Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Довольно рискованный трюк, - с сомнением заметил Йост, - если те люди хотели заполучить детей именно таким образом. Ну, а полиция, что говорит полиция?

- Ничего, - Йорг горестно вздохнул, - на месте аварии начался страшный пожар. Очень сильно пострадал локомотив. Несколько вагонов сошло с рельс и там всё горело. Сначала я думал, что из-за адского огня от моих детей попросту ничего не осталось. Несколько раз заявлял об этом инспектору, просил назначить дополнительную экспертизу. Бесполезно. Полицейские в один голос утверждали, что в кабине не было никаких признаков детей. Я умолил прочесать в этом месте лес и сделать запрос в "скорую", которая развозила пострадавших. Ничего. К тому же прежде, чем я смог вставать, прошло очень много времени. Вообще, боялся остаться инвалидом и стать помехой для собственных мальчиков.

- Слушай, а мать у мальчиков есть? - Саки задал вполне уместный вопрос, но неожиданно смутился под горестным взглядом своего собеседника.

- Как не быть, - Йорг устало потёр руками лицо, - но мы давно развелись. Почти сразу, как Том и Билл появились на свет. Их мать была крайне против детей, ну ...и...загуляла, едва мальчики научились ходить. Нет, я не думаю, что это дело её рук. Супруга отдала мне детей в суде без всяческих церемоний. Она сейчас проживает со своим новым бой-френдом, где-то за границей... Вряд ли ей это нужно.

- Послушай, но как же так? Как дети могли пропасть бесследно? И как ты вышел на нас?

- Едва я смог ходить, то сразу же поехал на переезд и очень подробно распрашивал людей о катастрофе. Увы, место там глухое и на участке нет видеонаблюдения. Как я и ожидал, никто ничего не видел, никто ничего не слышал. Моей единственной ниточкой, крошечной надеждой стали слова старого путевого обходчика. Правда, дедок - большой любитель заложить за воротник. Но он был единственным, кто обратил внимание, как двух маленьких мальчиков сажают в дорогой серый автомобиль, что был припаркован неподалёку. Вы не можете себе представить, что я тогда ощутил. Не буду рассказывать, где и как я раздобыл базу дорожной инспекции. Как отслеживал один за другим дорогие серые автомобили, пока в моём списке не осталось всего несколько машин.

- Что ж, можно сказать, что тебе очень-очень повезло, - вздохнул Йост, - ведь слова старого путевого обходчика могли ничего не значить, и поиск по автомобилям тоже мог оказаться пустышкой.

- Вот что, - перебил Саки, - раз уж так удачно сложились обстоятельства, давайте подумаем, как нам действовать дальше и где искать детей.

Йорг и Дэвид дружно закивали.

- И вот ещё что, - Саки важно кивнул, - давай покажем Йоргу альбомы, где сфотканы близнецы. Пусть он сам увидит, что с его детьми было и будет всё в порядке.

22 глава.

Разумеется, маленький Том не знал, что такое стресс, шок и ретроградная амнезия. Но сегодня мальчуган проснулся с таким чувством, как будто его память неожиданно начала наполняться событиями, о которых он давно забыл. Перед ним пока ещё не было чёткой картины, но Том уже отлично знал, что он и Билл жили в многоквартирном доме, часто ездили на огромной машине и даже немного ходили в детский сад. Впрочем, многие события всё ещё находились, как в тумане, и мальчик не мог вспомнить ни о родном отце, ни о страшной железнодорожной катастрофе, благодаря которой потерял память.

А ещё Том понял, что странный новый знакомый вовсе не их родственник, как он представился, и, едва разлепив сонные глазёнки, мальчишка начал отчаянно трясти младшего брата, чтобы немедленно поделиться с ним этой новостью. Надо признаться, что своенравный шкодный мальчишка всем сердцем прикипел к Саки и Йосту и, хотя порой получал от мужчин увесистые шлепки или долго стоял в углу, он вдруг отчётливо понял, что от чудного Кано сан исходит странная неуловимая опасность. Опасность гораздо более страшная и непонятная, чем громовая ругань Саки и ехидная вредность Йоста.

Живой и обаятельный пацанёнок, которому скоро должно было исполниться пять лет, конечно же не знал о нездоровых наклонностях этого человека, но, в отличие от легкомысленного Билла, удивительное поведение нового знакомого совсем не вызывало умиления или смеха.

Все эти соображения затопили сознание мальчика до самого края. Ему требовалось срочно, совершенно безотлагательно, поделиться этим открытием с братом. Просто рассказать самому близкому существу, как он это делал всегда. Ибо одна голова, конечно же, хорошо, но две всё-таки лучше.

- Билл, Билл, - Том изо всех сил потряс соседний кулёк из одеяла и весь похолодел, когда понял, что брата рядом нет.

Он и Билл жили в доме Кано сан около недели, и всё, что их окружало, казалось донельзя странным и непривычным.

Например, зачем надо было ложиться спать на пол, на жёсткий кусачий коврик, когда все нормальные люди спят в тёплых удобных кроватках? Почему надо было одеваться в тяжёлые скользкие халатики? И самое главное, Тома донельзя изумляло то, что всю еду в доме надо было есть совершенно неудобными длинными деревянными палочками.

На самом деле, Саки пару раз водил мальчишек в японский ресторан, и близнецы были немного знакомы с традициями этой экзотической страны. Но для себя Том бесповоротно решил, что все эти японцы совершенно непрактичные и странные люди. Зачем пользоваться неудобными палочками, которые так и норовят выскользнуть из рук? Ими хорошо ковырять в цветочном горшке или рисовать пролитым бульоном на столе. Кушать гораздо удобней вилкой и ложкой. В этом случае, еды можно зачерпнуть побольше, да и Саки не стучит сердито по столу.

В доме Кано сан мальчишки спали вместе, впрочем, как и всегда. Поначалу диковинный господин пожелал уложить их раздельно, но близнецы закатили такую истерику, что пришлось пойти им навстречу и безропотно уложить вместе.

Надо сказать, что к концу этой недели Кано сан чувствовал себя словно выжатая тряпка. Обычно бодрый и предприимчивый, он вдруг почувствовал, что его силы испарились самым непозволительным образом. После коротких размышлений мужчина, никогда не имевший собственных детей, догадался, что это результат общения с двумя черезчур живыми, энергичными близнецами. Идеализированный и наивный, он был сражён самым неприятным образом, когда его самурайские фантазии приобрели реальные европейские рожки. Чертенята оказались вездесущими. Измученный и обескураженный герр Рейнхард внезапно ощутил всю неправоту своих мечтаний и, пока ещё очень тонко и неуловимо, подумал о возвращении близнецов домой.

Итак, Том понял, что брата рядом нет, и в паническом приступе опрометью выскочил из своей постельки на пол.

После того, как Том был на какое-то время разлучён с братом во время болезни, он особенно остро реагировал на отсутствие младшего и старался не терять мелкого из поля зрения.

Маленькому Тому внезапно стало очень холодно и тоскливо. Внутренности лизнула уже знакомая сосущая пустота ,и он, едва не плача, заметался по их небольшой комнатке.

33
{"b":"555572","o":1}