Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Хотя я и пальцем его не тронула, – криво улыбнулась я. – Теперь жалею об этом. Но кое-что я узнала слишком поздно...

– Ты о чем? – подозрительно прищурился Гейб.

– Ну, я с удовольствием навешала бы ему за близняшек. Но, вообще-то, есть кое-что похуже. Но об этом ты должен поговорить с Кристианом. Он давно носит в себе такую боль... И ему очень нужен отец.

– Нужен... – расстроенно произнёс Гейб. – Им всем отец нужен, да только вот досталось... то, что досталось.

– Я не про Алекса говорю, – печально улыбнулась я. – А про того, кого все они в детстве называли папой. Не догадываешься, о ком это я?

– Я поговорю с ним, – светло улыбнулся Гейб. – Обязательно. Я ведь так и не узнал, что он делает тут, в середине семестра, хотя должен был быть в Гарварде.

– Гарвард! Ну конечно! – воскликнул Роб. – Я всё не мог вспомнить, почему его лицо мне знакомо? Подумал даже, что мне это кажется, просто вы все так похожи... Но теперь вспомнил. Он ведь в Гарварде на факультете права учится, верно?

– Верно, – кивнул Гейб. – На третьем курсе.

– А я там же, только на втором. Я иногда видел его в коридоре или на каком-нибудь совместном мероприятии. Ну, надо же, как тесен мир!

– Действительно, удивительно, – улыбнулся Гейб. – Думаю, когда вы туда вернётесь, то вам обоим будет проще – рядом будет кто-то, от кого не нужно скрывать свою сущность.

– Сомневаюсь, что Кристиан вернётся, – покачала я головой.

– Ты о чем, – прищурился Гейб.

– Я же говорила – вам нужно многое обсудить.

Гейб хотел что-то сказать, но в это время в дом влетели близнецы хором вопя:

– Мы вернулись!

Я заметила, что близняшки вздрогнули и, оторвавшись от пазла, дружно посмотрели в сторону дверного проёма, в котором нарисовались близнецы. Сначала мне показалось, что они испугались громких голосов, но нет, испуганными они не выглядели. Скорее очень серьёзными и внимательными.

В этот момент старшие близнецы оглядели кучку взрослых, сидящих на диване и паре кресел, и Джереми, растянувшегося на ковре вместе с Лаки и чешущего ему живот. Наконец их глаза остановились на стоящем в некотором отдалении журнальном столике и сидящих по обе стороны от него малышках. Сразу притихнув и посерьёзнев, парни целенаправленно прошли к девочкам, причём Гил направился к Кэтти, а Герб – к Кристи.

Синхронно опустившись возле них на колени, парни негромко назвали девочкам свои имена, те в ответ – свои. Одновременно с этим каждый из старших близнецов взял в свою огромную ручищу крохотную ручонку девочки. И мне показалось вдруг, что вокруг них разлилось невидимое взгляду сияние. Обе пары неотрывно смотрели друг другу в глаза, а остальные, словно заворожённые, на них.

– Вы это тоже видите? – наконец, полузадушенным шёпотом, произнёс Дэн.

– Невероятно! Глазам своим не верю! – прошептал в ответ Коул.

– Второй раз за полчаса, – не удержалась я от комментария, не совсем понимая его реакцию.

– Господи, они же ещё такие крохи! – в глазах Элли блеснули слезы, но, судя по тому, что она в этот момент слегка улыбалась – это не были слезы горя.

– Впервые вижу такое, – благоговейно прошептал Роб. – Раньше только слышал. Один взгляд, одно прикосновение...

Я вздрогнула, услышав эти слова. Мне это было слишком хорошо знакомо. Но не хотят же они сказать?..

– О чем вы, черт побери? – не выдержал Гейб.

Дэн повернулся к нему, его глаза подозрительно блестели.

– Вы только что присутствовали при невероятно редком явлении – первой встрече двух половинок.

Глава 31

Букет для Спонсора

– Что? – буквально прорычал Гейб, вскочив на ноги. – Вы что, хотите сказать, что они выбрали моих сестрёнок себе в невесты?!

Я и глазом не успела моргнуть, как Дэн и Коул подхватили его под руки с двух сторон и буквально вынесли из комнаты. Последовавший за ними Роб захлопнул дверь, отгораживая зарождающийся скандал от оставшихся в гостиной.

– Присмотрите за детьми!

Бросив это Элли, которая, похоже, даже не уловила перемещения мужчин, а просто увидела, как все четверо исчезли, я кинулась следом.

Мужчин я обнаружила уже на заднем дворе. Гаргульи втроём удерживали рвущегося из их рук Гейба, который бессвязно рычал.

– Я их убью! Им же по четыре года всего! Порву на кусочки!!!

– Не выйдет, – спокойно сказала я, и Гейб затих, словно мой голос выключил невидимый рубильник. – Они УЖЕ сильнее тебя. Несмотря на юный внешний вид, близнецы уже переродились, не забывай.

Гейб обмяк в держащих его руках, растерянно глядя на меня.

– Но они же такие крошки. Разве можно?..

– Ты этих крошек мог до смерти перепугать, не уведи мы тебя, – рассудительно проговорил Дэн, и Гейб опустил голову, признавая его правоту.

– Отпустите его, – попросила я, и мужчины тут же отошли на шаг в сторону, продолжая, тем не менее, внимательно наблюдать за Гейбом, готовые вновь схватить его, если он попытается наделать глупостей.

– Что здесь происходит? – раздался у меня за спиной голос Ричарда. – Почему вы схватили моего брата?

Оглянувшись, я едва не ахнула. Рядом с Ричардом стояли Адам, Пирс, Диллон, Эндрю и ещё с десяток пока незнакомых мне оборотней, насторожённо глядя на гостей. Господи, вот только всеобщей потасовки нам сейчас и не хватало!

– Ребята, котлеты закончились, – попыталась я разрядить обстановку. Похоже, не получилось. – Гейб, ну скажи же им, что всё в порядке!

А оборотни продолжали прибывать. Похоже, все услышали вопли Гейба и отреагировали мгновенно. В толпе мелькнули лица Стивена, Моргана и Энтони.

– Ничего не в порядке, – покачал головой Гейб, и обстановка стала ещё более раскалённой. Казалось, сам воздух вокруг меня заискрил. Не хватало ещё, чтобы оборотни начали превращаться. Нужно что-то сделать. Нужно убедить Гейба остановить остальных, не допустить драки.

Я знала, что гаргульи сильнее, испытала это на деле. Но я не хотела, чтобы те, кто уже стал моей семьёй, были ранены теми, кто тоже был моей семьёй. С другой стороны – гаргулий всего трое против… господи, уже как минимум трёх десятков оборотней! Они могли бы улететь, но ни за что не сделают этого, пока в доме их женщина и дети.

И тут я поняла, что именно должна сказать.

– Гейб, – окликнула я, и он тут же взглянул на меня, перестав пытаться прожечь глазами дыру в стене своего дома в том месте, где располагалась гостиная. Подойдя ближе, я положила ладонь ему на щёку, удерживая его взгляд, и негромко, с расстановкой, произнесла.

– Они – это мы. – Гейб недоумённо нахмурился, и я пояснила. – Мы – половинки. Они – тоже половинки. Вспомни нашу первую встречу. Вспомни, что именно ты в тот момент почувствовал. А теперь представь, что кто-то забрал бы меня у тебя.

– Нет! – тут же буквально взвыл Гейб и крепко прижал меня к себе. – Не отдам! Никому не отдам!

– Да, – кивнула я с некоторым трудом, поскольку огромная ладонь Гейба крепко притиснула мою голову к его груди. – И я тебя не отдам. Мы с тобой – половинки. Одно целое. Неделимое. Разлучить нас – значит убить. Они – тоже половинки. Разлучив их, ты убьёшь их всех. И малышек тоже. Ты ЭТОГО хочешь?

– Нет! – похоже, Гейб был в шоке от моих слов. С этой точки зрения он на ситуацию не смотрел.

– Тогда не принимай скоропалительных решений. Просто выслушай Дэна. Думаю, ему есть, что тебе сказать.

– Ладно. – Гейб тяжело вздохнул и повернулся к толпе оборотней, продолжая сжимать меня в объятиях. – Всё в порядке, парни.

– Ты уверен? – нахмурился Ричард. Похоже, он говорил от имени всех, как старший после Гейба. – Это не было похоже на дружеские объятия. Что у вас тут вообще происходит?

Я вспомнила о правилах этикета и махнула рукой в сторону гаргулий.

– Познакомьтесь, это мои родственники. Прилетели в гости. Это – Дэниел Кэмерон, мой… ммм… пра-пра-прадедушка. Верно?

Дэн коротко кивнул, одним жестом и подтверждая мои слова, и здороваясь с оборотнями.

118
{"b":"691280","o":1}