Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пятилетний мир станет для него неприятным сюрпризом, — упрямо твердил муж.

— Исходя из моего опыта скажу, что лучший способ ведения переговоров —их бесконечное затягивание, — с усмешкой сказала она. — Я лишь начала торговлю и выиграла время для нового лорда. Когда он окрепнет, то согласится на три года и другие наши условия.

— А я в тебе и не сомневался, поэтому сразу и поддакнул за их синим столом, — раскрыл Висар карты, оставив летопись и повернувшись к ней. — Я ведь знаю, что ты любишь затягивать не только переговоры.

На что это он намекает? Однако… У них уже входит в привычку заниматься любовью в постелях вассалов. Нет, Хисанн не тот случай, у их спальни даже двери нет; хоть проход и завесили плотным ковром, из-за него доносились приглушенные голоса прислуги. Да и общая зала, где сегодня переночуют хозяева, недалеко.

Висар от оруженосца избавился лет сто назад. Личного слугу он тоже не брал в путешествия, предпочитая все делать самостоятельно. Свекровь нудила, выговаривая ему: «Я еле перенесла твое превращение в плотника, а без слуг ты и вовсе превратишься в простолюдина! Мне позора Сатилл хватает!» Висар обычно успокаивал ее, отнекивался, но потом приглашал в Дворцовый Квартал друзей с верфи и часами наставлял их в религии.

Иланна взяла в скорое путешествие только Нельву. И проку от нее, кроме обычных услуг, явно не будет. Ее служанка, челядь Зартанга, Лилин Диль, охраняющий главу посольства, расположились прямо за ковром, в нешироком проходе меж залом и спальней. Иланна наказала обоим не вступать в разговоры и помалкивать.

Еще двух Выживших: верного Рикардина Хеди и его напарника Битти Крысолова Иланна оставила сторожить корабль, а более всего его экипаж, которому она приказала не отлучаться в город. С Крысоловом она немного поговорила — этот Выживший пришел в храм брата из городской бедноты. Гулуй пригласил его истребить крыс в подвалах храма Выживших, да и во всем Дворцовом квартале. Сводный брат так впечатлился стремительной ловкостью Битти, что пригласил его на освободившееся в гильдии место. Она взяла Крысолова третьим в свою охрану, хотя свекр и советовал взять полную четверку Диля в неожиданную поездку.

— Еще так рано и никто не спит, — улыбнулась Иланна мужу. — Богиня расцвела недавно. Боюсь нам не стоит любить друг друга за этим ковром. Не хватало нам косых взглядов и пересудов наутро. Если… Если только глубокой ночью.

Из-под деревянных ставен тянул вечерний холодок, слабо колебавший пламя свечи. Висар встал, и не говоря ни слова, передвинул стол вплотную к кровати. Она оказалась за ним, а муж подтащил стул и уселся сбоку.

— Правильнее будет хорошо выспаться, — тихо сказал он, вновь став серьезным. — Хисанн щепетильны, а мы итак совершаем преступление, присутствуя в комнате безумного Эссада. — Он передвинул книгу Иланне под нос. — Давай-ка лучше я расскажу тебе об их верованиях! Религией их Чтения назвать сложно, так как у Хисанн даже бог неизвестен! Первых двух пророков мы обсуждали на корабле, теперь же поговорим о третьем…

Истории из жизни третьего пророка поглотили несколько часов, и, надо сказать, затянули Иланну. Из полустертых букв и выцветших чернил восставал голос летописца, а из комнаты Висар поправлял его, объясняя ей, как все происходило на самом деле. То было время, когда новые религии теснили старую веру империи. Даже Висар не мог не признать, — книги пророков добавляли многое к скудным знаниям Колыбели.

Свеча почти оплыла, с улицы проник отзвук гонга. «Время сна пророка», — догадалась Иланна, — «Неумолимая теряет девственность по истинному исчислению суток». Можно ложиться спать, чтобы завтра отплыть ранним утром.

Снаружи послышались торопливый шаги по каменному полу, шорох, негромкий разговор.

— Миледи?! Госпожа Иланна! Позвольте войти? — тут же раздался голос Диля.

— Да! Конечно! — она вскочила, и Висар тоже поднялся со стула.

Отогнув край ковра в комнату вошел Лилин Диль, но он вошел не один: за ним проследовали Битти Крысолов и жнец Лойона — Кадим.

— Что-то случилось? — где-то под ее сердцем заворочалось плохое предчувствие.

Крысолов опустился на одно колено. Вместо меча к поясу он прицепил несколько ножей. Среднего роста, ничем не отличающийся от других мужчина лет тридцати пяти. За исключением того, что он был достаточно порывист и усердно выполнял положенные церемонии. Выжившие поопытнее обычно ими пренебрегали.

— Простите нас, госпожа! Карлон Урирту сбежал с корабля вместе с одним из матросов!

Карлон! Крупный молодой мужчина… На его одутловатом лице там и тут красуются прыщи. Сын лорда Гахона, чтоб ему сгореть в адской пасти! Свекр Лойон попросил ее взять двух жнецов в поездку. Карлона он посылал под опекой Кадима — хотел дать парню последний шанс. Жнецы плыли с ними в обличии купцов: Лойон надеялся, что они смогут пройтись по городу, якобы записывая цены и закупая товар. На самом деле жнецы посланы примечать вооружение, считать воинов на улицах и лошадей на конюшнях, оценивать изнутри крепость стен. Карлон оказался бестолков — он с трудом сосчитал и оценил корабли в гавани Индигова Века. Но жаждал, очень хотел прогуляться по Скиту! Будь неладны все идиоты Атонкариса!

— Как они сумели сбежать? — спросил Висар.

Хорошо, что она не успела раздеться, а лишь сняла посольский камзол.

— Я думаю, они пробрались прямо по воде с другого борта, — ответил Крысолов. Кадим отлучился из каюты по… ну… по зову природы, а мы с Рикардином стояли на причале. Мы не рассчитывали, что кто-то посмеет вас ослушаться.

И она не подумала об этом. Не приковывать же ей каждого матроса к кораблю цепями?

— Их нужно срочно отыскать, — Иланна сдернула белый с синим воротом камзол с пуховых подушек и добавила: — И нужно сообщить лорду Зартангу!

— Он, наверное, знает, — не промедлил с ответом жнец Кадим. Малоприятный человек с морщинистым лицом и нехорошими, черствыми глазами. — Стража поначалу не пускала нас в замок, а потом сопроводила к его покоям.

Лорд Хисанн, словно услышав разговор о себе, протиснулся в переполненную спальню. На его длинном лице недовольство старалось погасить тлеющий в глубине заспанных глаз страх. Зартанг оделся, как и подобает лорду, в траурный черный камзол с несколькими сизыми полосками — без цвета пророков в краях Хисанн одежду не носили.

— Вы доставляете мне неприятности, — хмуро бросил он. — Я разве разрешал вашим людям гулять по городу?

— Извините, милорд, — ответила Иланна. — Я запретила людям сходить с корабля, но эти двое… Они ушли самовольно.

— Самовольно? И зачем они это сделали? — удивленно спросил Зартанг. — Мне нужно понять, куда беглецы могли направиться.

Что ему так и сказать, что у Карлона ветер в голове? Иланна посмотрела на Кадима.

— Милорд Зартанг, — засуетился тот, приходя ей на выручку, — позвольте сказать, один из них мой друг, мы… Мы купцы из Торговой Гильдии. Госпожа взяла нас в поездку, чтобы мы приценились к продовольствию. Ну… Чтобы знать цены, если вы, по вашей доброте, соизволите нам продать зимой что-либо.

Зартанг присмотрелся к нему.

— Продать? Пока это проблематично. В наших землях неурожаи, — отметил он. — Говори лучше, где искать твоего дружка?

Кадим помялся, опустив свой неприятный взор в пол.

— Должен признаться, я думаю, он ищет женщину, — сказал он. —Карлон не женат и по молодости лет не сдержан; он, как говориться, прожужжал мне все уши в плавании. Еще в Индиговом Веке он хотел найти какую-нибудь… эээ…

— Девушку? — подсказала Иланна.

— Девушку. Да! В общем, надо обойти таверны, где ж ему еще быть.

— Таверны?! О пророки! — сердито воскликнул лорд Хисанн. Обычно флегматичный, он как будто метал молнии в полутемной комнате. — Вы понимаете, что это значит? Обойти таверны нетрудно, но город сейчас, как солома, щедро сдобренная маслом?! Я бы предпочел, чтобы вы оба оказались шпионами, и твой приятель что-нибудь вынюхивал, слоняясь около наших стен.

— Милорд, я уверена точно, он пьет в тавернах! На другое ему ума не хватит!

63
{"b":"645684","o":1}