Денег у нее оставалось мало. Тогда она вывела коня на базар, продала его и стала жить дальше на вырученные деньги.
Как-то раз Нушапери-ханум проходила мимо харчевни и остановилась возле нее.
А теперь я вам расскажу о хозяине харчевни.
Хозяин харчевни вышел с кувшином и увидел перед собой юношу. Он подошел к Нушапери-ханум и спросил:
— Эй, парень, кто ты такой и почему стоишь здесь?
Нушапери-ханум ответила:
— Я чужестранец, поссорился с отцом и ушел из дому.
Вид этого юноши расположил к себе хозяина харчевни.
Он спросил:
— Как тебя зовут?
Нушапери-ханум ответила:
— Меня зовут Ахмед.
Хозяин харчевни сказал:
— Ахмед, не поступишь ли ко мне учеником?
— Почему бы не поступить! — ответила Нушапери-ханум.
Хозяин харчевни повел ее к себе.
— Вот моя харчевня, а вот и место, где ты будешь спать, — сказал он.
Нушапери-ханум засучила рукава и принялась мыть посуду.
На другой день она сварила такие вкусные кушанья, что тот, кто их пробовал, не мог от них оторваться. Слава о ней распространилась по городу, и много народу стало приходить в харчевню, где служила Нушапери-ханум. Хозяин подсчитал доходы и увидел, что его выручка увеличилась в несколько раз.
Пусть они останутся пока здесь, а я вам расскажу о везире ширванского падишаха.
У везира ширванского падишаха не было детей, и он с женой постоянно горевал об этом.
Однажды везир увидел, как ширванский падишах прогуливается по саду и держит сына на руках. От зависти к нему везир почувствовал на щеках горечь слез. Он вышел из сада и пошел по улице.
Когда везир проходил мимо харчевни, он заглянул в нее и увидел там ученика, который был красив, как лик луны. Везир вошел и уселся на ковер среди гостей.
Нушапери-ханум заметила нового гостя и тотчас же подошла к нему.
— Что хочешь кушать? — спросила она.
Везир ответил:
— Подай мне что-нибудь повкуснее.
Нушапери-ханум принесла обед и поставила перед ним. Когда она хотела уйти, везир задержал ее и спросил:
— Эй, парень, как твое имя?
Нушапери-ханум ответила:
— Меня зовут Ахмед.
Везир поел и пошел домой, а когда настала ночь, он вернулся в ту же харчевню. Харчевня уже была закрыта, но ученик еще находился там. Везир постучал в дверь. Нушапери-ханум вышла к нему и спросила:
— Что тебе надо?
Везир сказал:
— Ахмед, я везир ширванского падишаха. Много лот я женат, но у меня нет детей. Мне не дано такого счастья. Поэтому я пришел, чтобы взять тебя в сыновья. Согласен ли ты на это?
Нушапери-ханум согласилась и сказала:
— Но пусть прежде настанет утро, придет мой хозяин, я получу у него расчет и тогда перейду к тебе.
Везир, радостный, вернулся домой.
Нушапери-ханум встала рано утром, подмела харчевню, нарезала мясо и принялась готовить обед. К этому времени пришел хозяин. Нушапери-ханум сказала ему:
— Господин мой, я соскучился по родителям. Разреши мне вернуться на родину.
Хозяин начал ее упрашивать:
— Что плохого ты видел от меня?
Нушапери-ханум ответила:
— Ничего плохого я от тебя не видел, но я соскучился по родителям и по родному городу. Потому и прошу меня отпустить: хочу вернуться домой.
Тогда хозяин сказал:
— Ну, раз ты решил уходить, то воля твоя.
Нушапери-ханум попрощалась, собрала свои пожитки и ушла.
Придя к везиру, Нушапери-ханум приветствовала его.
Везир сказал жене:
— Жена, этого юношу я усыновил.
Жена везира поцеловала Нушапери-ханум в лоб.
Пусть Нушапери-ханум останется пока с ними, а я расскажу вам о ширванском падишахе.
К ширванекому падишаху прискакал гонец с известием, что китайский падишах вместе с кандагарским падишахом требует с него дань за семь лет.
Ширванский падишах вызвал к себе везира и сказал:
— Везир, до сих пор выступал против нас один лишь китайский падишах, и то нам с трудом удавалось защищать себя. А теперь он соединился еще с кандагарским падишахом и требует с нас дань за семь лет. Как мы ответим им? Дай совет!
Везир ответил:
— О прибежище мира, да снизойдет к тебе благополучие! Тут надо или начать войну, или принять требование и выдать дань за семь лет.
Ширванский падишах сказал:
— Везир, пойди подумай, рассчитай, хватит ли у нас сил воевать сразу против обоих падишахов? Если хватит, тогда будем воевать. А если не хватит, тогда придется уплатить дань за семь лет.
Везир пришел от падишаха домой озабоченный. Нушапери-ханум заметила, что ее названный отец чем-то расстроен, подошла к нему и спросила:
— Отец, что с тобой?
Везир в ответ:
— Сын мой, каждый год китайский падишах посылал на нас войска и требовал дани за семь лет. И всякий раз нам с трудом удавалось защищать себя. Но теперь китайский падишах соединился с кандагарским и идет на нас войной.
Когда Нушапери-ханум услышала о своем отце, кандагарском падишахе, она воскликнула:
— Отец, возьми меня с собой к падишаху. Я желаю выступить против обоих врагов, которые грозят нам войной.
Везир выслушал и ответил:
— Сын мой, я искал тебя в небе, а нашел на земле! Не оставляй меня в слезах.
Нушапери-ханум настаивала:
— Нет, я должен пойти к падишаху!..
Видя, что ее нельзя отговорить, везир привел Нушапери-ханум к падишаху и сказал:
— О прибежище мира! Это мой сын. Он по доброй воле хочет выступить против обоих падишахов.
Падишах ответил:
— Везир, у тебя ведь не было сына, откуда же он?
Везир ответил:
— О прибежище мира, да снизойдет на тебя мир! Это мой единственный сын, луч очей моих! Мать любит его так сильно, что никуда не выпускает из дома! Теперь воля твоя!
Падишах сказал:
— Если твой сын хочет идти воевать, пусть идет.
Падишах приказал назначить сына везира начальником всех войск.
Нушапери-ханум вернулась к себе. Она вынула свои богатырские доспехи и оделась в них с головы до ног.
Во главе войск Нушапери-ханум двинулась к берегу моря. Там она увидела, что по суше подходят войска ее отца, а по морю плывут на кораблях китайские. Войска обоих падишахов остановились и разбили палатки.
А теперь я расскажу вам о сыне китайского падишаха, Мелик-Джумшуде. Сын китайского падишаха был начальником всех китайских войск. Он наблюдал войска ширванского падишаха и заметил среди них одного юношу такой красоты, что не ешь, не пей, а день и ночь только и любуйся на его брови и родинки, на его лицо, нежное, как роза.
Мелик-Джумшуд сказал себе:
«Как было бы хорошо, если бы он был моим братом».
А этот юноша была Нушапери-ханум.
Она издали увидела сына китайского падишаха и влюбилась в него так сильно, как будто в груди у нее было не одно, а тысяча сердец.
Нушапери-ханум велела забить в боевые барабаны и на коне ринулась в бой. Какие бы отряды ни шли на нее, она их разбивала и обращала в бегство.
Гонец известил ширванского падишаха, что войска кандагарского и китайского падишахов разбиты.
Ширванский падишах очень обрадовался такому известию, велел забить в барабаны и устроил большое торжество.
Прошло некоторое время. Китайский и кандагарский падишахи снова двинули свои войска против ширванского падишаха.
Ширванский падишах решил опять послать против них сына везира.
Нушапери-ханум надела богатырские доспехи, опоясалась мечом и повела свои войска навстречу неприятельским.
Воины обеих сторон разбили палатки, но на этот раз Нушапери-ханум ждала, чтобы битву начал китайский падишах.
Теперь послушайте опять о сыне китайского падишаха Мелик-Джумшуде.
Мелик-Джумшуд снова заметил в лагере ширванского падишаха того самого юношу, которого видел в прошлый раз.
Он быстро написал письмо и отправил его через гонца к Нушапери-ханум. Нушапери-ханум прочитала письмо.