Литмир - Электронная Библиотека

Буквально со второго предложения Анна перешла на крик. Все вокруг стихли и слушали пламенную речь почитаемой ведьмы. Многие шахтеры кивали. Жители Ливирона поддерживали девушку.

– Я пожалела не вас, а людей, которые и без того настрадались. Народ, который вы хотели истребить, спас вас. Теперь, когда вы здесь, внизу, хорошо вам? Нравится здесь? Теперь сверху новые господа, и вы для них так же ничтожны, как все. Мне противно стоять среди вас, жадных до власти трусов…

С этими словами девушка оттолкнула от себя одного из представителей Высших.

– Вот ты вел меня на допрос, – продолжала кричать она, – А ты арестовал. По твоему приказу меня судили, а ты был бы судьей и объявил бы смертный приговор. Если бы Ронан и Стратос не пожертвовали всем, что имели…

Шилта указывала на обидчиков пальцами и обличала их перед толпой. Люди начали волноваться. Началась давка. Жителей Ливирона охватил гнев.

– Анна, перестань, – попытался успокоить разъяренную жену Стратос.

Девушка оттолкнула мужа и продолжила.

– Вы должны были быть заодно с нижним миром. Вам завещали построить справедливое общество, в котором моя мать была бы до сих пор жива. Из-за вашей ненасытности погибнут все!

«Заткните ей рот!», «Да как ты смеешь?», «Кто ты такая?», «Убирайся отсюда!» – начали выкрикивать уязвленные жители верхнего мира.

– Я уйду, – во весь голос закричала Шилта, – Но через несколько часов вся Симмахия приземлится на этой планете. Поэтому рекомендую выбрать представителя из вашего элитарного общества, чтобы вести с пришельцами переговоры. Возможно, его не прожгут насквозь, как Шарона, и дадут сказать пару предложений.

С этими словами Шилта плюнула под ноги представителям Высших и, расталкивая обидчиков, пошла к Ронану.

Один из мужчин преградил ей путь и тут же получил от старателя по ребрам. Раздался хруст, а затем громкий крик. Это послужило толчком для остальных. Толпа разъяренных шахтеров набросилась на жителей верхнего мира. Агрессия волной разлилась по площади. Шахтеры начали рушить шатры, которые сами когда-то поставили для промерзших странников. Началась давка.

– Ронан, ты должен это прекратить, – вмешался Марк.

Старатель пытался защитить Шилту от натиска разбушевавшейся толпы.

– Не то, чтобы я был против, но скажи, зачем ты это начала? – мягко спросил у Анны Ронан.

– Прости. Я же беременная, сложно сдерживать эмоции, – виновато ответила Шилта.

В этот момент она выглядела, словно ребенок, нечаянно разбивший вазу. Только в этом случае ваза была переполнена народным гневом.

– Виктор, помоги! – крикнул другу старатель.

Тот стоял чуть в стороне и, растолкав дерущихся мужиков, подошел к Ронану.

– Заслони ее, – попросил Ронан.

Виктор кивнул и заменил мужчину.

Ронан начал пробираться к высокому пьедесталу в центре площади. На этом месте в обычные дни происходит оглашение новостей, указов и другой полезной информации. Помимо небольшой каменной сцены там находился так называемый Горн. Похожий на трубу духовой инструмент. Оснащенный сложной системой эластичных мембран, Горн мог издавать звук, способный привлечь внимание всех жителей Ливирона. Вой этого замысловатого инструмента был слышен даже за городской стеной.

Расталкивая дерущихся людей, Ронан несколько раз получил по ребрам и один удар локтем в ухо. Изрядно помятый и перепачканный старатель все же достиг цели и, взобравшись на пьедестал, придвинулся к могучему Горну. Набрав как можно больше воздуха в грудь, мужчина дунул в специальное отверстие. Оглушительный рев пронесся по площади, заставив всех обратить внимание на сцену.

– Прекратите это безобразие, – заорал на горожан старатель.

Люди опустили руки и прислушались.

– Оставьте обиды на потом, сейчас мы друг другу не враги. Вы слышали Шилту, скоро захватчики вернутся. Мы должны подготовиться.

Перепачканные кровью и грязью шахтеры начали утирать лица. Жители среднего мира отошли к тому, что раньше было шатрами.

– Сейчас все, кто участвовал в погроме шатров, будут их восстанавливать!

– Ну, вот еще, – послышался выкрик из толпы.

– Не нравится, валите из моего города. Я провокаторов кормить не намерен, – строго заявил старатель.

Все притихли и слушали руководителя.

– Приводите себя и городскую площадь в порядок. Желающие получить двойную порцию суточного пайка помогают чинить шатры и растапливать очаги. Лерой, ты за главного. Руководи процессом ремонта, записывай активных участников!

– Слушаюсь, – отозвался из толпы начальник охраны.

На площади началась суета. Ненависть отступила перед желанием получить еду. Забыв про недавние склоки, люди принялись за труды.

– Милфорд! – позвал со сцены Ронан.

– Он на складе, – отозвался кто-то из патрульных.

– Зови его сюда, – скомандовал старатель и спрыгнул со сцены.

– Отведи Шилту в кабинет, пусть отдохнет, – попросил Виктора Ронан.

– С удовольствием, – откликнулся молодой человек и повел бледную девушку сквозь суетящуюся толпу к административному зданию.

Когда к сцене подбежал Милфорд, глава города дал ему задание провести опись содержимого контейнера.

– Всю провизию нужно перевезти на склад. Когда солдаты будут грузить велотелеги, все посчитай и запиши…

Милфорд кивал и опасливо поглядывал на светящиеся индикаторы. После окончания выработки местного месторождения Ронан перевел начальника шахтеров на склад. Теперь он заведовал имуществом всего города.

Закончив инструктаж, Ронан отвернулся и собирался уйти, но пожилой шахтер остановил его.

– Честно говоря, я очень боюсь прикасаться к этому контейнеру. Ты только посмотри на него. Может, это очередная уловка, откроем, и все взлетит на воздух, – робко проговорил пожилой мужчина.

Опасения Милфорда не удивили старателя. Он и сам немного нервничал, глядя на сияющие пиктограммы.

– Принесите мне лом, – попросил Ронан.

Через минуту нехитрый, но очень действенный инструмент был у старателя в руках.

– Разойдись, – скомандовал он и, подойдя к торцевой створке контейнера, сунул в щель лом.

Окружающие сделали два шага назад и затаили дыхание. Ронан протолкнул лом глубже и подналег на инструмент. Дверца без лишнего сопротивления открылась. Старатель отложил лом и руками распахнул створку.

Размер контейнера превышал три стандартных жилых дома. Внутри Ронан увидел хорошо уложенные ящики с овощами, фруктами, крупами и мясом. Слева виднелись запасы текстиля, меха и кожи. С особой бережностью был упакован мед и приправы. Присмотревшись к маркировкам на упаковках, Ронан рассмеялся:

– Вот это щедрость! Так любезно поделились едой с наших плантаций. Милфорд, ты посмотри на этикетки, – сквозь смех проговорил старатель.

И действительно, все, включая драгоценный мех, было произведено и упаковано на плантациях Ронана, ближайших к северным землям.

Оставив подчиненных грузить и переписывать провиант, старатель поспешил к себе в кабинет. Настроение мужчины немного улучшилось. По самым скромным подсчетам еды в контейнере хватит на пару недель. После всех опасений, это был бесценный подарок. Добежав до административного здания, Ронан столкнулся с Марком.

– Где Шилта? – спросил на бегу старатель.

– У тебя в кабинете, – сообщил юноша, идя следом.

– Как она?

– Вроде нормально. Я налил ей горячий чай и укрыл пледом, – рассказал Марк.

– Отлично, – бодро ответил Ронан и прибавил шагу.

– Там с ней Виктор и… – начал было младший брат, но не успел.

Ронан распахнул дверь в кабинет и недовольно произнес:

– Стратос.

Тот даже не обернулся на голос старателя. Он сидел напротив Шилты и о чем-то расспрашивал.

– Я, кажется, уже говорил, чтобы ты проваливал из моего кабинета, – начал заводиться глава города.

– Пусть твои прихлебатели разбегаются в стороны по первому требованию, я тебя слушать не намерен, – огрызнулся конкурент.

Ронан сжал кулаки и ринулся на Стратоса.

93
{"b":"678627","o":1}