Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тай, отдери его и засунь в ближайший люк!

— Ладно. — согласился провидец. — На нем «45» выбито.

— Идем! — скомандовал капитан и, прихрамывая, бросился по коридору, взвалив оружие на плечо.

Его маленький спутник по-прежнему передвигался исключительно с помощью перемещения своего тела в пространстве посредством ментальных сил. Док, конечно, присоединился к ним.

«А вот кэп воспользовался бы ситуацией и дал деру», — мелькнуло у него в голове: «Правда, от провидца-то далеко не убежишь».

Наконец, хозяин судна добрался до нужного люка и начал проводить манипуляции с приборной панелью, бросив мальчику:

— Он внутри?

— Ага. Человек. — уточнил мальчик. — А гад этот недоволен, суется за ним, даже на меня не реагирует.

Фин спросил:

— В каком смысле? Ты не можешь на него воздействовать?

Провидец скосил на него глаза с неестественно расширенными зрачками:

— Он меня чувствует и тут же убегает, когда я хочу его схватить. А бегает он очень быстро и выворачивается из моих рук. А сейчас лезет и лезет через них, как через перегородку…

Панель запищала, Рэй объявил:

— Сейчас давление выровняется… Как вы вообще додумались туда залезть?!

Док честно ответил:

— Я другого не понимаю, как эта тварь может быть там? Это же открытый космос!

Мальчик меланхолично ответил:

— Да он все время был там! Его на наш корабль на Сокар подсадили, на корпус. Он себе гнездо сделал, а потом через инженерный пролез…

— Но как он это делает?!

Капитан проговорил вполголоса:

— Они долго выводили правильную версию внеземлян…

Дверь люка медленно отъехала в сторону, и Фин тут же бросился к товарищу. Его скафандр был весь залеплен какой-то непонятной субстанцией! Арч только беспомощно размахивал руками, он ничего не видел через заляпанный шлем.

— Погоди! Сейчас освобожу!

Мужчина помог отвинтить шлем, и тяжело дышащий механик ошарашено завертел глазами:

— Где мы?! Фин! Что… Что это было?!

Док похлопал его по руке и ровным размеренным голосом ответил:

— Все в порядке, Дэйв. Мы на корабле. Это — его хозяева, единственные выжившие…

— Ааааа… — протянул тот, по-рыбьи открывая рот и придурковато тараща глаза на незнакомцев. — Аааа…

И, опознав зашифрованный код, моментально направил на них встроенный в скафандр шокер!

И тут же совершил роковую ошибку: из двоих незнакомцев, худенького мальчика и взрослого мужчины с оружием, он выбрал второго.

Выстрел!

Рэй рухнул на пол и конвульсивно задергался от удара током.

Его спутник проводил товарища изумленным взглядом, а потом…

— ААААА!!! — заверещал Арч.

Рукав его скафандра, вместе со встроенным шокером, вывернуло на девяносто градусов! Проблема была в том, что и находящуюся внутри руку тоже вывернуло…

— Арч! — испуганно воскликнул Док, но это было еще не все:

— Хххрррр… — вопль механика сменился хрипом.

Он попытался схватиться за собственное горло, но все его тело отчего-то начало медленно подниматься вверх, над полом, словно кто-то держал его за…

— Хватит! — воскликнул Фин, обращаясь к провидцу: — Ты же его задушишь!

— Он выстрелил в Рэя. — ответил тот странным безэмоциональным голосом.

Док примирительно поднял руки:

— С твоим другом все будет в порядке, он просто оглушен! Очнется через пару минут! Но отпусти Арча, если ты задушишь его, этого уже не изменишь! Пожалуйста, отпусти его! У него ведь брат на попечении!

Бум!

Обретший свободу механик рухнул на пол. А его скафандр начал сам по себе разрываться на кусочки, освобождая владельца из своих недр. Видимо, мальчик решил подстраховаться. А сам он тут же потерял к жертве интерес и присел на пол возле капитана, тот уже перестал дергаться и начал слабо шевелиться в более осознанном режиме.

Фин же бросился оказывать помощь механику:

— Арч, твоя рука! Надо вправить…

— Хэл! — сипло перебил его Арч. — Где он?

— С кэпом и Элиотом.

— Я его видел, Док! Эту тварь! Он был там… Надо валить.

— Надо. — со вздохом согласился собеседник.

«Только у кэпа на этот счет другое мнение».

* * *

Через пару минут капитан корабля смог осторожно сесть, прислонившись к стене. Вид у него был еще тот, как у человека, балансирующего на грани полного отчаяния и полного безразличия. И то, и другое было для вторженцев чревато.

Тут Рэй негромко проговорил:

— Значит, ты — механик?

— Да. — напряженно ответил Арч.

— Сможешь перепрограммировать один из шлюзов?

Механик бросил на товарища косой взгляд, Док поторопился спросить:

— Ты хочешь выбросить в него монстра?

— Да. Выбросить и расстрелять из пушки.

Фин осторожно спросил:

— Но, может, стоит попробовать уничтожить его прямо здесь?

— Думаешь, мы не пытались? — устало спросил хозяин корабля. — И из бластера стреляли, и ножи в него втыкали, Тай даже выбросил его в открытый космос…

— Через стену. — печально добавил мальчик.

Док вспомнил дыру в стене, через которую он сюда попал, и сглотнул. А Арч уточнил:

— Так космос его не берет? Он же по корпусу как паук бегает, по этой липкой жиже, в которой я завяз.

— Да, в тот раз он успел зацепиться за корабль. — подтвердил Рэй: — Я-то думал, что он быстро там подохнет, а он обратно залез! Да еще и испортил блок в инженерном, замазал его…

— Аааа… Так вот зачем тебе нужна помощь механика. — догадался Арч, задумчиво покусывая губу.

Фин занервничал, а вдруг товарищ сейчас начнет торговаться? Они, как бы, не в самом выгодном положении сейчас находятся…

А капитан сказал:

— Я надеюсь на твое здравомыслие. Ты эту штуку видел и, наверное, не захочешь вместе с ней путешествовать к черному рынку Бэса?

Док нахмурился:

— Кэп хочет продать его мертвого!

— Вынужден тебя разочаровать, шокер-ловушки еще ни одно животное не убили. Они существуют для того, чтобы ловить их живыми.

Фин нервно дернул пальцами протеза:

— Но кэп же сказал, наш корабль слишком маленький, чтобы…

— Это не проблема, если учесть, что он собирается угнать мой.

На это у мужчины возражений не нашлось, а вот Арч решительно сказал:

— Я в этой затее кэпа не участвую! Мне хватило одной встречи с этой тварюгой…

Рэй посоветовал:

— Выброси передатчик, твой капитан уже взорвал устройство Фина.

Механик округлил глаза и перевел взгляд на товарища, а тот быстро закивал:

— Как только кэп узнает, что ты действуешь заодно с….

Звяк-звяк-звяк…

Покатился передатчик по полу.

— Тай, откинь его подальше.

— Может, к ним? — хищно облизал губы мальчик.

— Нет. — строго ответил его спутник.

Тут Арч занервничал:

— Я помогу вам, но у меня есть условие! — и, прежде чем хозяин судна успел что-то сказать, озвучил его: — Отпустите моего брата!

Пауза.

— Это тот парень? — нахмурил лоб капитан.

Док кивнул:

— Да, Халед. Его можете не опасаться, он…

— Уже пытался нас обмануть. — перебил Рэй.

— Это не он, это Цзы через него. — ответил Фин и добавил: — И чем быстрее мы извлечем Хэла из-под его влияния, тем безопаснее он станет. Пожалуйста. Ведь, по сути, он просто великовозрастный ребенок.

Механик же скрестил руки на груди:

— Я не уйду без него, а кэп не простит мне предательства и отомстит через брата.

— Понятно. — хозяин судна осторожно поднялся на ноги: — Я схожу за ним, а вы оставайтесь здесь.

— Я пойду с тобой! — вызвался Док. — Поверь, я лучше проведу переговоры с кэпом.

— Я тоже пойду! — вызвался мальчик, но капитан возразил:

— Оставайся здесь и следи за обстановкой. Не хватало еще, чтобы монстр напал на кого-нибудь из нас…

* * *

— Это здесь. — капитан указал на одну из заблокированных дверей.

Док помедлил, потом предложил:

— Будет лучше, если я скажу, что мы с Арчем ваши заложники.

117
{"b":"671743","o":1}