцев, в бездну людей в зелёном, чёрном и коричневом. Всех в бездну!.. До поры до времени. Вот что я хотел сказать и что говорю вам. Потому что мы пришлю сюда не атаковать и не организовывать восстания — мы пришли сюда за оружием.

48
{"b":"721449","o":1}