Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Скинув плащ, я бросил его на снег и мягко опустил на него безвольное тело Гарри. Замерзнуть сам я не боялся — во время битвы я сильно распалился, да и Родовая Магия все еще кипела в крови, так что я совсем не ощущал холода, что было мне сейчас только на руку. Поднявшись, я ухватил Уизела за плечи и тряхнул, заставляя опомниться и посмотреть на меня.

— Уизли, очнись! — рявкнул я. Он обалдело захлопал глазами, уставившись на меня с приоткрытым ртом. — Да что с тобой!? Что с вами обоими? Это из-за этого парня? — я кивнул на лежащее тело. Рон согласно затряс головой, и сглотнул.

— Это… этого… этого не может быть! Не может быть! Это немыслимо!.. — бормотал он. Меня это стало уже раздражать, и я, недолго думая, от души залепил ему затрещину (ну, только самую малость сильнее, чем следовало). Уизли пошатнулся, охнул, и возмущенно вскинулся, но я не дал ему шанса начать качать права.

— Очухался? — резко спросил я. — А теперь давай, просвети меня — кто этот человек? Вы с Гарри его знаете?

— Это… Этого просто не может быть! — снова начал свое Уизли. Я чуть не зарычал на него.

— Да кто это, забери его дементор!?

— Это… Си… ри…

— ЧТО? — медленно и четко произнес я, огорошенный нахлынувшим пониманием. Полслова, которые невнятно пробормотал Уизел, все расставили на свои места — и обморок Гарри, и потрясение Рона… — Сириус Блэк? ЭТО Сириус Блэк? — переспросил я, снова поворачиваясь к оглушенному Пожирателю. Да не может быть! Чтобы этот человек попытался убить Гарри? Его крестный?! И это ЕГО Я спасать собирался?!

Однако факты были налицо. Теперь я вспомнил, где видел его — еще бы, да когда мы учились на третьем курсе, плакаты с его изображением и надписью «разыскивается» висели чуть ли не на каждой стене. Сейчас он казался старше, и, если это возможно, еще более измученным, чем на азкабанских фотографиях. Я прищурился. Как бы ни обстояли дела, нельзя допустить, чтобы он вернулся к Волдеморту. Бой, насколько я мог судить, еще не кончился, однако Пожирателей, похоже, теснили, а со стороны Хогвартса виднелись приближающиеся фигуры — видно, Грейнджер и малдшекурсники добрались-таки до места, и к нам спешит подмога. И все-таки нам нельзя здесь оставаться, да еще с двумя бесчувственными телами на руках, особенно если одно из этих тел — Гарри Поттер.

— Так, Уизли, не стой столбом, давай, помоги мне! — прикрикнул я на рыжего гриффиндорца. Рональд захлопал глазами.

— А что нам делать? — тупо спросил он.

— Надо перетащить их обоих в безопасное место и сообщить обо всем Дамблдору. Но сначала надо сделать так, чтобы этот, — я кивнул на Блэка, — не утек… Сможешь призвать волшебную палочку Гарри?

— Угу, — кивнул Рон, поднимая свою, и бормоча «Акцио волшебная палочка Гарри Поттера». Сам я обернулся к Блэку, который пока все еще был без сознания. Однако дементор его знает, когда он очнется… да и как себя поведет при этом. Вытащив палочку из его безвольной руки, я сунул ее в карман, и, направив на него свою пробормотал «Инкарцеро». Его опутала густая сеть, точно так же, как Гарри в Выручай-комнате. Хм, пожалуй, мне надо поработать над этим заклинанием — что-то у меня получается слишком много веревок… А впрочем, много — не мало. Зато больше уверенности, что пленник не убежит.

— Ладно… — пробормотал я, присаживаясь рядом с Гарри на корточки. — Давай перетащим их куда-нибудь в безопасное место. Вот только куда? До школы — слишком опасно. Может, в магазин твоих братьев?

— Не думаю, что там сейчас открыто, а вламываться к Фреду и Джорджу — себе дороже, — возразил Рон. — Там у них такие охранные чары, что вот тут действительно твое заклятие после дуэли легкой шуточкой покажется… Повезет, если ноги унесем.

— Ладно, тогда, может, оттащим обратно в «Три Метлы»? Там сейчас никого…

— Там небезопасно, кто знает, что придет в голову Пожирателям? И потом, они нас могут увидеть, и мы окажемся в еще большем дерьме, чем были…

— Тоже верно… Черт, Уизли, надо что-то придумать!

— Может, Визжащая хижина? — предложил он. Я покосился на него как на ненормального.

— Спятил? Там куча злобных привидений! Знаешь, выбирая между ними и Пожирателями, я даже затрудняюсь с ответом…

— Дурак ты, Малфой, нет там никаких привидений! — фыркнул Уизел. — Это всего лишь легенда, которой отваживали от Хижины народ, когда там в полнолуние отлеживался Люпин, пока учился в школе!

— Что, правда? — опешил я. — Постой, Гарри упоминал, что оттуда есть подземный ход… так вот оно что! Черт, ты прав… Я дурак.

— Малфой, ты не простудился? Что-то у тебя жар, наверное… — хмыкнул рыжий. — Ты признал себя дураком передо мной?

— Только в этом вопросе, — мрачно отозвался я. Боггарт побери, и что на меня нашло? — Ладно, Хижина так Хижина, но как мы туда попадем? Она ведь заколочена, а если мы будем вскрывать дверь, это привлечет внимание…

— Ну… есть подземный ход, но он ведет от Хогвартса… — неуверенно пробормотал Рональд. Я фыркнул.

— Блестящая идея! Оттащить их почти к самой школе, чтобы потом через подземный ход тащить обратно! — саркастически заметил я. — И кто из нас дурак после этого? Хотя… Гриндевальд побери, мы с тобой оба хороши! — выругался я, когда меня вдруг осенило, и от простоты решения я чуть на рассмеялся. Усилием воли я сдержал истеричный смешок. — Два идиота, — проворчал я. Рон непонимающе хмурился.

— Что ты надумал? — спросил он.

— Ты забыл — мы уже почти неделю имеем право аппарировать! — отозвался я, намертво вцепляясь в безвольную руку Гарри. — Давай, Уизли, не стой! Хватай пленника, и дай мне руку, чтобы нас не раскидало по сторонам! И держись, смотри, крепче, не потеряй его! Кстати, вести придется тебе, я внутри не бывал!

— Ладно… — кивнул он, хлопая глазами, однако последовал моим указаниям, и, одной рукой вцепившись в Блэка, второй изо всех сил стиснул мою руку. Я поморщился от боли, но, как ни странно, не от отвращения. А ведь раньше меня передергивало от одного его вида.

Знакомые ощущения аппарации нахлынули на меня, когда я сосредоточился, но я позволил вести Рону, который знал куда точно нам нужно. Темнота и давление окружили нас со всех сторон, пространство сжалось, и я только изо всех сил цеплялся за Рона и Гарри, думая лишь о том, чтобы не отстать от одного и не потерять второго. Наконец раздался громкий хлопок, и нас всем скопом выкинуло в обычное состояние. Я не удержался и рухнул на все еще лежащего без чувств Гарри, порадовавшись, что он без сознания и не ощущает боли — я довольно чувствительно въехал ему локтем в живот при приземлении.

Выпустив руку Поттера, я поднялся и огляделся. Мы находились, наверное, в самой грязной и запыленной комнатушке, какую я когда-либо видел. Старая, изломанная мебель, из которой единственным более-менее уцелевшим предметом была древняя кровать. Балдахин был сдернут и висел на одном столбе, два других были сломаны, последнего не было вообще. Я поморщился, и повернулся посмотреть, чем занят мой невольный напарник.

Блэк, как и Гарри, все еще был без сознания. Рон, пыхтя, поднял пленника, и, крякнув, бросил его на кровать. Поправив под Поттером свою мантию, которую тоже прихватил вместе с ним, я устроил его поудобнее, и подошел к отдувающемуся Рону.

— Может, приведем Гарри в сознание? — предложил он, отдышавшись. Я покачал головой.

— Не нужно пока. Он может сорваться. Родовая Магия в этом отношении очень опасна, — сказал я. — Сперва давай разберемся с этим, — Я кивнул на бесчувственного Блэка.

— Не могу поверить, что Сириус пытался убить Гарри… То, что он вообще здесь, что он выбрался — настоящее чудо, но это… — Уизли покачал головой. Я кивнул, хмурясь.

— Что-то здесь не сходится… — проговорил я. — Слабо верится в то, что он действовал сам, по доброй воле… А ну, дай-ка я посмотрю…

Я склонился к Блэку, и, сдвинув веревки, дернул его за левый рукав. Мантия у него была из грубой материи, напоминающей мешковину темно-коричневого, а не черного цвета, как мне показалось начале. Обнажив руку, я с интересом пристально рассмотрел чистую кожу предплечья. Ни малейшего следа каких бы то ни было татуировок и знаков. Я хмыкнул, и, снова затянув веревки, выпрямился. Рон испытующе смотрел на меня.

134
{"b":"584181","o":1}