Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Опустив свою руку, я отвечаю ей дрожащим голосом:

— Джесса мне не вернут. Ну, не в ближайшее время.

— Оу, Дэйз...

— Мне нужно доказать им, что я достаточно ответственная, чтобы заботиться о нём и не оказаться снова за решёткой.

— Но ты и так прежде заботилась о нём. Сраный Джейсон! — прошипела она. — Клянусь Богом, когда я доберусь до этого жалкого ублюдка, я убью его. Подвешу его за яйца и отрублю к чёртовой матери его член.

Её гнев, направленный на Джейсона, немного успокаивает меня. Сиси никогда не стеснялась выражать свои эмоции. Я знаю, что она не понимает, почему я не прихожу в бешенство, как она. Но я знаю, что трата сил на ненависть к Джейсону не поможет мне вернуть эти потерянные полтора года. И уж точно это не поможет мне вернуть Джесса.

— Если ты отрежешь ему член, верёвка разве не слетит с его яиц?

— Нет, потому что я завяжу её так крепко, что кровь к его яйцам даже поступать не будет, так что они сморщатся и сдохнут.

— Тогда они просто отвалятся, и он будет свободен?

— Возможно. Но, по крайней мере, у него не будет ни члена, ни яиц.

Я не могу сдержаться от смеха.

— Тебе всегда удаётся развеселить меня, Си.

— Да я королева комедии.

— Это точно.

— Что ещё Энн сказала?

— Она сказала, что я могу увидеться с Джессом. Через неделю.

— Это отличные новости.

— Да. Я просто... — Улыбка сходит с моего лица, и меня вновь одолевает грусть.

— Понимаю. Ты хочешь, чтобы он вернулся домой. Я тоже этого хочу. Слушай, я сейчас ухожу с работы. По пути домой я захвачу бутылочку вина. Так что минут через двадцать увидимся.

— Спасибо, Си. Жду.

Я кладу трубку и откидываюсь на диван.

Не могу поверить, что я была настолько глупа, чтобы подумать о том, что, если я опрятно оденусь и угощу её чаем и печеньем, она позволит мне вернуть Джесса.

Ну, в смысле, я не рассчитывала, конечно, вернуть его уже завтра, но... полгода...

Боже, я такая, блядь, тупая.

Я должна была знать, что теперь ничего не будет даваться мне легко. В этой жизни мне теперь за всё нужно бороться.

Ещё один всхлип. Но в этот раз я не останавливаю слёзы, и они катятся по моим щекам в три ручья.

Глава 12

В наушниках играет песня «Wherever I Go» (Куда бы я ни шёл) OneRepublic. Я беру чистящие средства, ведро, швабру, хватаю пылесос и, волоча его по полу, направляюсь в тренажерный зал.

Я пришла ещё час назад, но до сих пор не видела Каса. Дверь в его кабинет закрыта, так что, полагаю, он там.

В кабинете пора убраться, но я не в настроении, чтобы выслушивать его ворчанье и придирки, поэтому я подожду, когда он выйдет, и скажу, что там нужно прибрать. А тем временем я хорошенько приберусь в тренажерном зале.

Поскольку мои руки заняты, когда я дохожу до двери, мне приходится надавить на ручку двери тыльной стороной ладони и толкнуть дверь тазом. Я захожу в комнату спиной, таща за собой пылесос, ставлю моющие средства на пол, разворачиваюсь и застываю при виде того, как Кас дерётся с другим парнем. Ну, когда я говорю дерётся, я имею ввиду, что у них спарринг.

На полу зала разложен огромный мат. На Касе и на другом парне нет ни обуви, ни футболок, только шорты. Руки их переплетены в схватке. Волосы Каса убраны назад в тугой узел. Я никогда прежде не видела, чтобы он так убирал волосы. Он выглядит таким... горячим.

Он стоит спиной ко мне, так что я вижу рельефные мышцы его широких плеч и то, как по его спине бежит пот.

Твою мать.

Я не могу оторвать от него взгляд и вытаскиваю из ушей наушники.

Я должна выйти. Сейчас я выйду.

Сейчас самое время выйти, пока ни один из них не заметил меня.

Так, всё, Дэйзи. Взяла свои вещи и вышла.

Только я собираюсь повернуться и выйти, как парень, с которым Кас спарингуется, ловит мой взгляд и улыбается.

Он поднимает руку перед Касом, чтобы остановить его. Его взгляд снова возвращается ко мне.

— Привет, — говорит он, снова улыбается и кивает.

Кас так быстро поворачивает голову, что я удивлена тем, что он не сломал себе шею.

В тот момент, когда его взгляд останавливается на мне, в его глазах появляется что-то ужасно похожее на панику. Но это «что-то» быстро исчезает, и его место занимает гнев.

Быстро отдернув свой взгляд от меня, Кас проходит мимо своего партнёра по спаррингу и направляется к краю мата. Он поднимает с пола футболку и быстрым, резким движением надевает её.

Затем он поворачивается ко мне. Сказать, что он взбешён – ничего не сказать.

Я готовлюсь к словесной порке.

— Тебе следует научиться, блядь, стучать, — резко говорит он.

Это заставляет меня сделать шаг назад.

Я впервые услышала, как он матерится. И мне совсем не по душе, что направлена эта ругань была на меня. В конце концов, всё, что я сделала, — это всего лишь вошла в комнату.

— Извините. Я не знала, что здесь кто-то есть.

— Ну, если бы ты постучала, то узнала бы.

Мне так неудобно. Я взглянула на другого парня и с удивлением обнаружила, что он неодобрительно нахмурился, глядя на Каса.

По крайней мере, я не единственная, кто думает, что он сейчас ведёт себя, как полнейший придурок.

— Я поняла. Но, пожалуйста, не нужно ругаться матом. Я работница, а не собака.

Он кладет руки на бёдра, а его лицо цепенеет от злости.

— Я полностью осведомлён о том, кто ты на самом наделе. И, чтобы ты знала, я бы никогда не сказал собаке отъебаться. Собаки мне нравятся.

Он мог бы также ударить меня ремнём по ногам.

Мудак!

Гнев, боль и сотня других эмоций горят во мне. И всё ещё хуже, потому что это произошло при другом человеке, и он слышал, как со мной говорил Кас.

Мои щёки горят от смущения.

Только я собираюсь послать его и выйти из зала, как его партнёр по спаррингу говорит:

— Остынь, блин, Кас.

22
{"b":"621880","o":1}