Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На лице полковника при этом известии отразилось потрясение.

– Добрые духи… все они?

Ричард подтвердил это мрачным кивком.

– У нас мало времени и есть задачи, требующие срочного решения. Боюсь, мне придется просить тебя занять место генерала Мейфферта. Я назначаю тебя генералом Первой Когорты.

Генерал Циммер прижал кулак к груди.

– Я принимаю эту обязанность, Лорд Рал, пусть и с тяжелым сердцем.

Ричард опустил руку ему на плечо.

– Понимаю. Ты подходишь для этой должности, и я знаю, что ты не посрамишь памяти тех, кто был до тебя, и будешь печься о тех, кого защищаешь, и безжалостно встречать любые нападения.

– Да, да, – сказал Натан. – Назначение состоялось. Я уже сообщил ему, что его скоро назначат генералом. Повторяю, в последнее время ко мне пришло много пророчеств. Теперь нужно пойти и посмотреть на нашу истинную беду.

Ричарда удивило, что Циммер повел себя спокойно. Генерал посмотрел на Ричарда.

– Действительно, он недавно предупредил меня. Я решил, что это случится через много лет. Не ожидал, что так скоро.

Натан раздраженно махал рукой.

– Пророчество не способно указать день, я говорил вам. Пророчество только…

– Ты сказал, что нам нужно кое-что увидеть, – напомнил Ричард.

Натан осекся и мгновение всматривался в него.

– Да, идемте. – Он махнул рукой в тот конец коридора, где толпились воины.

Ричард увидел у ближайших к нему лучников в колчанах особые стрелы с красным оперением. Для обращения с этими стрелами они надевали специальные черные перчатки. Он повернулся к Никки.

– Как ты думаешь, такие стрелы способны остановить мертвецов?

Голубые глаза Никки осмотрели ближайшего к ней лучника.

– Возможно.

– Позвольте спросить, Лорд Рал, – сказал новый генерал, почесывая щеку, – что значит «остановить мертвецов»?

Ричард не стал пускаться в долгие объяснения и сразу перешел к главному.

– Тот, кто идет сюда с намерением осадить дворец, способен возвращать к жизни мертвых. Остановить этих поднятых из могил невероятно трудно. Обычное оружие на них не действует, поскольку эти трупы оживляет магия, смешанная с оккультным могуществом.

Натан повернулся и, нахмурившись, посмотрел в глубь одного из проходов.

Многие воины, услышав это, переглянулись.

– Тогда как мы их остановим? – спросил генерал Циммер.

– Колоть их мечами бесполезно, ведь они уже мертвы. Если придется с ними сражаться, постарайтесь рубить их на части. Огонь их останавливает, так что если плескать на них горящую смолу, это может возыметь действие. Натан и Никки могут применять против них огонь волшебника – разумеется, успешно, – но штука в том, что их слишком много. Мой меч может с ними справиться. Во всяком случае, мог бы, будь он со мной.

Ричард пошел по широкому коридору, но, сделав несколько шагов, остановился и обернулся.

– Что за странный запах? Будто что-то горит.

Натан глянул в сторону мраморной лестницы.

– Знаешь склеп, где упокоены все прежние Ралы?

Ричард кивнул.

– Да. Каждый в отдельной усыпальнице, в личном украшенном каменном гробу.

– Так вот, каменные стены там тают.

Ричард посмотрел на него исподлобья.

– Тают?

Натан дернул себя за локон длинных седых волос.

– Да, тают.

Ричард запустил пальцы в волосы, пытаясь припомнить, не случалось ли такого прежде, давным-давно. Наконец он поднял взгляд на рослого пророка.

– Помню, что вскоре после того, как я убил Даркена Рала, пришел человек и сказал, что он старший над челядью, обихаживающей склеп. Он сообщил, что каменные стены в склепе Паниза Рала тают.

Натан вскинул густые брови.

– В самом деле?

Ричард потер подбородок, стараясь припомнить.

– Да. Зедд приказал тому человеку запечатать склеп белым камнем. – Ричард прищелкнул пальцами и посмотрел на Натана. – Зедд велел ему взять белый камень обязательно из карьера пророков. Он дал этому человеку мешочек с какой-то волшебной пылью и велел смешать ее с известковым раствором. И сказал, что надо запечатать вход в гробницу, иначе растает весь дворец.

– Именно этот камень и тает, – подтвердил Натан. – Стена из белого камня. Там такой жар, что служителям удается лишь ненадолго приблизиться и выплеснуть ведро воды, чтобы хоть немного остудить стену, но это почти не помогает.

– Его плавит какая-то магия? – спросил Ричард.

Натан пожал плечами.

– Мне с такой сталкиваться не доводилось. У нас хватало других дел, поэтому исследовать это мне не пришлось. – Он протянул руку, предлагая пойти туда, куда они собирались.

Ричард повернулся к следящим за ним воинам Первой Когорты.

– Кто-нибудь может дать мне меч?

Почти в тот же миг дюжина ближайших воинов сняли перевязи и протянули Ричарду рукояти вложенных в ножны мечей.

Ричард взял меч у того, у кого на крюке у бедра висел еще и боевой топор. Поблагодарив его, Ричард застегнул на себе перевязь с ножнами. Затем вытащил меч, поднял и осмотрел его, поворачивая, привыкая к его весу. Это был клинок, и только это имело значение.

Ричард задвинул меч в ножны.

– Пошли.

Воины посторонились, давая дорогу. Рикка тут же обогнала его и пошла впереди – она взялась обеспечивать ему защиту в отсутствие Кары. Кассия и Вэйл шли сразу за Кэлен, охраняя Ричарда и Кэлен с тыла. Эти два морд-сита не были во дворце уже довольно долго – со времен правления Даркена Рала. Хотя они в определенном смысле взяли на себя защиту Ричарда вместо Кары, но, похоже, уступили это право Рикке. Ричард не понимал, как они умудряются договариваться без слов.

Большой отряд Первой Когорты шел за ними.

У Ричарда было много вопросов к Натану, но прежде всего его интересовало, что же, по мнению пророка, ему следовало увидеть как можно скорее.

Глава 51

Натан налег плечом на тяжелую дубовую дверь, и та наконец неохотно открылась наружу на ржавых петлях. В окружающей тишине скрежет двери по каменному полу крепостного вала казался оглушительным. Едва дверь открылась, ворвавшийся ветер приподнял волосы Кэлен и Никки над их плечами. Этот ветер нес характерную вонь. Запах был таким густым, что Ричард почти ощущал его на вкус.

Все небо закрывали белоснежные перистые облака в рваных темных пятнах. Во всяком случае, было не так пасмурно, как обычно в Темных землях. Поглядев, откуда падает свет, Ричард решил, что вечереет.

Натан схватил его за рукав.

– Осторожнее, Ричард. Ни к чему им тебя видеть.

Ричард кивнул, осторожно перебираясь на восточную крепостную стену. Они находились на особом выступе стены, вынесенном вперед почти вровень с краем огромного плато, поднимавшимся отвесно от Равнин Азрита. Именование «дворцом» всех построек на обширном плато вводило в заблуждение. Дворец со всей занимаемой им территорией, великим множеством связанных между собой секций, уровней, башен, мостов, с сооружениями под разнообразными крышами, с многоэтажными постройками, возвышающимися в разных местах, и с многочисленными открытыми внутренними дворами, по сути представлял собой город.

Вдоль центральной лестницы, уходящей глубоко внутрь плато, проживало, вероятно, больше людей, чем в самом дворце. В этой центральной части было великое множество магазинов и жилых помещений для их владельцев и гостей. Многие из тех, кто приезжал во дворец торговать или покупать, зачастую заглядывали только в лавки и редко поднимались на самый верх.

Лучники Первой Когорты, прячась за зубцами стены, поглядывали на далекие равнины внизу. У всех были в руках луки, стрелы на тетивах. Воины старались, чтобы с равнины их никто не увидел, но сами время от времени проверяли, что там, внизу.

Ричард, пригнувшись, пробрался по крепостной стене к широкому зубцу и встал за ним так, чтобы снизу его не могли заметить. Кэлен и Никки поспешили присоединиться к нему, пригибаясь и придерживая друг друга за талии. Морд-ситы, оставшиеся ждать в дверях, наблюдали за ними.

71
{"b":"601325","o":1}