Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Всё вновь сходится на Дамоне, - заметила Габриэль, - лишь он мог бы перехватить народ у этих двоих. Ты не передумала насчёт наших действий?

- Нет, завтра начнём движение по окрестностям, пока будем лояльны к эфорам и членам местного совета...

На следующий день они собрали отряд не слишком рано, ибо торопиться было уже некуда, Зена надеялась более не на внезапность, но на опасения среди рассеянных разбойников быть захваченными, что заставили бы их бежать из поселений и этим выдать себя. Два стоявших севернее города, Пеллена и Селласия, привлекали внимание Зены, поскольку они находились на двух не связанных между собой дорогах, воительница решила разделить своих людей. Однако ничего существенного этот поход не принёс, по свидетельству жителей, немало людей покинули города при приближении отрядов, но преследовать их в горах без помощи местных добровольцев было слишком опасно, а лаконцы не желали идти, ссылаясь на смуту и неопределённость в Спарте. Зена подозревала некоторых горожан в сговоре с разбойниками, но не решилась их допрашивать, опасаясь волнений, поэтому уже глубоким вечером отряды вернулись назад.

Воительница с подругой распустили отряд по квартирам и уже направлялись верхом на конюшни, когда им повстречался верховой лаконец, весь взмыленный, как и его конь. Он легко узнал, кто перед ним, крикнув:

- Постойте, у меня вести для вас! Ты Зена? Да, я так и думал... Дамон послал меня вестником к твоим людям на юге Лаконики. Мне пришлось потрудиться, чтобы найти их, первым я обнаружил одного из твоих командиров, Гекатея. Он написал короткое послание, юного Александра же я застал уже во внутренней части области, близ городка Марий, что стоит восточнее, его письмо гораздо длиннее.

- Давай послания и отправляйся отдыхать, - сказала воительница. - Ты рассказал моим людям, как у меня дела?

- Я сообщил им, что у тебя всё хорошо, - юноша вынул из своего мешочка две таблички и передал женщине.

Зена не стала торопиться с прочтением, ибо освещение на улице было плохим, лишь, когда они вернулись домой, она передала таблички Габриэль и сказала читать. Гекатей коротко нацарапал на простой деревянной дощечке, что продвинулся на юг, не встречая открытого сопротивления, казнил одного киликийца, разогнав остальных по горам, Александр же с частью воинов направился во внутреннюю гористую область. Послание юноши было иным, он использовал покрытую воском табличку и писал нарочито изысканным стилем, примеряя на себя роль полководца. Александр рисовал совсем иную картину, говорил о повсеместном заговоре лаконцев, готовых скоро выступить с оружием против спартанской власти, о следах разбойников, замеченных в разных местах. Близ Мария он обнаружил в горах лагерь разбойников, где засело до двадцати человек. Юноша живо описывал, как пытался совершить внезапную атаку на противников, когда те набирали воду из ручья, но не смог отрезать их от труднодоступной вершины, сам был легко ранен и отчитывался о ранении в бедро одного из своих людей. Александр опасался выступления жителей Мария на стороне разбойников и просил помочь ему в этой ситуации меж двух огней.

- Похоже, что в других областях Лаконики людей фессалийки гораздо больше, - сказала Габриэль на это письмо, гадая, что решит Зена.

- Не скажи, мне кажется, что вокруг Спарты сконцентрированы основные их силы, только они затихли пока, бунт же в лаконских городах заставляет и разбойников там действовать активнее, - возразила воительница. - Однако бросать там Александра нельзя, сейчас нужно собрать все силы вместе, ибо дела в Лаконии куда опаснее, чем казалось ранее. Выиграть бы это время, пока ещё область останется спокойной, и собрать всех в единый кулак. Так или иначе, но мне надо отправляться к Александру, потом соединиться и с Гекатеем, я говорю "мне", ибо кто-то должен остаться и удерживать ситуацию здесь хотя бы своим присутствием. Ты останешься с воинами, я же обернусь в два-три дня, обещаю, что не более.

- Не боишься возлагать на меня столь важное дело? - немного удивлённо спросила Габриэль, чувствовалось, что она страшится брать власть над людьми в ситуации, когда смерть бродит рядом.

- Ты сама выбрала путь со мной, так расплачивайся теперь, - улыбнулась Зена, - а, если серьёзно, то я уверена, что ты вполне готова для этого. Так нужно, мне больше некого здесь оставить над людьми. Я возьму с собой только конных, двадцать пять всадников, мы будем двигаться быстро и нигде не задержимся, ты же будешь опираться на тридцать пехотинцев, своего коня и четверых конных, что я тебе оставлю. В Спарте вам оставаться нельзя, город слишком велик и трём десяткам воинов его не удержать, если начнутся волнения, поэтому ты закрепишься в Амиклах, там неплохой акрополь, и можно держаться довольно долго. Завтра на рассвете, пока солнце ещё за горами, мы выступим каждая в свою сторону, этим же вечером ты можешь поговорить с воинами, и я поговорю, объясню им ситуацию.

Почти никто не видел, как в синеве раннего часа отряд покинул город, Зена считала это хорошим знаком, и, разместив Габриэль с воинами в Амиклах, тихом и небольшом поселении, уверенно повела всадников на юг. Этот день прошёл без особенных забот, девушка смотрела на далёкие тени моря, пока её люди пытались подручными средствами укрепить разрушенную крепость на господствующем холме, в шлемах и щитах носили землю, складывали камни для метания и запасались кое-каким продовольствием. Персей, сам оставшийся с ней, предложил играть роль конного разведчика и разъезжал по окрестностям, добираясь до самой Спарты, однако везде царила тишина. К вечеру путник с побережья принёс им обнадёживающую весть, что уже близ Тринаса встретил отряд воительницы, стремительно двигавшимся вдоль моря.

Война приближалась, уже кружила рядом, Габриэль это знала, хотя мир и дышал умиротворением, поэтому, когда ночь породила цепочку факелов на ближней горе, она сразу сказала, что это враг идёт, не смотря на сомнения воинов. Опасения подтвердил Персей, решившийся выехать в темноте за укрепление, ориентируясь на зажженный для него на стене светильник, он сказал, что видел значительное количество пеших воинов, чьё вооружение тускло поблёскивало близ огня. Все ждали ночного нападения, просидев до утра в напряжении, но оно не последовало, видимо, враги ожидали другие группы, чтобы выступить совместно. Жители Амикл предпочли укрыться с воинами на акрополе, хотя и не держали в этом противоборстве ничьей стороны, однако это создало немалые трудности для Габриэль, ибо продовольствия было мало. Враги же подступили уже на рассвете, шли демонстративно неспешно - пешие двигались колонной подвое, девушка насчитала до сорока человек, ещё десять всадников ехали чуть в стороне.

Первый всадник приковывал к себе взгляд, и вид его заставлял сжиматься сердце, ибо Каллисто не скрывала своего лица, свободно распустив волосы по панцирю, когда она приблизилась, все из-за стен заворожено смотрели на неё. Красивый металлический панцирь фессалийки выглядел очень прочным, на нём были изображены языки пламени, в красный цвет были окрашены и птериги, меч висел на боку, хорошо были видны и её мягкие аркадские сапоги. Каллисто выслала нескольких легковооружённых на разведку, убедившись же, что посёлок пуст, лишь на акрополе много людей, она смело двинулась вперёд, жестом велев своим воинам рассыпаться и ждать. Никто не пытался метнуть в неё камня, словно она была не из мира смертных, конь её звучно ступал по дороге меж пустых домов, и взгляд скользил по защитникам на стене как меч.

- Кто командует крепостью?! - весело крикнула она. - Я словно под Троей, так пусть Гектор явит мне себя!

- Что тебе надо? - после определённых раздумий всё же решилась отозваться Габриэль.

- Значит, ты у Зены главный полководец? - фыркнула фессалийка. - Это даже интересно. Кто ты такая? Ученица этой кровавой демоницы или её рабыня?

- Убирайся! - не желала продолжать такой разговор девушка, натягивая лук.

- Хочешь убить меня? Попробуй, девочка, - мрачно улыбнулась та.

52
{"b":"580217","o":1}