Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Садись, будем кушать вместе, — сказала она ему. — Мне скучно, побеседуем!

Искендер отказался.

— Все придворные мечтают о такой чести, — удивилась царевна, — а ты не хочешь сесть со мной и побеседовать?

— Нет, я пойду, — сказал Искендер и ушел.

Вернулся он во дворец в полдень, опять отнес царевне плов, но уже поставил его не перед девушкой, а при входе в ее покои.

— Юноша, зайди ко мне! — снова позвала его царевна.

Однако сколько она ни звала Искендера, он ушел и даже не взглянул на нее.

И всякий раз, когда Искендер приносил плов, он оставлял блюдо перед дверью, а затем служанки подавали его царевне. К каким только ухищрениям ни прибегала царевна, но Искендера нельзя было заставить войти к ней в комнату.

Прошел месяц. Искендер внезапно заболел и попросил Яхью:

— Брат мой, мы так похожи друг на друга, что нас никто не различает. Пока я не выздоровею, ты будешь носить плов царевне.

И вот, когда Яхья принес плов и поставил его перед царевной, она крепко схватила его за руку и сказала:

— Садись, побеседуем!

Яхья охотно сел, и они начали беседу.

И так в течение пятнадцати дней они садились рядом и подолгу разговаривали между собой.

Когда Искендер выздоровел, он сказал Яхье:

— Брат, теперь ты свободен; плов я сам буду носить царевне.

Он принес плов, поставил опять блюдо около двери и хотел уйти.

— Ах ты, сын беспутника и сам беспутник! — разгневалась царевна. — Только вчера еще со мной беседовал, а сегодня уже отворачиваешься от меня!

Искендер, боясь гнева царевны, решил уйти из города. Он пошел к везиру и сказал:

— О везир, я стосковался по родине и хочу вернуться домой. Мой родной отец не рыбак, а пастух.

Везир на это ответил:

— Я тебе обязан своей жизнью, Искендер, и хочу, чтобы ты в пути не чувствовал ни в чем лишений.

Он привел Искендера к падишаху и сказал:

— О повелитель мира, этот юноша, оказывается, сын такого-то падишаха и теперь хочет вернуться на родину.

— Если он царевич, то пусть женится на моей дочери, — сказал падишах.

Но Искендер не согласился.

Тогда ему дали подобающую царевичу одежду и в сопровождении отряда воинов отправили в путь.

Искендер приехал в один город. Шах той страны умер, и вместо него правила его дочь. Ей доложили, что какой-то царевич приехал в сопровождении многочисленных воинов.

— Тогда пусть он будет моим гостем, — сказала она.

Искендеру отвели комнаты во дворце.

Царевна подала ему хорошее угощение, а потом сказала:

— Искендер, отец мой умер, вместо него царствую я. А мне царствовать не нравится. Женись на мне и царствуй!

Искендер согласился. Отпустил своих воинов и велел привести кази, который составил брачный договор. После этого справили свадьбу, и Искендер стал царствовать.

Однажды ночью он услышал стук в дверь своей спальни.

Он открыл ее и увидел на пороге своего побратима — Яхью.

— Брат, — обратился к нему Яхья, — соседний шах прислал к нашему шаху своего богатыря и требует выдать замуж за него царевну, а также право на сбор податей в нашей стране в течение семи лет.

Жена Искендера в это время спала и ничего не слышала. Искендер подумал и сказал:

— Брат, разденься потихоньку и ложись в мою постель, я я пойду выручать народ, среди которого вырос.

Искендер облачился в доспехи, опоясался мечом и пустился в путь.

А Яхья разделся, лег в постель Искендер а, положил меч между женой побратима и собой и заснул.

Искендер приехал в столицу и увидел, что на площади собралось много народу. Люди подписывались под договором, в котором говорилось, что чужеземный шах будет собирать подати с народа целых семь лет.

Он подождал, пока договор не дошел до него, разорвал длинный свиток и клочки бросил на землю.

Чужеземный богатырь побежал во дворец к шаху с криком:

— Так это ты велел разорвать договор?!

Все приняли Искендера за Яхью и удивлялись его смелости.

Искендер преградил дорогу богатырю и обнажил меч; тот принял вызов и они вышли на ристалище.

— Чья очередь, — спросил богатырь, — твоя или моя?

Искендер ответил:

— Я всегда уступаю очередь врагу!

Искендер поднял щит над головой, и богатырь трижды со всей силы ударил мечом по его щиту. После этого Искендер опустил щит и сказал:

— Я не кузнечная наковальня, чтобы ты на моей голове обучался кузнечному делу. Поднимай теперь свой щит над головой!

Богатырь спрятал свою голову под щитом.

— Ты трижды ударил мечом по моему щиту, — сказал Искендер, — и мне положено столько же. Но я прощаю тебе два удара. С меня хватит и одного.

Он поднял меч и так ударил по щиту богатыря, что вместе со щитом рассек его на две части, и душа богатыря отправилась в ад.

Народ возликовал и стал поздравлять Искендера.

— Кто меня любит, — сказал шах, — пусть сделает Яхье подарок.

Каждый одарил Искендера, чем мог. Все подарки Искендер послал в дом Яхьи. Привели кази, который тут же соединил брачным договором Яхью с дочерью шаха.

Затем был назначен день свадебного пира. Не мешкая, Искендер тайком пустился в путь.

Ночью он вернулся в свою столицу, вошел во дворец я потихоньку постучал в дверь спальни. Яхья оделся и открыл дверь.

— Брат, — сказал Искендер, — я убил богатыря, устроил твой брак с царевной и все подарки, которые получил от народа, послал к тебе домой. Теперь собирайся в путь и торопись, чтобы поспеть вовремя к свадебному пиру.

— Брат, — с благодарностью сказал Яхья, — в чужую душу не проникнешь! Пойдешь к своей жене, тогда и узнаешь, как я вел себя.

Искендер разделся и лег рядом с женой. Жена на него рассердилась.

— Столько ночей ты кладешь между нами меч, почему же сегодня решил убрать его?

Она произнесла заклинание и превратила Искендера в безобразное животное, которое сколько бы ни ело, не могло утолить своего голода.

— Эй, собачьи дети! — кликнула она слуг. — Что это за чудовище вы сюда привели?

Слуги увидели в спальне жены шаха какое-то безобразное животное и палками прогнали его из города.

Добрался Искендер до леса и, сколько там ни ел фруктов, все время чувствовал смертельный голод.

Пусть он пока останется в лесу, а я расскажу вам про Яхью.

Яхья вернулся в родной город, вошел к себе в дом и видит, что в нем от подарков стало тесно. Шах прислал к нему гонца с повелением готовиться к свадебному пиру. Семь дней и семь ночей пировал Яхья в шахском дворце.

Вскоре шах умер, и Яхья сел на его трон.

Пусть он пока останется поживать со своей женой, а я расскажу вам об Искендере.

Искендер переходил из одного леса в другой, пока не дошел до леса, который окружал столицу Яхьи. В это время Яхья справлял поминки по тестю и послал людей в лес за дровами.

— Для чего вы рубите столько дров? — спросил Искендер одного из дровосеков.

Дровосек увидел перед собой какое-то чудовище, испугался и бросился бежать.

— Не бойся! — крикнул ему вдогонку Искандер. — Я не людоед и тебя не трону.

Тогда дровосек остановился.

— Наш шах, — ответил он, — умер. Яхья царствует вместо него. Теперь он устраивает поминки по покойному шаху и собирается кормить людей пловом.

— Когда Яхья будет обходить гостей, — сказал Искендер, — и смотреть, у кого мало плова или у кого плов нежирный, тогда скажи ему, что в лесу есть одно голодное животное, пусть он ради души Искендера накормит его.

Когда Яхья на поминках обходил людей, дровосек схватил его за руку:

— Сын мой, что скажешь? — спросил Яхья. — Не мало ли у тебя плова; или без масла он?

— Нет, — ответил тот, — в лесу я видел одно животное, которое просило передать тебе: «Пусть Яхья ради души Искандера накормит меня».

— Пойдите, — приказал своим слугам Яхья, — и приведите это животное сюда.

Искендера привели и дали ему полное блюдо плова. Искандер очистил блюдо и сказал:

— Ради души Искендера, насыть меня!

47
{"b":"670439","o":1}