Похоже, Крестоманси интересовался Кларчем не меньше остальных. Он зашел в игровую – в шлафроке, расшитом больше, чем обычно, – когда Дженет, Джулия и Кот заканчивали завтрак, и встал на колени, чтобы тщательно изучить Кларча с ног до головы.
– Ускоренное развитие, – сказал он Кларчу. – Ты обладаешь немалой магией, не так ли? Годами был заперт в яйце и теперь, видимо, пытаешься наверстать упущенное время. Не переусердствуй, приятель. Кстати, где Роджер?
Кот знал, что Роджер сейчас уже в том сарае вместе с Джо. Роджер схватил тост и умчался, жуя на ходу, чтобы продолжить перестройку летательного аппарата. Но он не говорил, что собирается этим заниматься. Кот придержал язык и позволил Джулии и Дженет сказать Крестоманси, что они понятия не имеют, куда ушел Роджер. К счастью, Крестоманси этим удовлетворился.
Как только Крестоманси выплыл из комнаты, Кларч пригласил всех подурачиться. Кот не был уверен, как Кларч это сделал, но вскоре все четверо уже катались по полу и прыгали с дивана на стулья в безумной игре в погоню. Именно тогда они обнаружили, что грифоны умеют смеяться. Кларч смеялся короткими кудахтающими смешками, когда Джулия поймала его, перевернула и пощекотала, и длинными уханьями, когда Кот и Дженет гонялись за ним вокруг дивана. Потом Дженет прыгнула на Кларча, и он увернулся. Его длинные передние когти зацепились за ковер и вырвали из него три длинные полосы.
– Ой-ой! – воскликнули хором все, включая Кларча.
– Только полюбуйтесь, что натворило это создание! – воскликнула горничная Мэри, которая пришла, чтобы убрать завтрак. – Вот что бывает, когда держишь в доме дикое животное.
Кот виновато починил ковер. Они взяли из шкафов три мяча и надувной плавательный круг и увели Кларча в сад. Как только они вышли на громадную ровную поляну, со всех сторон появились садовники и поспешили к ним.
– О, они не позволят нам играть! – сказала Дженет.
Но это было не так. Они просто хотели посмотреть на Кларча.
– Мы столько про него слышали, – объяснили они. – Чудной зверь, да? Он играет?
Когда Джулия объяснила, что они как раз вышли поиграть, помощник садовника сбегал и принес футбольный мяч.
Кларч бросился на мяч и вонзил в него все шесть передних когтей. Футбольный мяч грустно зашипел и сдулся. И Кларч, и помощник садовника выглядели такими несчастными, что Кот подобрал мяч и, как следует поразмыслив, сумел его починить, заново надуть и сделать впредь грифоноустойчивым.
После чего все, даже главный садовник, присоединились к игре, которую Дженет назвала Кларчбол. Правила были немного расплывчатыми и в основном предполагали, что все бегают вокруг, в то время как Кларч скачет, катается и ставит подножку другим игрокам. Это было так весело, что Роджер и Джо появились из своего сарая и ненадолго присоединились. Игра прекратилась, только когда Кларч внезапно остановился как вкопанный, сгорбился и упал на бок посреди поляны.
– Он умер! – испуганно воскликнула Джулия. – Папочка говорил ему не переусердствовать!
Все бросились к Кларчу, боясь, что Джулия права. Но когда они подбежали к нему, Кларч ровно дышал, а его глаза были закрыты.
– Он заснул! – с громадным облегчением произнес Кот.
– Мы забыли, какой он еще маленький, – сказала Дженет.
Садовники положили Кларча на тачку и отвезли его к кухонной двери. Кларч даже не пошевелился. Они затащили его внутрь и устроили в кладовой, где он спал, пока мистер Стаббс не приготовил ему обед. Тогда он нетерпеливо проснулся и вместо того, чтобы открыть клюв и начать свои «Хнык!», заявил:
– Я! – и попытался есть фарш сам.
– Ты хорошо растешь, – восхищенно сказала ему Милли. – Кот, такими темпами скоро тебе не придется кормить его по ночам.
Кот на это надеялся. Он был таким сонным большую часть времени, что был уверен, ему ни за что не удастся не заснуть во время уроков, когда они возобновятся.
Каникулы действительно почти закончились. Тем вечером в Замок вернулся учитель детей Майкл Сондерс – энергичный и разговорчивый, как всегда. За ужином он говорил так много, что даже Джейсон едва мог вставить слово, не говоря уже об остальных. Джейсон хотел рассказать всем об изменениях в Лесном Доме, но Майкл Сондерс побывал в мирах Восьмой серии, чтобы отпустить на волю дракона, которого он растил, и его рассказ был больше.
– В итоге мне пришлось отнести несчастное создание в Восьмой-Ж, – сказал он. – Мы попробовали Восьмой-Б, откуда он родом, и он только дрожал и говорил, что холод убьет его. Восьмой-А холоднее, так что мы отправились в В, Г и Д. И В был слишком сырым для него, Г – слишком пустым, а когда мы появились в Д, там шел снег. Я перепрыгнул через Е. Там больше людей, а я видел, ему не терпится получить шанс съесть несколько. Так что мы отправились в Ж, и там ему тоже не понравилось. До меня начало доходить, что негодник так избалован, что ему не подойдет ничего, меньше тропиков. Но в Ж есть экваториальные леса, и я отвел его туда. Ему вполне понравился климат, но он отказался ловить себе еду. Он только говорил: «Ты поймай». Я немного подумал над этим, а потом поймал ему одно из больших животных, которых в той серии называют люмпенами, и как только он принялся за еду, я оставил его и ушел. Если он захочет снова поесть, ему придется охотиться…
Тут Майкл Сондерс заметил, как Роджер, Дженет, Джулия и Кот смотрят на него.
– Не бойтесь, – засмеялся он. – До следующего понедельника я не собираюсь начинать с вами уроки. Сначала мне надо отдохнуть. Необходимость нянчиться с драконом-подростком вконец меня измотала.
По мнению Кота, нянчиться с грифоном-младенцем было не легче. Тем вечером он плотно накормил Кларча перед тем, как лечь в кровать и заснуть, искренне надеясь, что Кларч не разбудит его до утра. Казалось, вполне обоснованная мечта. Когда Кот выключил свет, Кларч лежал на спине в корзине, тугим круглым животом кверху, храпя словно пчелиный рой.
Но нет. Около часу ночи Кота разбудили тыкающий нос и топчущие лапы Мопсы. Когда он застонал и включил свет, Кларч, снова худой как грабли, стоял на задних ногах, глядя Коту в лицо.
– Еда, – скорбно сказал он.
– Хорошо, – вздохнул Кот и встал.
Это была ужасно грязная работа. Кларч настаивал кормиться самостоятельно. Главная задача Кота состояла в том, чтобы собирать уроненный ужин и сваливать его обратно в миску, чтобы Кларч снова его разбросал. Кот в тринадцатый раз отскребал мясо от ковра, когда услышал резкий стук в окно. За ним последовал тяжелый удар.
«Что Роджер и Джо сотворили со своим летательным аппаратом на этот раз? Чокнутые. Совершенно чокнутые», – подумал он и пошел открыть окно.
Внутрь влетела метла с сидящей на ней боком, как в дамском седле, Марианной. Кот увернулся от метлы и уставился на Марианну. Увидев Кота, она испуганно вскрикнула, соскользнула с метлы и тяжело осела на ковер.
– О, прости! – воскликнула она. – Я думала, это чердак.
Кот схватил метлу, когда она попыталась вылететь обратно в окно.
– На самом деле это башенная комната, – сказал он, закрывая окно, чтобы не дать метле сбежать.
– Но у тебя горел свет, и я подумала, что здесь должен быть Джо! – возразила Марианна. – А где тогда чердак Джо? Он мой брат, и мне надо с ним поговорить.
– У Джо одна из маленьких комнат внизу рядом с кухней, – сообщил ей Кот.
– Как… внизу? – спросила Марианна, Кот кивнул. – Я думала, прислугу всегда помещают на чердаке. Весь этот путь вниз?
Кот снова кивнул. К этому моменту он достаточно проснулся, чтобы с потрясением заметить, какой бледной и несчастной была Марианна. Половина лица у нее была в синяках, а по губам проходила большая, наверняка болючая царапина, как будто недавно ее кто-то побил.
– Значит, мне придется спуститься мимо всех ваших волшебников и кудесников, чтобы попасть к Джо? – уныло спросила она.
– Боюсь, что так, – ответил Кот.
– Не уверена, что я осмелюсь, – сказала Марианна. – Ох, почему у меня в последнее время вечно всё идет наперекосяк?