Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ричард распахнул створки дверей и вдруг остановился. Кассия встала прямо за его спиной. Оба запыхались.

Серебристое лицо, поднявшееся над серебристой жидкостью в колодце, добродушно улыбнулось.

– Желаете путешествовать, Хозяин?

Ричард, сглотнув, опустился на колени, чтобы отдышаться. Затем выпрямился.

– Да, нам нужно путешествовать. Довольно срочно. Нам нужно путешествовать.

– Ну, – сказала сильфида, – так попутешествуем. Вам понравится.

Ричард запрыгнул на каменную стенку вокруг колодца.

– Никому не говори, куда мы отправились, – сказал он, помогая Кассии подняться и встать рядом с ним. – Кто бы ни спрашивал, ты не должна сообщать, куда нас доставила.

– Хозяин, – заметила сильфида со скромной улыбкой, – вы же знаете, я никогда и никому ничего не рассказываю о своих клиентах.

Глава 54

Кэлен расхаживала по библиотеке вдоль рядов полок с книгами пророчеств, покусывая ноготь большого пальца, а ее мысли метались. Она была готова сама отправиться на поиски, но не знала, где искать и даже с чего начать. Когда в комнату стремительно вошел генерал Циммер, она остановилась и подняла взгляд.

– Вы нашли его?

Он покачал головой, стараясь отдышаться.

– Увы, Мать-Исповедница, нет. Воины ищут повсюду. Никто их не видел.

Никки воздела руки.

– Что за чушь! Ночь почти на исходе, а его все нет. А сказал, что уйдет лишь на несколько минут. Как он мог просто исчезнуть?

Вэйл нерешительно вмешалась в разговор:

– А могли… ну, в общем, могли полулюди прокрасться во дворец и схватить их?

– При таком нападении осталась бы кровь, – тихо заметила Никки.

Не услышав ничего в ответ, колдунья исподлобья глянула на генерала.

Тот явно смутился.

– Могу лишь сказать, что никто из воинов не приметил ни капли пролитой крови.

– А что-нибудь полезное они приметили?

– Дворец ужасно большой, Мать-Исповедница, – сказал великан д’харианин, явно испытывая неловкость от того, что у него нет хороших новостей. – Есть тысячи мест, куда мы еще не заглянули.

Кэлен снова принялась расхаживать.

– Он сказал, что уходит всего на несколько минут. Я чувствовала, что-то тут не так. Я знала! Мне следовало довериться чутью и запретить ему уходить. – Она махнула рукой, сердитая на себя, виня себя. – Но он умчался так быстро… – Кэлен на мгновение крепко сжала губы. – Его необходимо исцелить. Очень скоро отравляющее прикосновение смерти убьет его.

Она была на грани паники, вспоминая, как видела его мертвым. Тогда весь ее мир рухнул. Сейчас Ричард снова был близок к гибели из-за прикосновения смерти. Никки, возможно, устранила бы его. Но Ричард ушел.

Никки, оперевшись на крепкий стол, наблюдала, как расхаживает Кэлен.

– Я невольно начинаю задумываться над тем, для чего он проведал Регулу.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Кэлен, не оборачиваясь.

– Ричард настолько честен, что я не заподозрила его во лжи.

Кэлен перестала ходить и подняла взгляд.

– Ты думаешь, он лгал?

– Во всяком случае, не сказал нам всей правды. – Никки отошла от стола и расплела руки. – По-твоему, он мог заглянуть туда, чтобы проведать машину, поговорить с Регулой, и она бы не сказала ему ничего, что он смог понять? С каких это пор Ричард стал таким простачком? Кэлен, это не просто таинственная машина предсказаний. Это же Регула, управляющая «вечным сейчас». Это сила подземного мира, перенесенная в наш мир, высланная сюда, потому что она крайне опасна. Духи отправили ее сюда, чтобы спрятать от Сулакана, находящегося в подземном мире, но Сулакан нашел ее здесь, у нас. Ричарду все это известно.

Кэлен растерла предплечье, избавляясь от мурашек.

– Как по-твоему, что она ему сказала?

Никки бессильно уронила руки.

– Кто знает. Регула знает все, что может произойти, и все, что произойдет. – Осененная внезапной мыслью, она подняла взгляд. – Можно пойти и спросить Регулу, что она сказала ему.

Кэлен покачала головой.

– Не представляю, как. Похоже, она общается только с Ричардом. Кроме того, Ричарда не интересовало пророчество машины. Ведь разве не отмечено в свитках, что он пресечет пророчества благодаря свободе воли? Он не стал бы интересоваться, что должно произойти. Для Ричарда лучше действие, чем противодействие. Он действовал бы.

– Тогда это возвращает нас к тому, что мы не знаем, где он. – Никки подошла к длинному столу из красного дерева и в задумчивости оперлась кончиками пальцев одной руки на полированную поверхность.

– Может, есть что-то, позволяющее предположить, куда он ушел? – спросил генерал Циммер. – Какой-то намек? Возможно, в ту минуту это не казалось важным, но, может быть, он сказал что-нибудь, что подсказало бы, куда он направился.

Кэлен посмотрела на рослого д’харианского генерала. Она хорошо знала его с той поры, когда они вместе сражались. По утрам, возвращаясь со своими воинами с ночной вылазки, капитан Циммер приносил Кэлен связки ушей убитых врагов.

– Разыщите его, капитан, – сказала она, намеренно напоминая ему о тех особых заданиях, которые он так блестяще выполнял.

Он улыбнулся воспоминаниям и понял, что она имеет в виду.

– Воины продолжат поиски. Не волнуйтесь – если он остался во дворце, мы найдем его.

Кэлен кивнула, и он покинул их, чтобы продолжить поиски. Вдруг Кэлен подняла взгляд и повернулась к Никки.

– Если он вообще во дворце.

– Что?

– Возможно, им не удается его найти потому, что его нет во дворце.

Вэйл нахмурилась, не понимая.

– Мать-Исповедница, дворец со всех сторон окружен полулюдьми. Он не мог отойти и на три шага, чтобы его не увидели и не накинулись на него. Он никак не мог покинуть дворец.

Кэлен напряженно замерла, размышляя.

– Конечно мог.

Никки сложила руки на груди, подходя ближе.

– Ты считаешь, что он мог отправиться куда-нибудь в сильфиде?

– Это единственное разумное предположение.

– Так пойдем и спросим ее, – предложила Никки.

– Рикка, Найда, проведите нас кратчайшим путем к комнате с колодцем сильфиды.

Прижав кулак к сердцу, морд-ситы повернулись и двинулись к выходу, горя желанием найти их Лорда Рала, довольные, что теперь у них есть настоящая подсказка насчет того, куда делись Ричард и Кассия.

– К счастью, комната с колодцем сильфиды – в этой части дворца, – сообщила Рикка.

– Мы могли бы добираться не один час в какую-нибудь далекую часть дворца, – согласилась Найда. – А отсюда недалеко.

– Потому-то он и исчез так быстро, – следуя за двумя морд-ситами, догадалась Кэлен, сердитая на себя, что не сообразила раньше. – Вот почему никто его не видел.

– Куда он мог отправиться? – удивилась Никки. – И зачем? Ерунда. Все наши беды здесь. Сулакан, Ханнис Арк и все племя шан-так тут, у нас под носом, снаружи, возле дворца. Именно с ними Ричарду следует разобраться. И ему некуда отправиться за помощью.

Кэлен нечего было на это возразить.

Ричард наверняка покинул дворец именно через сильфиду. Чем больше Кэлен об этом думала, тем меньше сомневалась. Это объясняло, как ему удалось исчезнуть настолько быстро и так незаметно. Она уже уверилась в этом, но только сильфида могла подтвердить ее предположение. Она отчаянно пыталась понять, почему он их покинул.

– Он не бросил бы нас здесь, – сказала Вэйл. – Лорд Рал скорее умер бы, чем бросил нас.

– Именно этого я и боюсь, – едва слышно заметила Кэлен.

Морд-ситы вели их через коридоры личных покоев, не выходя в переполненные общественные, где, вероятно, пришлось бы сбавить темп. Из-за осады люди во дворце были напуганы и могли стать причиной сложностей, поэтому лучше было по возможности держаться подальше от людных мест.

Где бы они ни проходили, воины Первой Когорты, все с оружием в руках, обшаривали все комнаты в каждом проходе. Заглядывая в библиотеки по пути, Кэлен видела, как воины ходят между стеллажами, выискивая пропавшего Лорда Рала. Кэлен теперь знала, что они его не найдут.

77
{"b":"601325","o":1}