Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я мог только ошеломленно кивнуть, пораженный этим тоном, и грубостью ее слов, и тем, что она вообще использовала подобные выражения — она, утонченная Слизеринская Принцесса! Таких слов я мог ждать от Пэнси Паркинсон, но никак не от Блейз! Впрочем, видно, именно это, как ничто другое, лучше всего и выражало ее протест, гнев и негодование пополам с отчаянием, которые плескались во взгляде девушки.

— Вот что я скажу тебе, Гарри — все это чушь собачья! — резко сказала она, будто выплюнув. Чуть опомнившись от потрясения, я сдвинул брови.

— Блейз… — начал было я. — Если ты понимаешь, почему я это делаю, ты не можешь не видеть и того, что другого выхода нет! Я знаю, что ты сейчас скажешь, — воскликнул я, поднимая руку, увидев, что она собирается возразить. — Ты скажешь, что тебе все равно, что ты не боишься и что готова рисковать… Но Я не готов. Я не пойду на это. Не могу рисковать тобой. Чем угодно — но не тобой…

— Гарри… — как-то обессилено вздохнула девушка, и плечи ее поникли. Хрипотца и резкость исчезли из ее тона, и это снова был мелодичный, чуть усталый, но нежный голос моей Принцессы. — Неужели ты не понимаешь, что это глупо и бессмысленно? Это чуть ли не худшее, что ты можешь сейчас сделать, и к тому же — в этом нет никакого смысла. Это ничего не изменит. Только причинит боль нам обоим, и тем самым ослабит тебя. Не думаю, что это именно то, чего ты хочешь.

— Важно не то, чего я хочу, Блейз, — возразил я, сглотнув, чтобы убрать вставший поперек горла комок. — Важно обезопасить тебя. Волдеморт охотится за тобой, потому что ты моя девушка, и он не успокоится, пока не… Пока не добьется своего. Я не могу позволить ему причинить тебе вред!

Почти не осознавая, что делаю, я шагнул к ней и опустился на колени на старый истрепанный коврик возле кровати — прямо у ее ног. Наши глаза оказались почти на одном уровне — мои лишь чуть ниже, чем ее. Я с болью в сердце посмотрел в ее лицо. «Может быть, это в последний раз…» — мелькнула горькая мысль. В глазах Блейз стояли непролитые слезы, но она была далека от рыданий. Девушка выпрямилась, придвигаясь ближе ко мне. Одна ее ладонь легла мне на грудь, другая невесомо коснулась волос.

— Гарри… — начал она, но я не дал ей договорить.

— Я не могу, Блейз, — повторил я, накрывая ее ладошку, лежащую у меня на груди, своей. — Я должен обезопасить тебя, понимаешь? Если мы расстанемся, у него больше не будет причин, чтобы преследовать тебя…

— И он такой дурак, по-твоему, что не догадается, в чем причина нашего разрыва? — фыркнула она. — Гарри, будь логичен. Ты сам сказал внизу, Волдеморт знает тебя. Знает, что ты за человек, и как привык поступать. Что изменит перемена дурацкого официального статуса? Он играет на твоих чувствах, а не на положении! Допустим, мы расстанемся. Что это изменит? Что с того, что я не буду больше официально считаться твоей девушкой? Ты перестанешь относиться ко мне так, как раньше? И если он похитит меня, ты просто махнешь рукой, и скажешь — «ну что ж, она все равно уже моя БЫВШАЯ девушка, так пусть Темный Лорд делает с ней что хочет, мне все равно»? Так?

— Блейз, да я… да я делаю это только ради тебя! Я жизнь за тебя отдам, неужели ты не понимаешь?! — воскликнул я. — И он знает об этом! Поэтому и охотится за тобой!

— И ты передумаешь отдавать жизнь за меня, если мы расстанемся!? — почти в тон мне крикнула она. — Только не пытайся убедить меня в том, что так и будет!

— Я… — Я запнулся, когда смысл ее слов окончательно дошел до меня, и медленно покачал головой. — Нет. Так не будет. Я при любых условиях умру за тебя, если понадобится… — пробормотал я, теряя задор, снова потрясенный до глубины души этими словами. Неужели… Неужели Блейз права? Я не видел изъяна в ее рассуждениях. Я в любом случае в лепешку расшибусь, чтобы спасти ее, если что-то случится, и не так уж важно, будем ли мы при этом официально встречаться, или расстанемся. — Я… Но… Но если он будет думать, что между нами все кончено, возможно, он поверит, что похищать тебя нет больше смысла? — проговорил я, но возражение получилось жалким даже на мой собственный взгляд. Естественно, Блейз не приняла его.

— Гарри, мне потребовалось две минуты, чтобы понять, что к чему, — негромко сказала она, покачав головой. — Как думаешь, сколько понадобится Волдеморту? Даже если считать его полным идиотом, не думаю, что у него займет больше десяти минут прийти к тем же выводам. К тому же, времени на размышления у него будет куда больше, тут он не ограничен. И что он сделает, когда поймет, как обстоят дела? Думаешь, он отступиться, со словами — «Ну, раз Поттер решил, что Блейз Забини ему больше не девушка, значит, надо оставить ее в покое и поискать другую жертву?» Мне почему-то кажется, что он, скорее, посмеется над твоей наивностью, и продолжит придерживаться своего плана.

— Мерлин… — пробормотал я с тяжелым вздохом, и, чуть отклонившись назад, закрыл лицо руками и с силой потер его ладонями. — Я не знаю. Все так запутано…

— Дамблдор считает, что любовь — это твоя сила, Гарри, — негромко сказала девушка, мягко взяв меня за запястья, и отводя мои руки от лица. — Так не делай ее своей слабостью. Наша разлука не принесет тебе ничего, кроме боли. Она не обеспечит мне безопасности, и не поможет тебе обрести уверенность. Она только заставит нас обоих страдать, вот и все.

Я слабо кивнул, и, опустив голову, закрыл глаза. Наверное, именно так чувствует себя надувной резиновый мячик, из которого вынимают затычку, чтобы спустить воздух. Минуту назад меня наполняла горькая решимость — пусть и причиняя боль, но все-таки давая какое-то странное, иррациональное чувство уверенности в правильности и необходимости своего поступка. В том, что я делаю что-то, что может помочь хоть чуть-чуть, хоть отчасти исправить ситуацию, в которой мы все оказались. Теперь же это ощущение ушло — и вместе с облечением, с радостью от того, что теперь у меня есть железное основание не расставаться с Блейз, я осознал и другой, куда более неприятный факт. Факт собственного бессилия. Ведь как ни крути, все было просто ужасно — и я не видел выхода из этой ситуации. Джинни в руках Волдеморта, и нет никакого способа вытащить ее. На Блейз объявлена охота — и я ничего не могу сделать, чтобы обезопасить ее, потому что поставил ее в такое положение именно своими чувствами, над которыми, увы, не властен! Гермиона проклята неизвестным проклятием, и мы не знаем, удастся ли как-нибудь нейтрализовать эти чары. Два крестража из оставшихся четырех — в руках Волдеморта, и даже если он не знает, что за осколками его души идет охота, все равно, добраться до них нет никакой возможности. Еще об одном крестраже мы вообще имеем настолько смутное представление, что шансов найти его — практически никаких… И даже Драко, — чтоб ему… прожить тыщу лет и больше никогда не охотиться! — впал в какой-то дурацкий транс, и неизвестно, очнется ли полностью! И я ничего — НИЧЕГО! — не могу со всем этим поделать!

Блейз потянула меня к себе, обнимая за плечи и прижимаясь ко мне, так что моя голова устроилась у нее на плече. Я уткнулся лбом в ее ключицу, медленно тоже обнимая девушку, одной рукой обвивая ее талию, а другой — чуть выше, и прижался к ней, словно она была моей единственной опорой.

— Прости меня, — тихо, но так, чтобы она услышала, проговорил я. В голове крутились сотни фраз для оправданий, вроде того, что я просто хочу защитить ее, что я не хотел сделать ей больно и что мне невыносимо думать, что все из-за меня, но я молчал. Нежная рука гладила меня по голове, тонкие изящные пальчики перебирали мои волосы, и я знал, что на самом деле мне вовсе и не нужно оправдываться. Я знал — Блейз все мои оправдания были известны не хуже моего, и они тоже ничего не могли изменить. — Прости, — повторил я, и она в ответ только крепче обняла меня.

— Я люблю тебя, — шепнула она, целуя меня в макушку, и потерлась носом о мои растрепанные волосы. — Мой наивный гриффиндорский дурачок, как же я тебя люблю…

— Я люблю тебя, — эхом откликнулся я, поднимая голову и заглядывая в искрящиеся зеленые глаза девушки. — Блейз, я не шутил сейчас. Я действительно умру за тебя, если понадобится.

261
{"b":"584181","o":1}