Литмир - Электронная Библиотека

— Может просто обратишься к Наставнику?

Прошептал он еле справляясь со своим внезапным волнением.

— Ты не можешь выдернуть пару шипов что ли?

Он присмотрелся и в тусклом свете походного светильника, висевшего над их головами, увидел на ее коже прямо рядом с левой лопаткой несколько мелких ранок в которых были видны явно посторонние предметы, ушедшие глубоко в тело. Дрожащими руками он прикоснулся к ее спине, почувствовав под пальцами тепло тела, от чего его дрожь только усилилась. Он замер в нерешительности но тут она не терпеливо произнесла:

— Сделай же уже это!

Сделав глубокий вдох он осторожно стал вытягивать первый из шипов и вскоре тот поддался и покинул свое место, оставив от себя кровоточащую ранку. За ним последовали и остальные. Когда с ними было покончено юный оруженосец достал из походной сумки Ферна снадобье, которым тот обычно пользовался для промывания ран и обработал им спину своей юной пациентки.

Не смотря на испытываемую боль Айрис все время сохраняла молчание, но вот наконец все закончилось и она к немалому облегчению своего внезапного лекаря, снова надела рубашку, и оттерла испарину со своего лба. Глядя на ее измученный вид Рэм испытывал смешанное чувство смущения и сострадания. Отведя от нее наконец взгляд он достал из багажа Ферна небольшой сосуд наполненный каким то снадобьем и протянул Айрис:

— Вот выпей это, гадость та еще но от боли хорошо помогает.

Она без слов одним глотком выпила содержимое флакона и протянула ему опустевшую емкость. Он убрал сосуд назад и чуть помедлив решил выйти из палатки, но прежде чем он это сделал она поспешно произнесла:

— Не забудь, никто не должен узнать кто я на самом деле, для всех включая и тебя я все еще Рис.

Он молча кивнул и наконец вышел прочь. Тяжело вздохнув принцесса наконец почувствовав что боль, столько времени терзавшая ее начала отступать, легла на привычное место и устало закрыла глаза. Теперь ей только оставалось полагаться на его слово.

Второй ключ

— Итак, теперь наш путь лежит на окраину земель пятого правящего дома. Не близкая дорога, да еще нужно миновать территорию четвертого.

— Ну тут есть небольшой переход с помощью которого можно оказаться у нашей цели намного быстрее.

Произнес Глен указав на небольшой участок на карте. Судя по изображению это был очень узкий зажатый между двумя границами участок.

— Вот только одно "но", не смотря на такой маленький размер в какой то степени можно сказать, что он самый длинный, из за обитающих в тех местах камнегрызов. Но выбирать особо нам не приходится, ибо мы все еще являемся беглецами, а пройдя там возможно сможем избежать ненужных встреч. Не говоря уже о том, что попасть туда легально у нас вообще нет шансов.

Все присутствующие хоть и с неохотой, но были вынуждены признать, что иного пути попасть в нужное им место у них действительно нет. После этого занялись обсуждением всего необходимого для дальнего путешествия. К счастью в благодарность собиратели минералов заплатили каждому из них намного больше, чем было оговорено изначально, после их благополучного возвращения в поселение с немалой добычей, намного превысивший самые смелые ожидания последних. Так что в средствах они пока не нуждались, но конечно не стоило забывать о экономии, ведь их долгий путь был только в самом начале. Так что обсуждали каждую мелочь, но вот наконец все было решено и составлен предварительный план действий.

На следующий день все занялись подготовкой, и вот наконец они погрузили все необходимое в свою машину и тронулись в путь. В основном их маршрут проходил по безлюдным местам где очень редко можно было встретить людей, так что зачастую им приходилось ночевать просто в открытом поле, разбив лагерь рядом с дорогой. Но именно там стали проявляться странности в поведении Рэма, по отношению к их юному проводнику. Он стал проявлять излишнюю заботу но одновременно сторонясь его. Так он перестал ложиться спать с ним рядом, как было всегда. Теперь между оруженосцем и Рисом спал Ферн, став неким барьером между ними. Это не ускользнуло от внимания остальных, особенно от Глена и вот когда они заехали в один из достаточно крупных городков, расположенного на пути он решил принять решительные меры.

Они тогда остановились в небольшом гостевом доме, решив как следует набраться сил перед трудным переходом, как почти на исходе одного из дней он зашел в общую комнату, где в это время собрались Ферн, занимающийся какими то записями, Рис устроившись у окна в небольшом мягком кресле внимательно читал подборку свежих новостных листков. Ну, а Альберто с Рэмом заняв места за небольшим столом предавались карточной игре. Подойдя к ним он резко опустил ладонь поверх лежащей на столе стопки игровых карточек.

— Кон! Продолжите как нибудь в другой раз, есть дела поважнее.

Они с недоумением посмотрели на него.

— Какие еще дела, мы же вроде уговорились отдыхать?!

С возмущением произнес принц недовольный тем как их грубо прервали и это как раз когда он уже был в шаге от своей победы, что случалось не часто когда его игровым партнером становился его бывший оруженосец. Однако глава его личной охраны не обратил на его недовольства никакого внимания.

— Пора заняться лечением кое кого из присутствующих, пока не стало совсем поздно.

Тут он сурово посмотрел на ничего не понимающего Рэма.

— Вставай пошли.

— Куда?! Зачем?!

— Будем приучать тебя к женскому обществу, пока совсем не одичал, а то уже погляжу стало тянуть к тощим мальчишкам.

С этими словами он почти силой вытащил из комнаты онемевшего и залившегося краской юношу, от неожиданности даже не сильно сопротивлявшегося такому решительному натиску.

Остальные тоже прибывали в растерянности наблюдая за всем происходящим. Когда за ними закрылась дверь все постарались сделать вид, что ничего особенного не произошло и как ни в чем не бывало занялись своими делами. Юный наследник собрав карточки и бесцельно какое то время покрутив их в руках, наконец небрежно бросил их на стол и подойдя к окну стал рассеянно смотреть в даль думая о чем то своем. Через какое то время послышался его тихий смех:

— Похоже больной не выдержал лечения!

Через пару минут после его слов в комнату буквально влетел запыхавшийся Рэм. Вид у него был словно у затравленного зверя, одежда в беспорядке, словно он в спешке пытался одеться. При виде своего друга Альберто не смог удержаться от смеха.

— Похоже лечение оказалось хуже болезни!

Тот в ответ только измучено упал на небольшой диванчик и запрокинув голову на его спинку закрыл лицо руками, словно отгоняя какое то жуткое видение, и буквально простонал:

— Уж лучше общество тощего парня, чем этих "красоток".

Но долго придаваться покою ему не удалось, вскоре послышались знакомые тяжелые шаги и едва услышав их он вскочил со своего места, как ужаленный, побледнев словно полотно. Помедлив мгновение кинулся в свою комнату где поспешил запереть дверь на ключ, чего никогда за все их прибывание в этом месте не делал. В то же мгновение вошел Глен и выражение его лица не предвещало ничего доброго.

— Где это недоразумение в штанах?!

Не дождавшись ответа направился прямо к комнате своего подопечного и стал колотить в нее кулаком так, что казалось она вот вот переломится пополам, не выдержав такого натиска.

— А ну иди сюда, дезертир!

Буквально проревел он, в ответ только послышались приглушенные протесты. Тут Айрис не выдержала и еле слышно рассмеялась, чем обратила негодование распылившегося великана на себя:

— Смейся, смейся, развратил парня и рад, вот погоди и до тебя дело дойдет!

— Эй!

Возмущенно воскликнула принцесса в ответ все так же не переставая давиться смехом. И тут решил наконец вмешаться во все происходящее придворный алхимик. Отложив свои записи он устало потер переносицу под своими очками и невозмутимо произнес:

— Хватит вам в конце концов, нашли время и место!

64
{"b":"680738","o":1}