Литмир - Электронная Библиотека

-Вы свободны, - сказал Робар. - Берите оружие орков и присоединяйтесь к нам на обратном пути. Лучше умереть в бою, чем издыхать в этом аду.

С этими словами он подошел к самому краю пылающей печи и, достав камень фокусировки, бросил его в горящее пламя. Следом в огонь полетели все пять артефактов Аданоса: мантия, корона и три кольца. Пламя вспыхнуло, заставив людей отпрянуть от края огня и прикрыть лицо руками. Затем, приняв драгоценную жертву, стало постепенно затихать. Скоро все стало, как прежде. Огонь горел в печи, но не был уже таким ослепительно горячим и ярким.

Холодная ночь коснулась их лиц. Слышалось бряцанье оружия. Рабы, вооруженные тяжелым оружием орков, представляли слабый отряд.

- Смерть, Морра!

Дикий крик орка огласил лес. Проснувшиеся в ночи вороны жалобно закаркали. Среди костров метались призрачные тени. Два клинка Робара не знали пощады. Топор Кэлина проносился по головам орков подобно урагану. Керт был быстрее молнии. Ли всегда был быстрее любого врага и, лишь поддавшись коварству Робара, он попал в темницу. Теперь стараясь прорубить свой путь к будущей полной свободе, он сражался подобно тигру, сокрушая своих врагов. Робар видел сейчас лучших воинов Севера. Орки дрогнули и побежали. Утром солнце осветило усеявшие лес замерзшие трупы. Десяток воинов Клана Огня и горстка освобожденных рабов начали свой путь к свободе Миртаны.

...

- Я уничтожил артефакты, Ксардас.

Некромант повернул голову. Он закрыл толстую книгу.

- Ты решился на это. Ты отверг богов Инноса и Белиара и выбрал мой путь.

- Я не отверг Инноса, Ксардас. Огненные руны, найденные мной, находятся в Монастыре у Мильтена. Власть паладинов возродится. Оркам не устоять против магов Огня. Что ты задумал, Ксардас?

Седой старик посмотрел в глаза мрачному воину. Увидев в них собственное отражение, он произнес.

- Далеко отсюда в Миртане есть портал. Все эти долгие годы я занимался проблемами Вселенского мироздания и понял, что есть другой мир, неведомая страна. Ты уничтожил пять артефактов Аданоса, но еще на этой земле остаются два артефакта, более древние, чем те, которые ты уничтожил.

Робар непонимающе посмотрел на некроманта. Старик продолжал.

- Иннос и Белиар наделили своих ставленников в этом мире символами незыблемой власти. Зубену Белиар вручил посох "Вечного странника", Иннос же отдал в руки короля Робара "Скипетр власти". Эти артефакты не сожжешь в печи Нордмара. Они более древние и могущественнее, чем те, которые ты уничтожил. Скипетр и Посох могут открыть древний портал. Он ведет в неведомую страну. Исчезнув в этой стране и забрав с собой последние древние артефакты, мы остановим войну.

- Портал?

- Да, я говорил тебе, Робар, что тщательно изучал законы Вселенского мироздания. Портал древней артефактов и, только они могут открыть дверь в неведомый мир.

- А как же Зубен и Робар? - спросил воин.

-Король и Темный маг, жалкие марионетки в играх богов. Лишенные древних артефактов, они станут бессильны.

-Как же можно достать эти артефакты?

Ксардас непонимающе посмотрел на воина.

-Зубен и Робар не отдадут добровольно власть. Ты должен убить обоих, чтобы получить артефакты. Когда ты принесешь их мне, мы отправимся к древнему порталу. За его стеной артефакты не будут представлять никакой опасности для Миртаны, и война будет остановлена.

-Убить короля? Ты понимаешь, что говоришь, Ксардас?

Некромант злобно усмехнулся.

- У короля много врагов. Вспомни Ли брошенного королем в тюрьму.

- Замок Робара окружен магическим барьером. Невозможно проникнуть внутрь Венгарда.

Ксардас снова с улыбкой посмотрел на воина.

- Ты обладаешь огромной силой и умением. Мастерство, переданное через камни предков, перешло в тебя и стало твоей частью. Практически ты неуязвим. Но ты, конечно, не маг. Тебе не хватает древних знаний. Я приобрел их, учась у Белиара. Он научил своего слугу невозможному. На своем алхимическом столе, я создал камень телепортации в столицу Миртаны Венгард. Я знаю, Ли хочет отомстить за свое незаконное заключение в тюрьме. С помощью этого камня вы оба проникнете в Венгард и достанете "Скипетр власти". Теперь все. Я устал говорить. Выбор за тобой. Чтобы сделать что-то новое, мне необходимо уединение. Прости.

Он повернулся к воину спиной и снова занялся своими склянками на алхимическом столе. Одна из них, упав на пол, разбилась. Пошел едкий дым.

- Я не могу сосредоточиться, - прошептал Ксардас.

Робар незаметно вышел из комнаты, где находился Ксардас.

Глава 15

В раскаленной пустыне

Зубен сидел на черном троне, опираясь ладонями о золотые подлокотники. Мрачный и унылый, он слушал своего слугу Темного мага Нафаллета.

- Он появился в Браго около полугода назад. Я принял его за простого странника. Я заблуждался, хозяин.

Красные глаза Зубена блеснули. Под их взглядом Нафаллет согнул спину. Он стоял несколько минут, не поднимая головы, пока "Посох странника" не коснулся его согбенной спины.

-Где Эльда? Почему от нее нет никаких вестей? - спросил ставленник Белиара.

- Он спас ее ребенка, хозяин. Она полностью продалась ему за эту услугу. Он перебил весь орочий лагерь, в котором находился младенец. Ведьма провела его в тайные хранилища магов и позволила выбрать любой из старинных мечей.

- И что он выбрал?

- Меч Демона.

- Надеюсь, Эльда сейчас мертва?

- Нет.

Зубен вскочил с трона.

- Ты позволил ей остаться в живых?

- Птицы, посланные мной, говорят, что она под надежной защитой.

- Кого? Ты обезумел, Нафаллет? Кто будет защищать ведьму?

- Горн. Робар освободил его. Он уничтожил Демона Готы. Орки в страхе бежали. Странники и повстанцы под предводительством Горна восстанавливают город. К ним примкнули многие бродячие паладины. Гота больше не принадлежит оркам, хозяин.

- И я позволяю этим жалким воякам копаться в своей земле!

Глаза Зубена заблестели. Слуга Бога Тьмы был в бешенстве.

- Как он мог победить Демона!

- Мне, кажется, ему покровительствует Ксардас.

-Не может быть! Ксардас служит Белиару, как и все мы.

- Я не знаю, что ответить, хозяин.

Нафаллет попятился к двери.

-Отправь несколько отрядов ассасинов к башне старика. Пусть расскажет, на чьей он стороне.

- Тебе не жаль своих воинов, Зубен?

- Ты мне перечишь?

- Я отправлю отряды. Но думаю, нам пора подумать уже и о своем спокойствии.

Слуга Белиара непонимающе посмотрел на Темного мага. Нафаллет подойдя к трону правителя Иштара тихо зашептал.

-Птицы все время сопровождали Робара со своими спутниками. Он переманил кочевников и магов Воды на свою сторону. Они перебили орков и нашли артефакты Аданоса в пустыне.

- Бараны! Стадо ослов!

- Кроме того, он уничтожил артефакты в печи Нордмара.

Зубен бессильно опустился на правительственный трон и тихо прошептал.

- Прошу...Уйди.

Нафаллет осторожно попятился к выходной двери, смотря на дрожащие руки своего хозяина, бессильно сжимающие древний посох.

...

Браго встретил путников во всем своем южном великолепии. Знойное солнце пустыни ожигало щеки, но в тени пальм чувствовалось приятное дуновение ветра. В таверне "Южная ночь" они встретили Диего. Старый рубака сидел за простым столом и пил колодезную воду. Невозможно было не узнать старого приятеля. Северный воздух Нордмара пошел на пользу воина. Подобранный Грэгом и выхоженный Корнелио, Робар был умирающим человеком год назад, почти забывшим свое прошлое. Теперь, он помнил все. И первый свой путь с Диего, когда опытный воин показал ему дорогу к Хоринесу и, потом всячески поддерживал его в трудных злоключениях. Диего повернул голову. Он широко раскрыл глаза при виде старого знакомого.

34
{"b":"563426","o":1}