Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Григорий: Что ж, не станем тебе мешать… А помочь — мы чем-нибудь можем?

Саид: Да. Что там у них есть из оружия?

Григорий: Крупнокалиберные пулеметы «Корд», автоматические гранатометы АГС-30, противотанковые ракеты «Корнет». С воздуха они прикрыты установкой «Сосна» и «Иглами»… Да, вот еще! У них есть «надувнушка» — имитатор развернутого ракетного комплекса; ее они наверняка выставят напоказ, как ложную цель, а настоящий комплекс будет хорошо замаскирован где-то поодаль…

Саид: О-кей. Мы их сделаем . Единственное, что мне от вас нужно: под утро, часа в четыре, организуйте воздушную атаку на позиции Робингуда.

Григорий: Саид, они хорошо подготовились к такой атаке — «Иглы», и всё такое… Собьют…

Саид: Неважно, пусть сбивают. Мне это нужно как отвлекающая операция. Обеспечите?..

Григорий: Сайрус! Это к тебе вопрос, между прочим…

Сайрус: Я не могу задействовать напрямую американские Эйр-Форсиз, вы что, схренели? Может, вам еще и тактическое ядерное оружие передать под ключ?!

Саид: Вот так всегда…

Григорий: Погоди, Саид… Сайрус, у нас есть люди, способные захватить американские боевые вертолеты. Им надо всего лишь пройти на территорию американской авиабазы в Аравии… ну, скажем, в Табуке, или в Эль-Джубайле. Это — сможете обеспечить?

Сайрус: «Всего лишь!..» Грегори, после 11-го Сентября охрана всех наших баз в зоне Залива глядит в оба, все ждут атаки исламских террористов… Кстати, эти ваши люди… они — э-э-э… белые?

Григорий (со странным смешком): Белее не бывает!

100

В кабинете Марка Вульфсона звучит зуммер спутникового телефона. Генерал — может быть, чуть более поспешно, чем привык — снимает трубку:

— Вульфсон здесь!

— Здравствуй, Миша! — доносится приглушенный голос Григория. — Прости, но у нас проблемы…

— Робингуд?..

— Да. Робингуд.

— Черт побери!.. Я ведь вас еще тогда предупреждал — лучше не трогайте Робингуда с Подполковником! Что — трудно было подыскать на ту роль других рашен-мафиозо , поплоше мозгами?

— Миша, ты не представляешь, с какого уровня была дана команда: по ходу «Ассасина» подставлять именно Робингуда… Крепко он, видать, насолил… не буду говорить — кому. И не только в России.

— Ай-яй-яй, Гриша… Ну дети, чисто дети! Интересно, к какому возрасту ребенок должен усваивать смысл выражения «Nothing personal»?

Тут возникает внезапная пауза.

— Почему ты спросил?.. Ну, насчет «Nothing personal»? — каким-то надтреснутым голосом откликается Григорий.

— Потому что когда фигуранта вводят в стратегическую комбинацию в качестве «невозвратимого агента», руководствуясь при этом не соображениями дела, а личной к нему неприязнью, это называется — коррупция. Точно такая же, как — возить жену на лечение в Швейцарию за деньги налогоплательщиков; впрочем у вас, в России, даже и это за коррупцию не считается, нет?.. Ладно, чего теперь говорить. Чем могу помочь, насчет Робингуда?..

— Людьми. Боевиками.

— Боевиками? О чем это ты, Гриша?

— Миша, мне нужны твои Питер-Марицы . Срочно. Иначе весь «Ассасин» запросто накроется медным тазом. Как понял? — прием…

101

КПП американской авиабазы в Эль-Джубайле. Слепящие прожектора пригвоздили к асфальту предзонника («Стой! Приготовь документы!») два тяжелых армейских грузовика. Сержант-мулат внимательно изучает бумаги командира колонны — флегматичного седого великана в видавшем виды камуфляже, «вечного шерифа» Брайана Деннехи.

— Значит, вы — спецназ? Группа «Дельта»?

— В тех бумагах написано всё, что тебе положено знать, парень, — у «вечного шерифа» странноватый акцент — вроде техасского… но нет, не то; помнится, Ивлин Во говорил об африкаанс как о «языке, состоящем из сплошных отхаркиваний» — так вот, очень похоже…

— Я должен глянуть — что у вас в кузове, сэр.

— Не «что», а «кто», сержант.

— Вот именно, сэр!

— Действуй.

Сержант, добросовестно сунувши нос под брезент, тут же выбирается обратно.

— Ну как, — хмыкает «вечный шериф», — похожи мои парни на арабских террористов? Концы предъявить не надо?

— Никак нет, сэр! Совсем не похожи. Просто нас никто не предупредил о вашем прибытии…

— Именно так. И мы очень надеемся, что в пункте назначения нас тоже не ждут загодя.

— Я понял, сэр. Удачи вам — там, в пункте назначения!

— Спасибо, сержант.

Грузовики, неспешно миновав периметр, углубляются в лабиринт жилых модулей, оружейных складов и подстанций. Сержант же остается стоять в задумчивости у шлагбаума КПП: какая-то ускользающая мысль явно не дает ему покоя… Тут как раз подруливает на джипе офицер — плотный латинос в роскошных усах:

— У вас порядок, Стив?

И часовой решается:

— Разрешите доложить, господин лейтенант!

— Слушаю вас, сержант Джексон! — латинос мигом выбирается из джипа, сразу становясь серьезным. — Что-то не так?

— Несколько минут назад через наш пост проследовали два грузовика со спецназовцами…

— Что-о?! Какой еще спецназ?

— Какая-то секретная операция, сэр. Документы у них в полном порядке.

— А что ж тогда не так?

— Они сами, сэр! — формулирует наконец суть своих претензий мулат. — Их этническая принадлежность, сэр.

— Что, этнические арабы? — понимающе кивает офицер. — Так на то он и спецназ, чтоб действовать на территории противника…

— Никак нет, сэр! В том-то и загвоздка, что все они — белые!

— Гм… Что вы хотите этим сказать, сержант?

— Их было тридцать человек, сэр. И все белые — ни единого цветного. Ни единого! В нынешней американской армии такого подразделения просто не может быть.

— Ч-черт! Резонно… Молодец, сержант, не зря детективы смотришь, — с этими словами лейтенант извлекает рацию. — Эй-Джи-Кей, Эй-Джи-Кей, ответьте Оу-Си-Кью!.. Дежурный? Лейтенант Альварес на связи. Через КПП только что проследовали два грузовика со спецназовцами… ах, вы в курсе? Но часовой, сержант Джексон, обратил внимание на странный состав того подразделения… Никак нет, документы в полном порядке… так точно, слушаюсь. Есть!..

— Сержант Джексон! — мрачно окликает он часового. — Утром представите по этому эпизоду рапорт.

— Утром?!

— Да, утром… — и, чуть поколебавшись, добавляет с едва уловимой извиняющейся интонацией: — На дежурство по гарнизону только что заступил полковник Пибоди.

— Так точно, сэр! — по мрачному тону сержанта ясно, мнение о тактико-технических характеристиках полковника Пибоди у сержантского и у младшего офицерского состава полностью совпадает.

— Продолжайте несение службы, сержант. А я гляну — что там за спецназ такой…

С этими словами лейтенант усаживается обратно в свой джип — хлопнув за собою дверцей заметно громче, чем положено.

102

Грузовики остановились, приглушив моторы, на полутемной площадке среди ангаров, оконтуривающих летное поле. «Вечный шериф», неспешно выбравшись из кабины, уверенно направляется в сторону одного из ангаров, негромко бросив через плечо:

— Пит!.. Клаас!..

Две тени по-кошачьи бесшумно спрыгивают на бетонку через задний борт грузовика, и вся троица бесследно тает в сумраке. Воцаряется тишина, нарушаемая лишь радиообменом ночных сверчков: «Скрр-Скрр! — Скрр-Скрр!..»

103

Внутри ярко освещенного ангара дюжина техников в синих комбинезонах возится вокруг «Апача» — двухместного бронированного вертолета огневой поддержки: навешивают ракеты, загружают контейнеры с пулеметными лентами и снарядами для автоматической пушки. На троицу спецназовцев в полном боевом поначалу никто не обращает внимания, и они беспрепятственно добираются" до «Апача».

— Майор Витватерсранд, спецкоманда «Хэлоуин», — внушительно козыряет старшему команды механиков «вечный шериф», всё так же растягивая звук "х" будто приставший у зубам чуингам. — Вы должны были подготовить вертолет для нашего рейда…

53
{"b":"59596","o":1}