Литмир - Электронная Библиотека

- Судя по твоему воину, выгнанному из города, кочевники здесь являются хозяевами.

Лицо Темного мага не изменилось. Он спокойно произнес.

- Они налетают, как саранча, грабят и молниеносно исчезают в пустыне. Они боятся честного боя.

- Каждый народ живет по своим законам, - сказал Робар.

- Да, путник, ты прав. Когда двинетесь дальше вглубь пустыни, не забудь про эти законы. В пустыне вас ждет много сюрпризов.

Нафалем остался стоять в тени пальм. Отряд из трех воинов оставил гостеприимную Брагу. Скоро стены города скрылись за горизонтом. Впереди лежали песчаные дюны. Они шли почти весь день. Скакуны, доставшиеся им от убитых бандитов, не способны были перемещаться по пескам. Нашлось много желающих купить их в браге. Породистые лошади всегда пользовались успехом у всех народов. Сейчас же бредя по зыбучим пескам, изнывая от полуденного зноя, они вспоминали свое легкое путешествие по прохладной реке, вспоминали легкую и уверенную поступь своих коней, с которыми им пришлось проделать значительную часть пути. Редкие оазисы служили спасением от неминуемой смерти, от жары и жажды. Они стояли спасительными островками. Тень от листьев приятно охлаждала тело. Полувысохшие колодцы позволяли пополнить скудный запас воды. Ночью, когда высыпали ослепительно яркие южные звезды, они смотрели на эти далеко разбросанные по всему небу миры и, затерявшись в собственном земном мире, чувствовали себя частицей этого звездного мира.

Дневная жара все больше давала о себе знать. Путники стали двигаться прохладными ночами предпочитая дневной жаре отдых под пальмами встречающихся оазисов. Однажды бредя по сыпучим пескам под светом ярких южных звезд, они увидели блеск огня посреди одинокой пустыни. Застыв, как вкопанные они смотрели в сторону горящего костра стараясь понять, что ждет их впереди. Пламя было едва видно. Пробираясь, словно тени, через полчаса они подошли уже довольно близко. У догорающего костра сидел человек. Низко склонив голову он, казалось, спал. Мелай и Герил двинулись вперед. Рука Робара остановила их. Непонимающе посмотрев на своего спутника, они замерли на месте.

- Он не спит, - сказал Робар. - Он видит и слышит нас и готов нанести смертельный удар. Это очень опытный воин. Но, я не чувствую в нем ненависти. Все зависит от того, как мы себя поведем.

Герил улыбнулся.

- Он справится сом мной? - спросил созданный Ригом воин.

- Думаю, играючи, - ответил Робар.

Злобно улыбнувшись, Герил стремительно бросился вперед. Он был быстрее ветра. Его блеснувший в ночи топор осветился светом луны. Широкое лезвие уже почти коснулся сидящего у костра незнакомца, но нашло лишь пустоту. Озверевший воин нанес повторный удар.

- Остановись, Герил!

Созданный убивать воин был все же останками мощного огра. Не понимая, что делает он шел вперед не чувствуя смертельной опасности.

- Ошибка, - сказал незнакомец.

Слова чужака окончательно взбесили Герила. Размахивая мечом, он ринулся на человека. Никто не видел, как все произошло. Через мгновение мертвое тело Герила повалилось на песок. Он уткнулся лицом вниз, сделав последний тяжелый выдох, он затих. Мелай потянулся к луку.

- Он лучше тебя, - снова сказал Робар. - Не повторяй ошибки Герила.

Охотник опустил лук и непонимающе посмотрел на своего спутника. Человек у костра поднялся. Высокий, широкоплечий он пристально смотрел на пришедших людей, затем произнес:

- Ваш друг был слишком агрессивен.

- Он не сдержал себя. В нем проснулся огр. Из огра, и был сделан этот воин.

Человек понимающе кивнул, затем жестом пригласил путников к костру. Рядом с костром находился небольшой навес. Робар заметил под тонкой накидкой спящего человека.

- Это Юзуф. Беглый раб. Я встретил его несколько дней назад в пустыне. Бедняга изнывал от голода и жажды.

Затем немного помолчав, он добавил.

- Меня зовут Курт. Я командир отряда паладинов.

- И где весь остальной отряд?- спросил Робар.

- Все мертвы. Пустыня собрала свою жатву. Вчера погиб Берг. Мы были посланы королем Робаром для поисков огненной чаши. Без нее огненные маги бессильны против магов орков.

- Знакомая история, - сказал Робар.

Курт непонимающе посмотрел на него. Робар ответил на немой вопрос паладина.

- Я тоже был послан магом огня в поисках огненных рун. Но более страшные силы уже давно вмешались в судьбу людей и орков. Битва богов Инноса и Белиара косит жизни людей. Смерть собирает свою жатву. Ты нашел огненную чашу, Курт?

-Почти. Она недалеко. Целая стая гигантских ползунов несколько дней назад напала на наш лагерь. В этой битве я потерял последних воинов. Одна из тварей проглотила огненную чашу и скрылась в ближайших пещерах. Один я не рискнул туда пойти.

- Да, огров убивать легче.

До этого молчавший охотник вмешался в разговор. Курт резко оборвал Мелая.

- Ваш друг искренне хотел убить меня. Не ранить, не взять в плен, а именно - убить.

- Откуда ты знаешь...

-Война и искусство владения мечом научили меня чувствовать намерения человека. Хотя, кажется, вы говорили, что это огр, в образе человека?

Его вопрос остался без ответа. Робар подошел к телу поверженного воина. Глаза огра были закрыты. Единственная смертельная рана виднелась на могучей шее огра.

- Хороший удар, - сказал Робар.

- Да, мы не делаем лишних движений. Движения, это лишь дань традиции.

Он вспомнил лекаря Корнелио, который учил его владеть мечом. Порхающую бабочку, которая потом распалась на две части, и понял, что сейчас перед ним стоит противник, почти равный по силам.

- Где ползун, который проглотил чашу?

Курт показал рукой в сторону горизонта. Усыпанное звездами небо пустыни почти сливалось с песчаными дюнами. Диск блестящей луны освещал нанесенные ветром пески.

- Мне кажется, надо идти, пока тварь спит, - сказал Робар.

Курт кивнул головой. Затем бросил освобожденному рабу.

- Юзуф, похорони огра.

Человек под одеялом зашевелился т встал на ноги. Это был невысокий худой изможденный нечеловеческим трудом мужчина лет сорока. Он кивнул головой и, взяв небольшую лопату, принялся, молча копать могилу у мертвого тела.

- Идем! Мелай, останься охранять лагерь. Мы сами справимся с тварью.

- Но, Роб....

Курт и Робар стремительно двинулись в сторону светящихся звезд. Через минуту они исчезли на черном фоне ночи, растворившись в ночной тьме.

Утоптанная тропа быстро исчезла. Они шли по щиколотку погружаясь в песок. Лагерь Курта давно остался позади. Луна поднялась высоко над пустыней, осветив свои светом близлежащие пески. Наконец Курт замер на месте. Несколько темных скал виднелось на фоне ночных звезд. В одной из них можно было разглядеть темный зияющий вход, ведущий вглубь каменистой пещеры. Они остановились в нерешительности, внимательно прислушиваясь к каждому звуку, доносящемуся изнутри пещеры и со стороны песков. Пустыня была наполнена звенящей тишиной. Даже вой шакалов, раздававшийся до этого в ночи, внезапно смолк. Изнутри пещеры веяло холодом. Паладин достал два меча расположенных за спиной, мастер двух клинков, чувствовал себя уверенно и непоколебимо. Он шагнул внутрь и погрузился в темноту. Робар, идя следом, чувствовал его дыхание. В левой руке он держал факел. Тьма служила препятствием на их пути. Он наступил на что-то мягкое, послышалось злобное шипение змеи. Интуитивно он выхватил меч и рассек толстое тело. Они шли дальше, петляя, поворот за поворотом. Ночное зрение помогало видеть в темноте. Призрачные силуэты затаившихся местных тварей прилипли к стенам, вжались во все углы. За следующим поворотом они увидели в темноте два светящихся желтых глаза. Невыносимая вонь заставляла зажать нос. Чудовище зашевелилось и, увидев во тьме не прошеных гостей, злобно засопело. Зажженный факел осветил темные стены пещеры. Огромная тварь, около трех метров высотой, напоминала огромного паука. Она уже успела встать на задние лапы и, выпрямившись во весь свой гигантский рост, готова была обрушиться на идущего впереди человека. Взмах двух клинков паладина оставил ее без передних лап. Подоспевший Робар подсек лапы стоящей твари, и грузное тело беспомощно рухнуло на толстое брюхо. Сверкающие клинки Курта доделали дело. Отсеченная голова с огромной челюстью усаженная тремя рядами острых зубов, откатилась в сторону, с глухим звуком ударившись о каменную стену. Смотревшие на них глаза потухли. Мелкие твари с желтыми глазками окружили их со всех сторон не решаясь напасть. Робар поднял выше факел, осветив мертвое тело ползуна. Курт вонзил клинок в выпуклое брюхо и рассек его. Металлический звук выпавшей из желудка огненной чаши заставил его улыбнуться. Проигравший битву с ползунами несколько дней назад и потеряв своих боевых друзей, он сейчас стоял, держа в руках липкий, перепачканный темной кровью твари сосуд. Едва заметное сияние исходило от тонких стенок. Окружавшая тьма расступалась, давая место свету, идущему изнутри чаши. Они двинулись к выходу. Миновав множество лабиринтов и, наконец, снова оказавшись на свежем воздухе под открытым звездным небом можно было теперь вздохнуть полной грудью.

27
{"b":"563426","o":1}